Sony HTP-1200 User Manual

Home theatre system, Htp-2000, Optical y pb pr normal

Advertising
background image

2-103-637-11(1)

DVD player

Lecteur DVD

Reproductor de discos DVD

DVD-Player
DVD-speler

DVD-spelare

Sony Corporation © 2004 Printed in Hungary

HOME THEATRE SYSTEM

HTP-2000

Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces

Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
Surroundlautsprecher (rechts)
Achterluidspreker (rechts)
Surroundhögtalare (höger)

Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
Koaxialkabel
Coaxiaalkabel
Koaxialkabel

Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
Frontlautsprecher (rechts)
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)

Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel

Deutsch

In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, den
Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player
Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver
gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Bringen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher die mitgelieferten farbigen Aufkleber an der Rückseite
der Lautsprecher an. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung unten dargestellt an.

Die Lautsprecher und der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die Nähe eines
Fernsehgeräts gestellt werden können.

Hinweis

Wenn Sie Mehrkanalraumklang über diesen Receiver wiedergeben lassen wollen, müssen Sie möglicherweise die Einstellung des
digitalen Ausgangs am DVD-Player ändern. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der mit dem DVD-Player gelieferten
Bedienungsanleitung nach.

Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Subwoofer
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer

HTP-2000 2-103-637-11(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE

Monaural audio cord
Cordon audio monophonique
Cable de audio monoaural
Monaurales Audiokabel
Mono audiosnoer
Enkanalig ljudkabel

English

This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you
can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating
instructions supplied with the receiver.

Before you connect the speakers, attach the supplied colour label on the rear panel of the speakers.
Connect the speakers as shown in the illustration below.

The speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set.

Note

To playback multi-channel surround sound through this receiver, you may have to change the digital output setting on the DVD
player. For details, refer to the operating instructions supplied with the DVD player.

Français

Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur,
les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux
de votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.

Avant de procéder au raccordement des enceintes, collez les étiquettes de couleur fournies sur le panneau
arrière des enceintes. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.

Les enceintes et le caisson de grave possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur installation
à proximité d’un téléviseur.

Remarque

Pour écouter le son surround multicanaux via cet ampli-tuner, il se peut que vous deviez modifier le réglage de la sortie numérique
sur le lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le lecteur DVD.

Español

La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor,
los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente
multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el receptor.

Antes de conectar los altavoces, coloque las etiquetas de color suministradas en el panel posterior de los
mismos. Conéctelos tal como se muestra en la siguiente ilustración.

Los altavoces y el altavoz potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite
instalarlos cerca de un televisor.

Nota

Para reproducir sonido envolvente multicanal con este receptor, es posible que deba modificar el ajuste de salida digital en el
reproductor de DVD. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el reproductor de DVD.

TV

Téléviseur

Televisor

Fernseher
TV-toestel

TV

Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Videokabel
Videokabel

Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Videokabel
Videokabel

AM

U

OPT IN

TV/SAT

DVD

VIDEO

AUDIO IN

FRONT R

FRONT L

SURR R

ANTENNA

DVD

R

L

VIDEO

IN

SUB

WOOFER

OUT

MONITOR

OUT

OPT IN

COAX IN

OPTICAL

Y

PB

PR

NORMAL

LINE

(RGB)

–TV

R –AUDIO–L

COMPONENT

VIDEO OUT

DIGITAL OUT

LINE OUT

S VIDEO OUT

DIGITAL

CENTER

SURR L

INPUT

VIDEO

INPUT

PCM/
DTS/
DOLBY
DIGITAL

LINE OUT

COAXIAL

PROGRESSIVE

VIDEO

Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel

Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Frontlautsprecher (links)
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)

Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Surroundlautsprecher (links)
Achterluidspreker (links)
Surroundhögtalare (vänster)

Color label
Étiquettes de couleur
Etiquetas de color
Farbige Etiketten
Kleurlabels
Färgetiketter

+ terminal tube
Gaine de la borne +
Tubo de terminal +
Anschlußschlaufe +
+ buisje
+ terminalhylsa

Center speaker

Enceinte centrale

Altavoz central

Centerlautsprecher

Middenluidspreker

Centerhögtalare

Nederlands

In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via
meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer
informatie.

Voordat u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de bijgeleverde gekleurde labels op het achterpaneel
van de luidsprekers. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding hieronder.

De luidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie
kunnen worden geïnstalleerd.

Opmerking

Als u meerkanaals surround sound wilt afspelen via deze receiver, moet u wellicht de instelling voor de digitale uitgang op de
DVD-speler aanpassen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-speler voor meer informatie.

Anschließen der Lautsprecher
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning

Svenska

På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett
system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren.

Klistra fast de medföljande färgetiketterna på baksidan av högtalarna innan du ansluter dem. Du finner
den på märketiketten på baksidan av högtalarna. Anslut högtalarna som illustrationen nedan visar.

Högtalarna och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n.

Obs!

För uppspelning av flerkanaligt surroundljud via den här mottagaren kan du behöva ändra inställningen för den digitala
utgången på DVD-spelaren. Mer information finns i DVD-spelarens bruksanvisning.

Speaker terminal
Bornes des enceintes
Terminales de los altavoces
Lautsprecheranschlüsse
Luidsprekeraansluitingen
Högtalarkontakter

Advertising