Italiano, Introduzione, It aliano – Samson GT408 User Manual

Page 38

Advertising
background image

IT

ALIANO

Introduzione

Sappiamo che non ami leggere i manuali d'uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei
migliori amplificatori per chitarra attualmente presenti sul mercato, desideriamo parlartene
descrivendone le caratteristiche! Quindi, prima di collegare la chitarra e cominciare a suona-
re, vorremmo che spendessi qualche momento nella lettura di queste pagine: siamo certi che
le troverai meno noiose di quanto pensi—e forse troverai qualche suggerimento prezioso.

Gli amplificatori Hartke GT60 Series

sono stati progettati per il chitarrista moderno alla ricerca

di un suono nuovo, ma rispettoso della sonorità degli amplificatori classici.

I modelli GT60/408

“Piggyback” e il combo GT60C sono potenti, dotati di un'ampia varietà sonora che permet-
te al chitarrista sia di riscoprire il suono dei classici amplificatori vintage, sia di creare nuove
sonorità uniche nel proprio genere. Entrambi i modelli GT60 includono la medesima sezio-
ne amp: preamp valvolare, 60-watt di potenza, 2-canali; il cabinet 'mini-stack' GH408 offre
4 altoparlanti da 8" (da accoppiare alla testata GT60 per la configurazione "Piggyback"),
mentre l'unità combo GT60C include un altoparlante 'custom designed' da 12" racchiuso in
un cabinet convertibile 'Closed-back / Open-back'. La sezione pre-amp di GT60 include una
circuitazione valvolare 12AX7 “bootstrap” ad alto voltaggio, in grado di fornire uno strato di
armoniche che si aggiungono al calore e alla ricchezza del suono. La struttura pre-amp a 2-
canali, dotata di controllo footswitch, consente una rapida selezione delle sonorità ritmiche
o soliste. L'esclusiva circuitazione del Channel 1 include i controlli VOLUME, BASS, TREBLE
e CRUNCH, che consentono una sonorità 'clean' pulita e gradevole, oppure la generazione
di una leggera distorsione per un'eccellente chitarra ritmica rock; il Channel 2 comprende
i controlli VOLUME, BASS, TREBLE e MID, oltre al GAIN per una distorsione omogenea e
brillante. In aggiunta a ciт, и stata prestata molta attenzione nella realizzazione dell'effetto
Reverb, del quale non potrai fare a meno! La calda sonorità del riverbero a molle è stato
ottimizzata mediante l'attenta selezione delle componenti elettroniche e meccaniche.
Lo chassis degi amplificatori GT60 è realizzato in acciaio, mentre i cabinet sono costruiti
in multistrato e MDF molto robusti, con una copertura in vinile molto resistente; inoltre, il
cabinet GH408 include quattro solide rotelle per facilitare le operazioni di trasporto.
La configurazione GT60/408 “Piggyback” e l'unità combo GT60C rappresentano gli amplifi-
catori perfetti sia per i piccoli concerti, sia per i grandi eventi; l'ingresso CD e l'uscita cuffie
rendono i modelli GT60 delle unità eccellenti anche come amplificatori per esercitarsi!
Sono disponibili due diversi modelli GT60, e il presente manuale comprende le configura-
zioni GT60/GH408 “Piggyback” e GT60C combo. Ognuno di questi modelli garantisce gran-
de robustezza e tutta l'eccellente sonorità Hartke.
In queste pagine troverai la descrizione di numerose caratteristiche riguardanti gli amplifi-
catori GT60 Series, oltre ad un 'tour guidato' dei pannelli frontale e posteriore, alle istruzioni
passo-passo per l'impostazione e l'impiego, e alle specifiche tecniche complete. Inclusa
nella documentazione allegata troverai anche la cartolina di garanzia—non dimenticare
di compilarla ed inviarla alla casa madre, in modo da poter ottenere il supporto tecnico e
ricevere tutte le novità riguardanti i prodotti Hartke e Samson. Inoltre, non dimenticare di
visitare il sito www.samsontech.com, per conoscere l'intera gamma dei nostri prodotti.
NOTE SPECIALI: Nel caso in cui il tuo amplificatore Hartke GT60 dovesse necessitare di
assistenza tecnica, prima di effettuarne l’invio a Samson occorre ottenere il numero di
Return Authorization (RA). Senza questo numero, l’unità non sarà accettata.
Se acquistato negli Stati Uniti, contatta Samson al numero telefonico 1-800-372-6766 per
ottenere il numero di Return Authorization prima di spedire l’unità.
Ti preghiamo di conservare l’imballo originale e, se possibile, di utilizzarlo per effettuare
l’eventuale spedizione dell’unità. Se acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contatta diretta-
mente il distributore della tua area per informazioni riguardanti la garanzia.

34

Advertising
This manual is related to the following products: