Directory Brands Sony STR-DE375
English: + Français: +

Instruction Manual Sony - STR-DE375

background image

© 2001 Sony Corporation

4-233-502-

32

(1)

FM Stereo
FM-AM Receiver

STR-DE375

GB

FR

NL

SE

Operating instructions

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Pages:
Download Complain

Summary of Contents

  • p. 1/110
    © 2001 Sony Corporation 4-233-502- 32 (1) FM StereoFM-AM Receiver STR-DE375 GB FR NL SE Operating instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
  • p. 2/110
    Getting Started 2 GB WARNING To prevent fire or shockhazard, do not exposethe unit to rain ormoisture. To avoid electrical shock, do not openthe cabinet. Refer servicing to qualifiedpersonnel only. Do not install the appliance in aconfined space, such as
  • p. 3/110
    3 GB Getting Started About This Manual The instructions in this manual is formodel STR-DE375. Check your modelnumber by looking at the lower rightcorner of the front panel. Conventions • The instructions in this manual describe the controls on the receiver.You
  • p. 4/110
    Getting Started 4 GB Unpacking Check that you received the following items with thereceiver:• FM wire aerial (1)• AM loop aerial (1)• Remote commander (remote) (1)• Size AA (R6) batteries (2) Inserting batteries into the remote Insert two size AA (R6) batteries
  • p. 5/110
    5 GB Getting Started Aerial Hookups Overview This section describes how to connect AM and FMaerials to the receiver. If you want to receive radiobroadcasts with the receiver, complete theseconnections first, then go to the following pages.For specific locations
  • p. 6/110
    Getting Started 6 GB VCR Use the function buttons (TV/SAT, CD, MD/TAPE, orTUNER) to select the VIDEO AUDIO OUT signal. Youcan record this audio signal by connecting a recordingcomponent such as a cassette deck (to the VIDEOAUDIO OUT jack). DVD player/Dolby
  • p. 7/110
    7 GB Getting Started Receiver DVD/MULTI CH FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER L R FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER PRE OUT You can play decoded Dolby Digital soundtracks through thespeakers connected to the receiver.If you have a DVD player or a Dolby Digital
  • p. 8/110
    Getting Started 8 GB Receiver Active Woofer SUB WOOFER INPUT AUDIO OUT to a wall outlet , To avoid short-circuiting the speakersShort-circuiting of the speakers may damage thereceiver. To prevent this, make sure to take thefollowing precautions when connecting
  • p. 9/110
    9 GB Getting Started Storing FM StationsAutomatically in AlphabeticalOrder (“Auto-betical”) With “Auto-betical select” you can automatically storeup to 30 FM and FM RDS stations in alphabetical orderwithout redundancy. Additionally, “Auto-beticalselect”
  • p. 10/110
    Receiver Operations 10 GB Selecting a Component To listen to or watch a connected component, firstselect the function on the receiver or with the remote.Before you begin, make sure you have:• Connected all components securely and correctly as indicated on
  • p. 11/110
    11 GB Receiver Operations 1 Press one of the Function buttons to select thecomponent you want to use.The Function buttons on the remote are factory-set as follows: * VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, PHONO and MD/TAPE function is a 2-key operation. To select theabove
  • p. 12/110
    Receiver Operations 12 GB Receiving Broadcasts This receiver lets you enter a station’s frequencydirectly by using the numeric buttons on the remote(direct tuning). If you don’t know the frequency of thestation you want, see “Receiving broadcasts byscanning
  • p. 13/110
    13 GB Receiver Operations Presetting Radio Stations You’ll most likely want to preset the receiver with theradio stations you listen to often so that you don’t haveto tune in the station every time. The receiver can storea total of 30 FM or AM stations.
  • p. 14/110
    Receiver Operations 14 GB Using the Radio Data System(RDS) What you can do with the Radio DataSystem Radio Data System (RDS) is a broadcasting service thatallows radio stations to send additional informationalong with the regular radio programme signal.
  • p. 15/110
    15 GB Receiver Operations Programmetype JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Programmetype NONE NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE
  • p. 16/110
    Receiver Operations 16 GB Recording This receiver makes it easy to record to and from thecomponents connected to the receiver. You don’t haveto connect playback and recording componentsdirectly: once you select a programme source on thereceiver, you can
  • p. 17/110
    17 GB Using Surround Sound Choosing a Sound Field You can take advantage of surround sound simply byselecting one of the pre-programmed sound fieldaccording to the type of music you wish to play. 1 Press SOUND FIELD ON/OFF to turn on thesound field.The sound
  • p. 18/110
    Using Surround Sound 18 GB Getting the Most Out of DolbyPro Logic Surround Sound To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surroundsound, first select the centre mode according to thespeaker system you have. Then, adjust each speakervolume and delay time.
  • p. 19/110
    19 GB Using Surround Sound You can adjust all speakers at one time Adjust MASTER VOL on the remote or MASTERVOLUME on the receiver. You can also adjust the volume level with thecontrols on the receiver After pressing TEST TONE on the remote:• Press MENU
  • p. 20/110
    Using Surround Sound 20 GB Sound field mode Off On Type –– CINEMA VIRTUAL MUSIC Adjustable parameters for each sound field when selecting programme source MODE –– PRO LOGIC C STUDIO DOLBY V HALL Test tone output No sound Depends on centre mode (seepage 18)
  • p. 21/110
    21 GB Additional Information Troubleshooting If you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this troubleshooting guide tohelp you remedy the problem. Should any problempersist, consult your nearest Sony dealer. There’s no
  • p. 22/110
    22 GB Additional Information Specifications Amplifier section (DIN 1 kHz, 4 ohms) 50 W + 50 W (DIN 1 kHz, 4 ohms)Front: 50 W/chCentre: 50 WSurround: 50 W/ch TV/SAT, CD, MD/TAPE,VIDEO, DVD/MULTI CH: 10 Hz - 50 kHz dB Rated PowerOutput atStereo Mode ReferencePower
  • p. 23/110
    23 GB Additional Information Surround sound Sound that consists of three elements: directsound, early reflected sound (earlyreflections) and reverberative sound(reverberation). The acoustics where you hearthe sound affect the way these three soundelements
  • p. 24/110
    24 GB Index H, I, J, K, L, M Hookups aerials 5audio components 5mains lead 8overview 4speakers 7video component 6 N, O Naming preset stations 13NORMAL mode 19, 23 P PHANTOM mode 19, 23Preset station 13Presetting radio stations 13 Preset tuning 13Programme
  • p. 25/110
    25 GB Rear Panel Descriptions qa 3 4 5 6 7 9 q; 1 2 8 1 ANTENNA (AM/FM) 2 DVD/MULTI CH 3 CD 4 MD/TAPE 5 TV/SAT 6 VIDEO 7 SUB WOOFER 8 SPEAKERS SURROUND 9 SPEAKERS CENTER q; SPEAKERS FRONT qa Mains lead
  • p. 26/110
    26 GB Remote Button Descriptions You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not described onprevious pages and buttons with names different from buttons on the main unit. Remote Button AV? /1 0-9 >10
  • p. 27/110
    27 GB Notes • Some Sony equipment cannot be controlled by this remote as shown in the table above. • Some functions explained in this section may not work depending on the model of the receiver. • The above explanation is intended to serve as an example
  • p. 28/110
    28 GB Receiving Broadcasts (direct tuning) Example: Receiving FM 102.50 MHz Presetting RadioStations Example: Presetting a station as A7 Selecting aComponent Example 1: Playing a CD Example 2: Watching a video tape Quick Reference Guide Display Using Pre-programmedSound
  • p. 29/110
    2 FR Préparatifs AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, éviterd’exposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risqued’électrocution, garder le coffret fermé.Ne confier l’entretien de l’appareil qu’àun personnel
  • p. 30/110
    3 FR Préparatifs Au sujet de cemanuel Les instructions contenues dans cemanuel concernent le modèleSTR-DE375. Vérifiez le numéro devotre modèle en regardant dans lecoin inférieur droit du panneauavant. Conventions • Ce mode d’emploi décrit le fonctionnement
  • p. 31/110
    4 FR Préparatifs Préparatifs Déballage Vérifiez si les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage.• Antenne fil FM (1)• Antenne cadre AM (1)• Télécommande (1)• Piles de format AA (R6) (2) Mise en place des piles dans latélécommande Insérez deux piles
  • p. 32/110
    5 FR Préparatifs Raccordement d’antennes Aperçu Ce paragraphe explique comment raccorder desantennes AM et FM à l’mpli-tuner. Si vous voulezécouter la radio via l’ampli-tuner, effectuez cesconnexions en premier lieu, puis passez aux pagessuivantes. L’illustration
  • p. 33/110
    6 FR Préparatifs Raccordements La flèche l indique le sens du signal. Platine MD ou Platine à cassette Que faire ensuite? Passez à la section suivante pour raccorder des composantsvidéo afin d’exploiter le son spatial pendant que vousregardez/écoutez des
  • p. 34/110
    7 FR Préparatifs Ampli-tuner Pour obtenir un effet spatial optimal, installez lesenceintes comme illustré ci-dessous. De quels cordons avez-vous besoin? Vous avez besoin de cordons d’enceintes (non fournis) (1pour chaque enceinte). Dénudez environ 15 mm
  • p. 35/110
    8 FR Préparatifs Pour éviter de court-circuiter les enceintesCourt-circuiter les enceintes peut endommager l’ampli-tuner. Pour éviter que cela ne se produise, prenez lesprécautions suivantes lors de la connexion desenceintes. Vérifiez que l’extrémité dénudée
  • p. 36/110
    9 FR Préparatifs ? /1 (alimentation) DIMMER MUTING Mémorisation automatiquedes stations FM par ordrealphabétique (“Auto-betical”) Avec la fonction “Auto-betical Select”, vous pouvezmémoriser automatiquement jusqu’à 30 stations FM etFM RDS dans l’ordre alphabétique,
  • p. 37/110
    Fonctionnement de l’ampli-tuner 10 FR Sélection d’un composant Pour écouter ou regarder un composant raccordé, vousdevez d’abord sélectionner la fonction sur l’ampli-tuner ou avec la télécommande.Avant tout, vérifiez que:• Vous avez raccordé tous les composants
  • p. 38/110
    11 FR Fonctionnement de l’ampli-tuner 1 Appuyez sur une des touches de fonction poursélectionner le composant que vous voulez utiliser.Le tableau suivant indique le réglage usine destouches de fonction de la télécommande. * Les fonctions VIDEO 1, VIDEO 2,
  • p. 39/110
    Fonctionnement de l’ampli-tuner 12 FR Réception radio Vous pouvez entrer directement la fréquence d’unestation à l’aide des touches numériques de latélécommande (accord direct). Si vous ne connaissezpas la fréquence de la station, reportez-vous à“Recherche
  • p. 40/110
    13 FR Fonctionnement de l’ampli-tuner Préréglage des stations deradio Vous pouvez prérégler les stations que vous écoutez leplus souvent sur l’ampli-tuner afin de ne pas avoir àles accorder chaque fois. Vous pouvez mémoriserjusqu’à 30 stations FM ou AM sur
  • p. 41/110
    Fonctionnement de l’ampli-tuner 14 FR Utilisation du système RDS(Radio Data System) Description du système RDS Le RDS (Radio Data System) est un service deradiodiffusion qui permet aux stations de diffuser desinformations supplémentaires parallèlement au
  • p. 42/110
    15 FR Fonctionnement de l’ampli-tuner Type deProgramme JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Type deProgramme NONE NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL
  • p. 43/110
    Fonctionnement de l’ampli-tuner 16 FR Enregistrement Vous pouvez réaliser facilement des enregistrementsentre les différents composants raccordés à l’ampli-tuner. Il n’est pas nécessaire de raccorder directementles composants de lecture et d’enregistrement,
  • p. 44/110
    17 FR Ecoute du son spatial Sélection d’un champ sonore Vous pouvez exploiter les atouts du son spatial ensélectionnant simplement l’un des champs sonorespréprogrammés en fonction du type de musique quevous souhaitez écouter. 1 Appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF
  • p. 45/110
    Ecoute du son spatial 18 FR Pour mieux profiter du sonspatial Dolby Pro Logic Afin d’obtenir le meilleur son spatial Dolby Pro Logicpossible, sélectionnez d’abord le mode de canal centralen fonction des enceintes utilisées. Ensuite, réglez levolume et le
  • p. 46/110
    19 FR Ecoute du son spatial Vous pouvez régler toutes les enceintessimultanément Réglez la commande MASTER VOL sur latélécommande ou MASTER VOLUME sur l’ampli-tuner. Vous pouvez également régler le niveau de volumeavec les commandes de l’ampli-tunerAprès
  • p. 47/110
    Ecoute du son spatial 20 FR Champ sonore Hors service En service Type –– CINEMA VIRTUAL MUSIC Paramètres réglables pour chaque champ sonore lorsque vous sélectionnez la sourceprogramme MODE –– PRO LOGIC C STUDIO DOLBY V HALL Sortie du signal de test Pas
  • p. 48/110
    21 FR Informations supplémentaires Guide de dépannage Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation del’ampli-tuner, consultez ce guide de dépannage pouressayer de résoudre le problème. Toutefois, si leproblème persiste, consultez un revendeur
  • p. 49/110
    22 FR Informations supplémentaires Spécifications Section amplificateur (DIN 1 kHz, 4 ohms) 50 W + 50 W (DIN 1 kHz, 4 ohms)Avant: 50 W/canalCentre: 50 WEnceinte Surround: 50 W/canal TV/SAT, CD, MD/TAPE, VIDEO, DVD/MULTICH: 10 Hz - 50 kHz dB Puissance desortie
  • p. 50/110
    23 FR Informations supplémentaires son spatial Le son spatial comprend trois éléments: leson direct, le son immédiatement réfléchi(premières réflexions) et le son réverbéré(réverbération). Ces trois éléments sontaffectés par l’acoustique de la pièce. Lacombinaison
  • p. 51/110
    24 FR Index A Accord automatique 12Accord direct 12, 23Accord préréglé 13Accord Voir réception radioAffichage 14Attribution d’un nom aux stations préréglées 13 Auto-betical select 9 B Balayage des stations de radio 13des stations préréglées 13 C Caractères
  • p. 52/110
    25 FR Nomenclature du panneau arrière qa 3 4 5 6 7 9 q; 1 2 8 1 ANTENNA (AM/FM) 2 DVD/MULTI CH 3 CD 4 MD/TAPE 5 TV/SAT 6 VIDEO 7 SUB WOOFER 8 SPEAKERS SURROUND 9 SPEAKERS CENTER q; SPEAKERS FRONT qa Cordon d’alimentation secteur
  • p. 53/110
    26 FR Nomenclature de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander les composants de votre système. Le tableau ci-dessousindique les touches qui ne sont décrites dans les pages précédentes et des touches portant un nom différent surl’appareil
  • p. 54/110
    27 FR Remarque • Certains téléviseurs Sony ne peuvent pas être pilotés par la télécommande de la manière indiquée ci-dessus. • Certaines fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas fonctionner selon le modèle du récepteur. • L’explication ci-dessus
  • p. 55/110
    28 FR Réception radio (accord direct) Exemple: Réception de la fréquence FM102,50 MHz Préréglage desstations de radio Exemple: Préréglage d’une station sur lenuméro A7 Sélection d’uncomposant Exemple 1: Lecture d’un CD Exemple 2: Pour regarder une cassettevidéo
  • p. 56/110
    Voorbereidingen 2 NL WAARSCHUWING Stel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevoorkomen. Open nooit de behuizing, om gevaarvoor elektrische schokken te vermijden.Laat reparaties aan de erkendevakhandel over.
  • p. 57/110
    3 NL Voorbereidingen Omtrent dezehandleiding Deze gebruiksaanwijzing geldt voormodel STR-DE375. Controleer uwmodelnummer in de rechterbenedenhoek van het voorpaneel. Ter verduidelijking • Alle aanwijzingen in de tekst beschrijven de bediening met detoetsen
  • p. 58/110
    Voorbereidingen 4 NL Uitpakken Kontroleer of het onderstaande bijgeleverd toebehoreninderdaad in de verpakking van de tuner/versterkeraanwezig is:• FM draadantenne (1)• AM kaderantenne (1)• Afstandsbediening (1)• R6 (AA-formaat) batterijen (2) Aanbrengen
  • p. 59/110
    5 NL Voorbereidingen Aansluiten van de antennes Overzicht Hieronder wordt beschreven hoe u de bijgeleverde AMen FM antennes op de tuner aansluit. Als u deze tunerwilt gebruiken voor radio-ontvangst, maak dan eerstde hieronder beschreven aansluitingen en
  • p. 60/110
    Voorbereidingen 6 NL Videorecorder Gebruik de funktiekeuzetoetsen (TV/SAT, CD, MD/TAPE, of TUNER) om in te stellen op het VIDEOAUDIO OUT signaal. U kunt dit geluidssignaalopnemen door een opname-apparaat zoals eencassettedeck aan te sluiten (op de VIDEO
  • p. 61/110
    7 NL Voorbereidingen DVD/MULTI CH FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER L R FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER PRE OUT U kunt gedecodeerde Dolby Digital-geluidssporenweergeven via de luidsprekers aangesloten op de tuner/versterker.Indien u beschikt over een DVD-speler
  • p. 62/110
    Voorbereidingen 8 NL SUB WOOFER INPUT AUDIO OUT , Vermijd kortsluiting van de luidsprekersDe tuner/versterker wordt mogelijk beschadigd indiende luidsprekers kortsluiting maken. Let op devolgende voorzorgen bij het verbinden van deluidsprekers zodat kortsluiting
  • p. 63/110
    9 NL Voorbereidingen Alvorens u de tuner/versterkerin gebruik neemt Voor het eerste gebruik van de tuner/versterker of alsu eerder gemaakte instellingen wilt wissen, volgt u deonderstaande aanwijzingen. 1 Schakel de tuner/versterker uit. 2 Hou ?/1 (aan/uit)
  • p. 64/110
    Tuner/versterker bedieningsfunkties 10 NL Kiezen van audio/video-apparatuur Voor het luisteren of kijken naar de weergave vanaangesloten apparatuur, dient u eerst met deafstandsbediening of op de tuner/versterker hetgewenste apparaat in te stellen.Voordat
  • p. 65/110
    11 NL Tuner/versterker bedieningsfunkties 1 Druk op een van de Funktiekeuzetoetsen om de audio-of videocomponent te kiezen die u wilt gebruiken.De Funktiekeuzetoetsen op de afstandsbediening staanbij aflevering als volgt ingesteld: * De VIDEO 1, VIDEO 2,
  • p. 66/110
    Tuner/versterker bedieningsfunkties 12 NL Radio-ontvangst Op deze tuner kunt u de frekwentie van eenradiozender direkt invoeren met behulp van denummertoetsen van de afstandsbediening (direkteafstemming). Zie ook “Automatisch doorlopen vanradiozenders (automatische
  • p. 67/110
    13 NL Tuner/versterker bedieningsfunkties Voorinstellen van radiozenders U zult waarschijnlijk uw favoriete radiozenders in hetgeheugen van de tuner willen vastleggen zodat uhierop snel kunt afstemmen. In het tuner-geheugenkunnen in totaal 30 FM or AM zenders
  • p. 68/110
    Tuner/versterker bedieningsfunkties 14 NL Gebruik van het Radio DataSysteem (RDS) Welke mogelijkheden biedt het RDSinformatiesysteem? RDS (Radio Data Systeem) is een radio-informatiesysteem waarmee radiozenders naast degewone radio-uitzending allerlei nuttige
  • p. 69/110
    15 NL Tuner/versterker bedieningsfunkties Programmatype JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Programmatype NONE NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL
  • p. 70/110
    Tuner/versterker bedieningsfunkties 16 NL Opnemen Deze tuner/versterker maakt opnemen naar en vanapparatuur die hierop is aangesloten bijzondereenvoudig. U hoeft de audio/video-apparatuur voorweergave en opname niet direkt op elkaar aan tesluiten: als eenmaal
  • p. 71/110
    17 NL Gebruik van de akoestiekfunkties Kiezen van een akoestiek-instelling U kunt genieten van surround sound door gewoon eenvoorgeprogrammeerde akoestiek-instelling te kiezenafhankelijk van de muziek die u wenst te beluisteren. 1 Druk op SOUND FIELD ON/OFF
  • p. 72/110
    Gebruik van de akoestiekfunkties 18 NL Optimaal benutten van DolbyPro Logic Surround geluid Om het Dolby Pro Logic Surround geluid zo goedmogelijk tot zijn recht te laten komen, dient u eerst deCENTER MODE instelling te kiezen die het beste pastbij uw luidspreker-opstelling.
  • p. 73/110
    19 NL Gebruik van de akoestiekfunkties Alle luidsprekers kunnen tegelijkertijd afgesteldworden Hiervoor gebruikt u de MASTER VOLUME regelaar opde tuner/versterker of MASTER VOL toets op deafstandsbediening. Het geluidsniveau van de luidsprekers kan ookafgesteld
  • p. 74/110
    Gebruik van de akoestiekfunkties 20 NL Instelbare parameters voor elke akoestiek-instelling bij het kiezen van een programmabron Instellen van de vertragingstijd (alleen vorhet PRO LOGIC klankbleed) Het akoestiek-geluid kan effektiever gemaakt wordendoor
  • p. 75/110
    21 NL Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Als u een van de volgende problemen ondervindt bijde bediening van de tuner, kunt u deze lijst vankontrolepunten doorlopen om aan de hand hiervan hetprobleem te verhelpen. Mocht het probleemonopgelost
  • p. 76/110
    22 NL Aanvullende informatie Technische gegevens Versterker-gedeelte Nominaaluitgangsvermogen inStereo Mode Referentie-uitgangsvermogen Frekwentie-karakteristiek Ingangen (DIN, bij 1 kHz, 4 ohm) 50 W + 50 W (DIN, bij 1 kHz, 4 ohm)Voorluidsprekers: 50 W/ch
  • p. 77/110
    23 NL Aanvullende informatie Akoestisch rondom-geluid Dit geluid bestaat uit driegeluidscomponenten: rechtstreeks geluid,vroeg weerkaatst geluid en een nagalm. Deakoestiek van de ruimte waarin u zichbevindt, beïnvloedt de wijze waarop dezedrie geluidscomponenten
  • p. 78/110
    24 NL Index A Aansluiten: Zie AansluitingenAansluiten van audio- apparatuur 5 Aansluitingen antennes 5audio-apparatuur 5luidsprekers 7netsnoer 8overzicht 4video-apparatuur 6 Achterpaneel 5–8, 25Afstandsbedieningstoetsen 10, 16, 26 Afstemming: Zie Radio-
  • p. 79/110
    25 NL Beschrijving van het achterpaneel qa 3 4 5 6 7 9 q; 1 2 8 1 Antenne-aansluitingen[ANTENNA (FM/AM)] 2 DVD/MULTI CH 3 CD-speler aansluiting (CD) 4 Minidisc-recorder/cassettedeckaansluiting (MD/TAPE) 5 TV/satellietontvangeraansluiting (TV/SAT) 6 Videorecorder-aansluiting(VIDEO)
  • p. 80/110
    26 NL Beschrijving van de afstandsbediening De systeemcomponenten kunnen worden bediend met de afstandsbediening. Hieronder vindt u een overzicht vande toetsen die niet op de vorige pagina’s beschreven staan en toetsen met andere namen dan die op het hoofdtoestel.
  • p. 81/110
    27 NL Opmerkingen • Bepaalde Sony apparatuur is niet geschikt voor deze afstandsbediening en zal niet reageren op debovengenoemde bedieningstoetsen. • Sommige functies die in dit hoofdstuk uitgelegd staan werken niet met bepaalde receivermodellen. • De bovenstaande
  • p. 82/110
    28 NL Beknopt bedieningsoverzicht TUNER FM/AM D. TUNING 0 2 5 0 1 MHz TUNER MEMORY SHIFT MEMORY – PRESET/ PTY SELECT+ CD VIDEO – TUNING + – TUNING + TUNER FM/AM TUNER SHIFT 7 SOUND FIELD SOUND FIELD VIDEO ON/ OFF – MODE + MODE – PRESET/ PTY SELECT + TUNER
  • p. 83/110
    Förberedelser 2 SE Att observera Angående säkerhet • Dra ut stickkontakten ur nätuttaget, om du skulle råka tappa ett föremåleller spilla vätska i mottagaren. Låt enfackkunnig reparatör besiktigamottagaren innan den tas i bruk igen. • Se upp så att inte
  • p. 84/110
    3 SE Förberedelser Angående dennabruksanvisning Instruktionerna i den härhandledningen gäller modell STR-DE375. Se efter vilken modell du hargenom att kontrollera numret, som stårlängst nere till vänster på enhetensframsida. Praktisk vägledning • Anvisningarna
  • p. 85/110
    Förberedelser 4 SE Uppackning Kontrollera att de följande tillbehören levererats meddenna mottagare:• FM-trådantenn (1)• AM-ramantenn (1)• fjärrkontroll (1)• batterier R6 (storlek AA) (2) Batteriernas isättning i fjärrkontrollen Sätt två R6-batterier (storlek
  • p. 86/110
    5 SE Förberedelser Anslutning av antenner Översikt Detta kapitel beskriver anslutning av AM- och FM-antenner till mottagaren. Utför först de följandeanslutningarna för att kunna lyssna på radio. Gådärefter till de följande sidorna. Vi hänvisar till dennedanstående
  • p. 87/110
    Förberedelser 6 SE Video Använd funktionsknapparna (TV/SAT, CD, MD/TAPE,eller TUNER) för att välja VIDEO AUDIO OUT-signal.Du kan spela in ljudsignalen genom att ansluta eninspelningskomponent, t ex ett kassettdäck (till VIDEOAUDIO OUT-uttaget). DVD-spelare/Dolby
  • p. 88/110
    7 SE Förberedelser DVD/MULTI CH FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER L R FRONT SURROUND CENTER SUB WOOFER PRE OUT Du kan spela upp avkodade Dolby Digital-ljudspår ihögtalarna som är anslutna till mottagare. Om du har en DVD-spelare, eller en Dolby Digital-dekoder
  • p. 89/110
    Förberedelser 8 SE SUB WOOFER INPUT AUDIO OUT , Att undvika kortslutning av högtalarnaKortslutning av högtalarna kan orsaka skador påmottagaren. Följ noga anvisningarna nedan vidanslutning av högtalarna för att förhindra detta.Kontrollera att de blottade
  • p. 90/110
    9 SE Förberedelser Innan mottagaren tas i bruk Gör på följande sätt innan du börjar använda receivernför första gången eller om du vill radera receivernsminne. 1 Stäng av receivern. 2 Tryck på ?/1 (power) i mer än 4 sekunder. “INITIAL” tänds på displayen
  • p. 91/110
    Tillvägagångssättet 10 SE Tillvägagångssättet Val av önskad källa Lämplig väljare för val av ljud/videokällor påmottagaren eller fjärrkontrollen måste tryckas in förljud/bildåtergivning från önskad, ansluten källa.Kontrollera först det följande:• att samtliga
  • p. 92/110
    11 SE Tillvägagångssättet 1 Tryck på en av funktionsknapparna för att väljaden komponent som du vill använda.Funktionsknapparna på fjärrkontrollen ärfabriksinställda enligt följande. * Funktionerna VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, PHONOoch MD/TAPE är 2-tangentusfunktioner.
  • p. 93/110
    Tillvägagångssättet 12 SE Radiomottagning På denna mottagare är det möjligt att direktväljaönskad station genom att trycka på lämpligadirektväljare på fjärrkontrollen (direktval av stationer).Vi hänvisar till rubriken “Automatisk stationssökning”(stationssökningsautomatik)
  • p. 94/110
    13 SE Tillvägagångssättet Lagring av stationer i ettstationsförval Det är möjligt att lagra önskade stationer i ett stations-förval för att inte varje gång behöva ställa in demmanuellt. Upp till 30 FM- och AM-stationer kan lagrasi ett stationsförval. Stationerna
  • p. 95/110
    Tillvägagångssättet 14 SE Hur datastyrd utsändning iradio RDS (Radio Data System)tillämpas Vad kan göras med hjälp av datastyrdutsändning i radio? Datastyrd utsändning i radio RDS är eninformationstjänst som gör det möjligt för stationernaatt sända olika
  • p. 96/110
    15 SE Tillvägagångssättet Programtyp JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Programtyp NONE NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN
  • p. 97/110
    Tillvägagångssättet 16 SE Inspelning Reglagen på denna mottagare underlättar inspelningav önskad ljud/bildåtergivning på anslutet däck elleransluten video. Direktanslutning mellan källor förljud/bildåtergivning och däck/video för inspelningkrävs inte: efter
  • p. 98/110
    17 SE Ljudåtergivning med simulerad akustik Val av önskat ljudfält Du kan använda surroundljud genom att helt enkeltvälja en av de förprogrammerade ljudfälten beroendeav vilken typ av musik du vill lyssna på. 1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF för att aktiveraljudfältet.Ljudfältsindikatorn
  • p. 99/110
    Ljudåtergivning med simulerad akustik 18 SE Optimal ljudkvalitet vidljudåtergivning med Dolbysakustik För att sörja för bästa möjliga ljudkvalitet vidljudåtergivning med Dolbys akustik, måsteavkodarläget för Dolbys avkodare Pro Logic väljasenligt de till
  • p. 100/110
    19 SE Ljudåtergivning med simulerad akustik Styrning av volymnivå i ljudet via de alla anslutna högtalarna på en och samma gång Tryck på knapparna MASTER VOL på fjärrkontrolleneller vrid på MASTER VOLUME på mottagaren. Reglagen på mottagaren kan också användas
  • p. 101/110
    Ljudåtergivning med simulerad akustik 20 SE Justerbara parametrar för de olika ljudfälten när du väljer programkälla Ljudfält Av På Typ –– CINEMA VIRTUAL MUSIC MODE –– PRO LOGIC C STUDIO DOLBY V HALL Ljudfält Av På Typ –– CINEMA VIRTUAL Justerbara parametrar
  • p. 102/110
    21 SE Övrigt Felsökning Följ de råd som ges i nedanstående felsökning, om detskulle uppstå något fel enligt följande på mottagaren,för att åtgärda felet. Kontakta affären där mottagarenköptes, eller Sonys representant, när felet inte går attreparera. Ljudet
  • p. 103/110
    22 SE Övrigt Tekniska data Inbyggt förstärkarsteg Märkuteffekt istereoläge Referensuteffekt Frekvensomfång (enligt DIN vid 1 kHz, 4 ohm) 50 watt + 50 watt (enligt DIN vid 1 kHz, 4 ohm) Främre: 50 watt/kanal Mitten: 50 watt Surroundhögtalare: 50 watt/kanal
  • p. 104/110
    23 SE Övrigt Ljudåtergivning med simulerad akustik Ljudet består av tre element: nämligen direktljud, reflekterat ljud och efterklang.Akustiken i lyssningsmiljön påverkar det sättdessa tre ljudelement återges. Dessaljudelement har kombinerats på ett sådantsätt
  • p. 105/110
    24 SE Alfabetiskt register R Radiomottagning direktval 12förvalsstationers snabbval13 RDS (Radio Data System, datastyrd utsändning iradio) 14 Redigering, vi hänvisar till inspelning. S Snabbguide 28Snabbsökning förvalsstationer efter önskadförvalsstation
  • p. 106/110
    25 SE Beskrivning på baksida qa 3 4 5 6 7 9 q; 1 2 8 1 Antennintag (ANTENNA: FM/AM) 2 DVD/MULTI CH 3 Ingångar för CD-spelare (CD) 4 In/utgångar för MD-spelare/kassettdäck (MD/TAPE) 5 Ingångar för tv/Satellitmottagare (TV/SAT) 6 Videoin/utgångar (VIDEO) 7
  • p. 107/110
    26 SE Beskrivning på knapparna på fjärrkontrollen Du kan styra komponenterna i ljudsystemet med hjälp av fjärrkontrollen. Nedanstående tabell visar de knappar sominte beskrivits i det föregående, liksom de knappar som inte har samma beteckning som på huvudenheten.
  • p. 108/110
    27 SE OBS! • Vissa Sony-produkter kan inte fjärrstyras med den medföljande fjärrkontrollen enligt ovanståendefjärrstyrningssätt. • Vissa av de funktioner som beskrivs i det här avsnittet kan eventuellt inte utföras på den modell du har. • Ovanstående förklaring
  • p. 109/110
    Snabbguide Radiomottagning (direktval) T. ex.: direkval av102,50 MHz på FM Lagring av stationeri ett stationsförval T. ex.: lagring av enstation i minnetunder förvalskodenA7 Val önskad ljud/bildkälla T. ex. 1: lyssning till CD- musik I teckenfönstret T.
  • p. 110/110
    Sony Corporation Printed in Indonesia http://www.world.sony.com/