External supply, 3 diodes and inputs connected in series, Alimentation externe – MITSUBISHI ELECTRIC FX 2N -16 User Manual

Page 71: 3 diodes et entrées montées en série, Externe versorgung, 3 dioden und eingänge in reihe geschaltet, Alimentazione esterna, 3 diodi e ingressi in serie, Alimentación externa, 3 diodos y entradas conectados en serie

Advertising
background image

FX2N Series Programmable Controllers

Inputs 5

5-7

5.1.3

Diodes and inputs connected in series;

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

24V

X

S/S

0V

24V DC

24V

X

S/S

0V

24V DC

Source

(-ve S/S)

Sink

(+ve S/S)

External supply
The example shown right, uses an external
power supply to activate the inputs

Alimentation externe
L’exemple de droite montre l’utilisation d’une
tension de service externe pour activer les
entrées.

Externe Versorgung
Das rechte Beispiel zeigt den Einsatz einer
e x t e r n e n

Ve r s o r g u n g s s p a n n u n g

z u

Aktivierung der Eingänge.

Alimentazione esterna
L’esempio a destra indica l’impiego di una
tensione di alimentazione esterna per attivare
gli ingressi.

Alimentación externa
En el ejemplo de la derecha se muestra el
empleo de una alimentación de tensión ex-
terna para la activación de las entradas.

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

0V

S/S

X

24V

Vdrop accross the diode Max. 4V
No more than 2 LEDs should be connected in series.

Diodes et entrées montées en série

Tension de fuite sur la diode Max. 4 V
Il ne faut jamais monter en série plus de 2 diodes.

Dioden und Eingänge in Reihe geschaltet

Verlustspannung an der Diode Max. 4 V
Es sollten nicht mehr als 2 Dioden in Reihe geschaltet
werden.

Diodi e ingressi in serie

Tensione dissipata sul diodo Max. 4 V
Non si dovrebbero collegare in serie più di 2 diodi.

Diodos y entradas conectados en serie

Tensión de pérdida en el diodo Max. 4 V
No deberán conectarse en serie más de 2 diodos.

Advertising