Sony AC VQ11 User Manual

Ac adaptor/charger, Ac-vq11, Ba c

Advertising
background image

AC Adaptor/Charger

Operating Instructions

Manual de instrucciones

Mode d’emploi

3-866-525-14(1)

AC-VQ11

Sony Corporation © 1999 Printed in Japan

A

B

3

1

1

4

2

C

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.

This symbol is intended to alert the user to the presence
of uninsulated “Dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.

This symbol is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
appliance.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.

The Graphical Symbols with Supplemental Marking is located on the
bottom of the unit.

PRECAUTION

The nameplate is located on the bottom of the unit.

Owner’s Record

The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.

Model No. AC-VQ11

Serial No.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM

A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for
your safety and convenience.

Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the
same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to
BS1362 (i.e., marked with

or

mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover,
be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use
the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover,
please contact your nearest Sony service station.

To remove
Para extraer

2

3

4

5

6

1

WARNING

BATTERY LIFE

TIME TO CHG
NORMAL FULL

h

m

VCR/CAMERA

9

0

qa

qs

qd

qf

7

8

2

5

1

3

B

A

C

4

Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.

English

When the CHARGE lamp flashes

If a problem occurs during charging, the CHARGE lamp flashes and
WARNING appears on the display.
Check through the following chart.

Please contact your nearest Sony dealer in connection with the product
with the problem.

Remove the battery pack from this unit, then install the same battery
pack again.

If the CHARGE lamp flashes
again:
Install another battery pack.

If the CHARGE lamp lights and
does not flash again:
If the CHARGE lamp goes out
because the charging time has
passed, there is no problem.

If the CHARGE lamp flashes
again:
The problem is with this unit.

If the CHARGE lamp lights and
does not flash again:
If the CHARGE lamp goes out
because the charging time has
passed, the problem is with the
battery pack first installed.

To remove the battery pack

Slide the battery pack in the direction of the arrow, then lift it straight out.

To Check Charging

While charging, you can check the charging time on the display. After
starting charging in a minute, BATTERY LIFE lights up on the display.

Press DISPLAY CHANGE while charging.

Each time you press DISPLAY CHANGE, the display changes as follows.

DISPLAY
CHANGE

DISPLAY
CHANGE

DISPLAY
CHANGE

BATTERY LIFE

m

TIME TO CHG
NORMAL

m

TIME TO CHG

FULL

h

m

Notes

• The time display shows the approximate time when charging at 10°C -

30°C. The time display may differ from the actual charging time
depending on using conditions and circumstances.

• The time display may show “– – – –” in the following cases. However, the

unit is not malfunctioning.

– The remaining battery time is less than 5 minutes.
– There is a difference between the displayed time and actual charging

time. Even if this happens, continue charging.

• Full charge requires about 1 hour after normal charge is completed. If you

remove the battery pack between normal charge and full charge, the
charging time may not be displayed properly in the next charging.

• If the charging time is not displayed properly, fully charge the battery

pack. The charging time will be displayed properly.

• When you attach a fully charged battery pack to this unit, “TIME TO CHG

FULL 1h” may appear on the display. However, this is not a malfunction.

• The remaining battery time may not be displayed depending on using

conditions and circumstances of your video camera recorder and of the
battery. See “About the remaining time” for more details.

• You may wait for a while after pressing DISPLAY CHANGE until the

display shows the time indication.

• To display the remaining battery time of a new battery, attach it to your

video camera recorder and use it for about 20 seconds. Then, charge the
battery with this unit.

To Operate Video Equipment

See illustration C.

Use the nearest wall outlet in case a problem occurs and you need to
unplug this unit. If a problem occurs while you use this unit, you
immediately cut the supply of electricity by unplug this unit.
Use the supplied connecting cord.
For details of the connection, refer to the instruction manual of the video
equipment.

1 Set the mode change switch to VCR/CAMERA.

2 Connect the power cord to this unit.

3 Connect the power cord to a wall outlet.

4 Connect the connecting cord A to the DC OUT connector of this

unit.

5 Connect the connecting plateB to the video equipment.

When using the connecting cord

While pressing the connecting plate B , slide it up.
To remove the connecting plate, slide it down while pressing the battery
release lever C.

Notes

• If you set the mode change switch to CHARGE while operating the video

equipment, the power supply to the video equipment stops.

• You cannot charge the battery pack attached to this unit while supplying

the power to the video equipment.

• Keep this unit away from the video equipment if the picture is disturbed.

Thank you for purchasing the Sony AC adaptor/charger.

Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it
for future reference.

The AC-VQ11 AC adaptor/charger can be used as follows:
• To charge a lithium ion type battery pack of the “InfoLITHIUM” battery

pack (S series). Ni-Cd/Nickel hydrogen type batteries are not
rechargeable.
The following functions are available with the “InfoLITHIUM” battery
pack:
– Quickly charging
– Remaining charge time display

• To enable the power supply using the house current to the video

equipment which is applied to the “InfoLITHIUM” battery pack (S
series), connection cord is included with this unit.

What is the “InfoLITHIUM”

The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange data
with compatible electronic equipment about its battery consumption. Sony
recommends that you use the “InfoLITHIUM” battery pack with electronic
equipment having the

mark.

“InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation.

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.

AC power cord must be changed only at the qualified service shop.

For the customers in Canada

CAUTION

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO
WIDE SLOT, FULLY INSERT.

Notes on Use

About the AC power cord plug

The AC-VQ11 comes in two models, differentiated by the shape of the AC
power cord plug.

Model

Shape of the plug

Model for USA/Canada

Polarized

Model for other countries/regions

Non polarized

The model for USA and Canada: One blade of the plug is wider than the
other for the purpose of safety and will fit into the power outlet only one
way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your
dealer.

About the remaining battery time

While charging the battery pack, this unit will show the remaining battery
time with your video equipment, etc. on the following conditions.
• Using the “InfoLITHIUM” battery pack
• Using the video equipment having the

mark

Make sure that you use the battery pack having the

mark.

Consult the operating instructions supplied with your video equipment if it
is applied to “InfoLITHIUM”.

If you use the video equipment having the

mark, the remaining battery

time display of the battery pack being charged corresponds to the video equipment
having the

mark which is last attached to the battery pack.

Charging

Use only a lithium ion type battery pack of the “InfoLITHIUM” battery
pack (S series). This unit cannot be used to charge a Ni-Cd/Nickel
hydrogen type battery pack.
• Attach the battery pack firmly.
• Charge the battery pack on a flat surface without vibration.

Charging temperature

The temperature range for charging is 0°C to 40°C (32°F to 104°F).
However, to provide maximum battery efficiency, the recommended
temperature range when charging is 10°C to 30°C (50°F to 86°F).

Others

• The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc. is

located on the bottom.

• The negligible amount of electric current will flow into the AC adaptor/

charger as long as the AC adaptor/charger is plugged into the wall outlet.

• Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for extended

period of time. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull
the cord itself.

• Do not operate the unit with a damaged cord or if it has been dropped or

damaged.

• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of

the unit or connecting plate. If it does, a short may occur and the unit
may be damaged.

• Always keep the metal contacts clean.
• Do not disassemble or convert the unit.
• Do not apply mechanical shock or drop the unit.
• While the unit is in use, it gets warm. But this is normal.
• Keep the unit away from AM receivers, because it will disturb AM

reception.

• Do not place the unit in a location where it is:

— Extremely hot or cold
— Dusty or dirty
— Very humid
— Vibrating

If any difficulty should arise, unplug the unit and contact your nearest Sony
dealer.

AC-VQ11

AC plug adaptor

Wall outlet

Specifications

Power requirements

100 - 240 V AC, 50/60 Hz

Power consumption

14 W
Charge mode:
16 VA (100 V AC), 23 VA (240 V AC)
Operating mode:
18 VA (100 V AC), 25 VA (240 V AC)

Output voltage

DC OUT:
4.2 V, 1.8 A in operating mode
Battery charge terminal:
4.2 V, 1.5 A in charge mode

Application

Sony battery pack NP-FS11/FS21/FS31/F10/
F20/F30

Operating temperature

0°C to 40°C (32°F to 104°F)

Storage temperature

–20°C to 60°C (–4°F to 140°F)

Dimensions

Approx. 85

Ч

45

Ч

79 mm (w/h/d)

(3

3

/

8

Ч

1

13

/

16

Ч

3

1

/

8

inches)

excluding projecting parts

Mass

Approx. 170 g (6 oz)

Supplied accessories

Connecting cord (DK-115) (1)
AC power cord (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

Use a commercially available AC plug adaptor, if necessary, depending on
the design of the wall outlet.

Identifying the parts

See illustration A.

1

Mode change switch

2

CHARGE lamp

3

DISPLAY CHANGE button

4

DC OUT connector

5

Terminal shutter

6

Display window

Display window

7

“InfoLITHIUM” indicator

8

WARNING indicator

9

TIME TO CHG (charge) indicator

0

Time indicator

qa

BATTERY LIFE (battery remaining time) indicator

qs

VCR/CAMERA indicator

qd

Full charge indicator

qf

Remaining battery indicator

To Charge the Battery Pack

See illustration B.

1 Set the mode change switch to CHARGE.

2 Connect the power cord to this unit.

3 Connect the power cord to a wall outlet.

The beep sounds and the display window lights up.

4 Install the battery pack.

Charging begins. When the remaining battery indicator becomes
and the CHARGE lamp lights up, normal charge is completed. For full
charge, which allows you to use the battery slightly longer than “normal
charge”, leave the battery pack attached until the CHARGE lamp goes
out.
Remove the battery pack when required. It can be used even if the
charging is not completed.

Remaining battery indicator

Normal charge

Full charge

To Install the battery pack

1

Place the battery pack on this unit with the b

b

b

b

b

mark facing the

terminal shutter.

2

Slide the battery pack in the direction of the arrow.

Press the battery pack until the terminal shutter enters completely
into this unit.

Note

When you install the battery pack, be sure to not strike it to the terminal of
the AC adaptor/charger. The terminal of the AC adaptor/charger may
damage if you install the battery incorrectly.

Charging time

The following table shows the charging time for the battery pack which is
discharged completely.

• Approximate minutes to charge an empty battery pack fully (Full charge).
• Approximate minutes in parentheses indicate the time when you charge

normally (Normal charge).

• To ascertain the battery life, refer to the instruction manual of the video

equipment which you use.

• The charging time may differ depending on the condition of the battery

pack or the temperature of the environment.

Notes

• When the mode change switch is set to VCR/CAMERA during charging,

charging stops.

• If the CHARGE lamp does not light or flash, check that the battery pack is

correctly attached to the AC adaptor/charger. If it is not attached it will
not be charged.

Muchas gracias por la adquisición de este adaptador de ca/cargador Sony.

Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual, y consérvelo
para futuras referencias.

Nombre del producto: Adaptador de ca/cargador
Modelo: AC-VQ11

El adaptador de ca/cargador AC-VQ11 podrá utilizarse de la forma
siguiente:
• Para cargar una pila de tipo de iones de litio “InfoLITHIUM” (serie S).

Con esta unidad no podrán cargarse baterías de níquel-cadmio/níquel-
hidrógeno.
Cuando utilice una batería “InfoLITHIUM”, estarán disponibles las
funciones siguientes:
– Carga rápida
– Visualización del tiempo de carga restante

• Con esta unidad se incluye un cable conector para poder alimentar un

equipo, que utilice una batería “InfoLITHIUM” (serie S), con la corriente
de la red.

¿Qué es “InfoLITHIUM”?

“InfoLITHIUM” es una batería que puede intercambiar datos con un
equipo de electrónico compatible relacionados con el consumo de la misma.
Sony recomienda que utilice la batería “InfoLITHIUM” con equipos de
electrónico que posean la marca

.

“InfoLITHIUM” es marca comercial de Sony Corporation.

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente.

PRECAUCIÓN

La place de características se encuentra en la parte inferior de la unidad.

El cable de alimentación de ca solamente deberá ser cambiado en un
taller de reparaciones cualificado.

Notas sobre la utilización

Acerca del enchufe del cable de alimentación
de ca

Existen dos modelos de AC-VQ11, que se diferencian por la forma del
enchufe del cable de alimentación de ca

Modelo

Forma del enchufe

Modelo para EE.UU./Canadá

Polarizado

Modelo para otros países/regiones

No polarizado

Modelo para EE.UU. y Canadá: Por motivos de seguridad, una cuchilla del
enchufe es más ancha que la otra, y encajará en el tomacorriente de un solo
sentido. Si no puede insertar completamente el enchufe en el
tomacorriente, póngase en contacto con su proveedor.

Acerca del tiempo restante de la batería

Durante la carga de la batería, esta unidad mostrará el tiempo restante de la
misma con su equipo de vídeo, etc., en las condiciones siguientes.
• Cuando utilice una batería “InfoLITHIUM”
• Cuando utilice un equipo de vídeo que posea la marca
Cerciórese de utilizar una batería que posea la marca

Consulte

el manual de instrucciones de su equipo de vídeo para ver si utiliza baterías
“InfoLITHIUM”.

Si utiliza un equipo de vídeo que posea la marca

, la indicación

del tiempo restante de la batería que esté cargando corresponderá al equipo
de vídeo que posea la marca

y con el que se haya utilizado por

última vez la batería.

Carga

Utilice solamente una batería de tipo de iones de litio “InfoLITHIUM” (serie
S). Esta unidad no podrá utilizarse para cargar una batería de tipo níquel-
cadmio/níquel-hidrógeno.
• Fije firmemente la batería.
• Cargue la batería sobre una superficie plana exenta de vibraciones.

Temperatura de carga

La gama de temperaturas para carga es de 0 a 40°C
Sin embargo, para obtener la máxima eficacia de la batería, la gama de
temperaturas recomendada para la carga es de 10 a 30°C

Otros

• La placa de características en la que se indica la tensión de alimentación,

el consumo, etc., se encuentra en la parte inferior.

• Mientras el adaptador/cargador de ca esté enchufado en un

tomacorriente, a través del mismo circulará cierta cantidad de corriente.

• Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, desenchúfela

del tomacorriente. Para desconectar el cable de alimentación, tire del
enchufe. No tire nunca del propio cable.

• No utilice la unidad con un cable dañado, cuando se haya caído, ni

cuando esté dañada.

• Cerciórese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes

metálicas de la unidad ni con la placa conectora. En caso contrario podría
producirse un cortocircuito y la unidad se dañaría.

• Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
• No desarme ni modifique la unidad.
• No golpee ni deje caer la unidad.
• Cuando utilice la unidad, se calentará. Sin embargo, esto es normal.
• Mantenga la unidad alejada de receptores de AM, porque podría

perturbarse la recepción de AM.

• No coloque la unidad en un lugar:

— Extremadamente cálido o frío
— Polvoriento o sucio
— Muy húmedo
— Sometido a vibraciones

Si tiene alguna dificultad, desenchufe la unidad y póngase en contacto con
su proveedor Sony.

Español

Especificaciones

Alimentación

ca 100 - 240 V 50/60 Hz

Consumo

14 W
Modo de carga:
16 VA (ca 100 V) 23 VA (ca 240 V)
Modo de operación:
18 VA (ca 100 V) 25 VA (ca 240 V)

Tensión de salida

DC OUT:
cc 4,2 V 1,8 A en el modo de operación
Terminal de carga de la batería:
cc 4,2 V 1,5 A en el modo de carga

Aplicación

Batería NP-FS11/FS21/FS31/F10/F20/F30/
Sony

Temperatura de funcionamiento

0°C a 40°C

Temperatura de almacenamiento

–20°C a 60°C

Dimensiones

Aprox. 85

Ч

45

Ч

79 mm (an/al/prf)

excluyendo partes y controles salientes

Masa

Aprox. 170 g

Accesorios suministrados

Cable conector (DK-115)
Cable de alimentación de ca (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

Dependiendo del diseño del tomacorriente, si es necesario, utilice un
adaptador de enchufe de ca adquirido en un establecimiento del ramo.

Identificación de partes

Consulte la ilustración A.

1

Selector de modo

2

Lámpara indicadora de carga (CHARGE)

3

Botón de cambio de visualización (DISPLAY CHANGE)

4

Conector de salida de cc (DC OUT)

5

Obturador de terminales

6

Visualizador

Visualizador

7

Indicador “InfoLITHIUM”

8

Indicador WARNING

9

Indicador TIME TO CHG (carga)

0

Indicador de tiempo

qa

Indicador BATTERY LIFE (tiempo restante de la batería)

qs

Indicador VCR/CAMERA

qd

Indicador de carga completa

qf

Indicador de batería restante

Para cargar la batería

Consulte la ilustración B.

1 Ponga el selector de modo en CHARGE.

2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad.

3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de la red.

Sonará un pitido y se encenderá el visualizador.

4 Instale la batería.

Se iniciará la carga. Cuando el indicador de batería restante pase a ser

, y se encienda la lámpara CHARGE, habrá finalizado la carga

normal. Para realizar la carga completa, que le permitirá utilizar la
batería durante más tiempo que con la “carga normal”, deje la batería
instalada hasta que se apague la lámpara CHARGE.
Extraiga la batería cuando lo requiera.

Indicador de batería restante

Carga normal

Carga completa

Para instalar la batería

1

Coloque la batería en esta unidad con la marca b

b

b

b

b

orientada hacia

el obturador del terminal.

2

Deslice la batería en la dirección de la flecha.

Ejerza presión sobre la batería hasta que el obturador del terminal se
introduzca por completo en esta unidad.

Nota

Cuando instale la batería, tenga cuidado de no golpearla contra los
terminales del adaptador de ca/cargador. Si instalase incorrectamente la
batería, el adaptador de ca/cargador podría dañarse.

Tiempo de carga

En la tabla siguiente se muestra el tiempo de carga de una batería
completamente descargada.

• Minutos aproximados para cargar completamente una batería vacía

(carga completa).

• Los minutos aproximados entre paréntesis indican el tiempo cuando la

cargue normalmente (carga normal).

• Para asegurar la duración útil de la batería, consulte el manual de

instrucciones del equipo de vídeo utilizado.

• El tiempo de carga puede diferir dependiendo de la condición de la

batería o de la temperatura ambiental.

Notas

• Si pone el selector de modo en VCR/CAMERA durante la carga, ésta se parará.
• Si la lámpara CHARGE no se enciende o parpadea, compruebe si la

batería está correctamente instalada en el adaptador/cargador de ca
Si no está bien instalada, no se cargará.

Cuando parpadee la lámpara CHARGE

Si ocurre algún problema durante la carga, la lámpara CHARGE
parpadeará y en el visualizador aparecerá WARNING.
Compruebe el organigrama siguiente.

En relación con el producto averiado, póngase en contacto con su
proveedor Sony.

Extraiga la batería de esta unidad y, a continuación, vuelva a instalar la
misma batería.

Si la lámpara CHARGE
vuelve a parpadear:
Instale otra batería.

Si la lámpara CHARGE se ilumina y
no vuelve a parpadear:
Si la lámpara CHARGE se apaga
porque ha transcurrido el tiempo
de carga, no hay problema.

Si la lámpara CHARGE
vuelve a parpadear:
El problema reside en esta
unidad.

Si la lámpara CHARGE se ilumina y
no vuelve a parpadear:
Si la lámpara CHARGE se apaga
porque ha transcurrido el tiempo de
carga, el problema reside en la batería
instalada en primer lugar.

Para extraer la batería

Deslícela en el sentido de la flecha y después levántela directamente hacia
arriba.

Para comprobar la carga

Durante la cargue, podrá comprobar el tiempo de carga en el visualizador.
Un minuto después de haber iniciado la carga, en el visualizador aparecerá
BATTERY LIFE.

Presione DISPLAY CHANGE durante la carga.

Cada vez que presione DISPLAY CHANGE, la visualización cambiará de la
forma siguiente.

DISPLAY
CHANGE

DISPLAY
CHANGE

DISPLAY
CHANGE

BATTERY LIFE

m

TIME TO CHG
NORMAL

m

TIME TO CHG

FULL

h

m

Notas

• La visualización del tiempo mostrará el tiempo aproximado cuando la carga

se realice a 10 - 30ºC
La visualización del tiempo puede diferir del tiempo de carga real
dependiendo de las condiciones y circunstancias de utilización.

• La visualización de tiempo puede mostrar “– – – –” en los casos siguientes.

Sin embargo, esto no significa que la unidad está funcionando mal.

– El tiempo de batería restante es inferior a 5 min
– Existe una diferencia entre el tiempo visualizado y el tiempo de carga

real. Aunque suceda esto, continúe cargando.

• La carga completa requerirá aproximadamente 1 h después de haber

finalizado la carga normal. Si extrae la batería entre la carga normal y la
carga completa, es posible que el tiempo de carga no se visualice
adecuadamente en la próxima carga.

• Si el tiempo de carga no se visualiza adecuadamente, cargue completamente

la batería. El tiempo de carga se visualizará apropiadamente.

• Cuando instale una batería completamente cargada en esta unidad, en el

visualizador puede aparecer “TIME TO CHG FULL 1h”
Sin embargo, esto no significa que la unidad está funcionando mal.

• El tiempo restante de la batería puede no aparecer en función de las

condiciones y circunstancias de uso de la videocámara y de la batería. Consulte
“Sobre el tiempo restante de la batería” para obtener más información.

• Es posible que tenga que esperar cierto tiempo hasta que el visualizador muestre

la indicación de tiempo después de haber presionado DISPLAY CHANGE.

• Para visualizar el tiempo restante de una batería nueva, fíjela a la

videocámara y utilícela durante unos 20 s
A continuación, cargue la batería con esta unidad.

Para utilizar el equipo de vídeo

Consulte la ilustración C.

Utilice el tomacorriente más cercano por si se produce algún problema y
necesita desenchufar la unidad. Si ocurre algún problema cuando esté
utilizando esta unidad, corte inmediatamente su alimentación
desenchufándola del tomacorriente.
Utilice el cable conector suministrado.
Con respecto a los detalles sobre la conexión, consulte el manual de
instrucciones del equipo de vídeo.

1 Ponga el selector de modo en VCR/CAMERA.

2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad.

3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de la red.

4 Conecte el cable conector A al conector DC OUT de esta unidad.

5 Conecte la placa conectora B al equipo de vídeo.

Para utilizar el cable conector

Manteniendo presionada la placa conectora B, deslícela hacia arriba.
Para extraer la placa conectora, deslícela hacia abajo manteniendo presionada
la palanca de liberación de la batería C.

Notas

• Si pone el selector de modo en CHARGE mientras esté utilizando el

equipo de vídeo, la fuente de alimentación de éste se cortará.

• Usted no podrá cargar la batería instalada en esta unidad mientras esté

alimentando el equipo de vídeo.

• Si las imágenes se ven con perturbaciones, mantenga esta unidad alejada

del equipo de vídeo.

Adaptador de enchufe de ca

Tomacorriente

AC-VQ11

Tiempo restante de la batería
cuando ésta esté instalada en
su equipo de vídeo para
baterías “InfoLITHIUM”

El tiempo no se visualizará cuando el
tiempo restante de la batería sea
inferior a 5 min

Tiempo restante hasta que
finalice la carga normal

Tiempo restante hasta que
finalice la carga completa

The remaining battery time
when the battery pack being
charged is attached to your
“InfoLITHIUM” video equipment

The time is not displayed when the
remaining battery time is less than 5
minutes.

The remaining time until normal
charge is completed

The remaining time until full
charge is completed

Battery pack

Charging time

NP-FS11

110 (50)

NP-FS21

150 (90)

NP-FS31

195 (135)

Battery pack

Charging time

NP-F10

105 (45)

NP-F20

135 (75)

NP-F30

165 (105)

Batería

Tempo de carga

NP-F10

105 (45)

NP-F20

135 (75)

NP-F30

165 (105)

Batería

Tempo de carga

NP-FS11

110 (50)

NP-FS21

150 (90)

NP-FS31

195 (135)

Advertising