3temptalk_instructions_6languages, Mode d’emploi, Français thermomètre numérique parlant – Mobi Technologies 70123 User Manual

Page 3

Advertising
background image

Français

Thermomètre numérique parlant

Mode d’emploi

Plage de mesure: 89.6°F- 109.2°F 32.0°C- 42.9°

1. Allumage:
.BJOUFOF[BQQVZFSTVSMBUPVDIFj0/0''xQFOEBOUVOF
TFDPOEF MÏDSBO-&%WBBóDIFSj¡$ ¡' x FUQVJTj
-0¡$ -0¡' x FODFNPNFOUMË MFUIFSNPNÒUSFQSPOPODFSBj
7FVJMMF[NFTVSFSMBUFNQÏSBUVSFx

2. Ouvrir/Fermer la fonction de réponse vocale:
&ONPEFEFGFSNFUVSF NBJOUFOF[BQQVZF[MBUPVDIFj
0/0''xQFOEBOUTFDPOEFTQPVSBMMVNFSMFUIFSNPNÒUSF
MPQUJPOj0/0''xTFSBBóDIÏF%BOTTFDPOEFT JMTF
retrouvera en mode de service normal.

3. Réglage pour la langue de la réponse vocale:
&ONPEFEFGFSNFUVSF NBJOUFOF[BQQVZFSTVSMBUPVDIFj
0/0''xQFOEBOUTFDPOEFTQPVSBMMVNFSMFUIFSNPNÒUSF
FUQVJTBQQVZF[MBUPVDIFj0/0''x MFTMBOHVFTFOPQUJPO
DJBQSÒTWPOUÐUSFBóDIÏFTEFGBÎPODZDMJRVF
Code Langue correspondante Code Langue correspondante
64"OHMBJT

&4&TQBHOPM

'3'SBOÎBJT

363VTTF

*5*UBMJFO

%&"MMFNBOE

*MTFSFUSPVWFFONPEFEFTFSWJDFOPSNBMEBOTNJOVUFT

4. Réglage centigrade (°C)/degré Fahrenheit (°F):
&ONPEFEFGFSNFUVSF NBJOUFOF[BQQVZF[TVSMBUPVDIFj
0/0''xQFOEBOUTFDPOEFTQPVSBMMVNFSMF
UIFSNPNÒUSF QVJTBQQVZF[MBUPVDIFj0/0''xQPVS
BóDIFSMBNPEFEFNFTVSFEFGBÎPODZDMJRVF%BOT
secondes, il se retrouvera en mode de service normal.

5. Prise de température dans la bouche:
(Applicable aux enfants plus de 3 mois) Mettez l’extrémité de
détection du thermomètre sous la langue et au plus profond
que possible. La mesure est finie quand vous entendez un
CJQ MÏDSBOWBBóDIFSMBUFNQÏSBUVSFNFTVSÏFRVJTFSBFO
même temps prononcée (sauf dans le cas où la fonction
d’information vocale est fermée).

6. Prise de température sous le bras:
4ÏDIF[MBJTTFMMFBWFDVOFTFSWJFUUF NFUUF[MFYUSÏNJUÏEF
détection du thermomètre dans l’aisselle, de sorte qu’il reste
perpendiculaire avec le corps, posez le bras avant la poitrine,
pour que toute extrémité de détection soit en bon contact
avec la peau. La prise de température sera finie quand vous
FOUFOESF[VOCJQ-ÏDSBOWBBóDIFSMBUFNQÏSBUVSFNFTVSÏF

qui sera en même temps être annoncé par la réponse vocale
(sauf dans le cas où la fonction de réponse vocale est
désactivée).

7. Prise de température dans le rectum:
(Applicable aux bébés ou aux enfants plus âgés) Appliquez
de la vaseline sur l’extrémité de détection, séparez légèr-
ment avec la main les fesses du bébé. Posez doucement la
partie de pointe d’argent d’une longueur de 0,5 pouce ou
d’un pouce (entre 1,3cm et 2,5cm) au bout d’avant de
l’extrémité de détection dans le rectum. La prise de tempér-
ture sera finie quand vous entendrez un bip. L’écran va
BóDIFSMBUFNQÏSBUVSFNFTVSÏFRVJTFSBFONÐNFUFNQT
être annoncé par la réponse vocale (sauf dans le cas où la
fonction de réponse vocale est désactivée).
8. Réécouter la réponse vocale:
"QQVZF[MBUPVDIFj4POx MFUIFSNPNÒUSFMJSBMBEFSOJÒSF
température mesurée.

9. Fermeture:
"QQVZF[MBUPVDIFj0/0''xQFOEBOUVOUFNQTDPVSU4J
aucune opération n'est effectuée dans les 5 minutes, le
thermomètre s'éteint automatiquement.
Remplacement des piles
1. Lors que l’écran indique la faiblesse des piles, veuillez
SFNQMBDFSËUFNQTMFTQJMFTEBOTMFUIFSNPNÒUSF
&OMFWF[MBQMBRVFBSSJÒSFEVUIFSNPNÒUSFQPVSSFUJSF[MFTUSPJT
piles.
*OTÏSF[USPJTOPVWFMMFTQJMFTEVUZQF"(BWFDMBOPEFË
droite, et puis refermez la plaque arrière.
Consignes à observer
t%ÏTJOGFDUF[MFYUSÏNJUÏEVUIFSNPNÒUSFBWFDEFMBMDPPMPVMB
MBWF[BWFDEVTBWPOFUEFMFBVUJÒEF7VRVFMÏDSBO-&%OFTU
QBTJNQFSNÏBCMF WFVJMMF[MBTÏDIFSBWFDVOFTFSWJFUUF/F
trempez pas le bout supérieur du thermomètre dans l’eau, ni
l’essuyez avec une serviette trop humide.
Nota
t1PVSBTTVSFSMBQSÏDJTJPOEFMBNFTVSF WFVJMMF[CJFOQPTFSMB
pointe du thermomètre.
t-BUFNQÏSBUVSFQSJTFEBOTMBCPVDIFPVMFSFDUVNFTUQMVT
précisée que celle mesuré sous le bras.
t1PVSBTTVSFSMBQSÏDJTJPOEFMBQSJTFEFUFNQÏSBUVSF WFVJMMF[
remplacer les piles après l’utilisation pendant 18 mois (ou
après l’utilisation de 350 fois).

&DSBO-&%5PVDIFj0/0''x

5PVDIFj4POx&YUSÏNJUÏEFEÏUFDUJPO

Advertising
This manual is related to the following products: