Kenmore 125.15887800 User Manual

Page 16

Advertising
background image

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

16

©

Sears Brands L.L.C.

ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA

EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE

ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES

PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU PARRILLA.

¡CUÁNDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A

CONTINUACIÓN!

LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE

SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR

LA PARRILLA.

• Este ahumador es de ser utilizado solamente afuera. No

opere este ahumador adentro o en un área encerrada.

• No utilice el ahumador bajo la lluvia o en superficies

mojadas. No sumerja la cuerda, enchufe ni el elemento
eléctrico en agua u otros líquidos. Mantenga este
ahumador y todos electrodomésticos lejos de piscinas,
jacuzzis, etc. Existe peligro de descarga eléctrica si
utiliza este producto en una superficie mojada, bajo la
lluvia o si el aparato ha sido expuesto a la humedad.

• Sólo para uso de casa. No use aparato inapropiadamente.

• Para prevenir descarga eléctrica accidental, este

ahumador siempre debe ser utilizado con un GFCI
(Interruptor de Circuito de Defecto de Suelo) salida o
circuito, no enchufe este aparato en un circuito interior.

• Siempre utilice tomacorriente aterrizador de 3 alambres

de 120 voltios que es protegido por GFCI de 15 o 20
amperios. Si tiene duda, comuníquese con un electricista
cualificado. No opere ahumador con cualquier otro
aparato ni otro producto eléctrico dentro del mismo
circuito.

• El ahumador se puede prender enchufando la cuerda en

la salida eléctrica. No tiene interruptor de control de
ON/OFF. Antes de enchufar la salida eléctrica, el
ahumador debe estar preparado completamente con la
madera que agrega sabor en su lugar, el líquido en la
cacerola de agua y carne en parrillas. Siempre apague la
unidad desconectando el enchufe si tiene que agregar
agua o madera o cuando ya termine de cocinar.

• No utilice una extensión a menos que sea absolutamente

necesario. Si tiene que utilizarla, el siguiente cuidado
debe ser ejercitado:

a. Utilice la extensión más corta posible. Utilice una

extensión aterrizada de 12/3 o 14/3 con una
calificación de por lo menos 15 amperios.

b. La cuerda debe ser marcada con las letras W-A y con

una etiqueta que indica "Conveniente para el Uso con
Aparatos al aire libre".

c. Mantenga la conexión de cuerda seca y fuera del

suelo. El aparato y/o la extensión deben ser
colocados de tal manera que no sirva de tropiezo o
sea jalada por niños o mascotas. No permita que la
cuerda toque superficies calientes.

• No opera el ahumador si:

a. La cuerda o el enchufe están dañados.

b. Elemento eléctrico se ha dañado en cualquier

manera.

c. El ahumador ha fallado.

d. El ahumador ha sido expuesto a humedad o si grasa

o desperdicios no fueron limpiados del elemento
después de cada uso. Refiérase a la sección de
"Cuidado y Mantenimiento Apropiado" en este
manual.

e. El ahumador tiene cualquier daño. (Devuelva el

ahumador con el número de autorización de regreso
a La Corporación de Brinkmann para el reviso, la
reparación o reemplazo).

f. El circuito de GFCI se corta cuando el elemento

eléctrico se enchufa en la salida eléctrica.

Información de Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Importantes Advertencias de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . 16–17

Características del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Contenido del Cartón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18–20

Instrucciones de Asamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21–26

Instrucciones de Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27–28

Cuidado y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Tabla de Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Identificación y Corrección de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . 29

TABLA DE CONTENIDO

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa inminente la cual, si
no se evita, producirá lesiones graves o aún la
muerte.

ADVERTENCIA:

Manténgase alerta a la posibilidad de lesiones
corporales graves si no se siguen las instrucciones.
Asegúrese de leer y seguir cuidadosamente todos
los mensajes.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación posiblemente peligrosa la cual,
si no se evita, puede producir lesiones menores o
moderadas.

ADVERTENCIA

Garantía de un Año Completo
Si este producto falla debido a un defecto en material o a la
ejecución en el plazo de un año a partir de la fecha de la
compra, comuníquese a Sears al 1-800-4-MY-HOME® para
hacer arreglos de reparación gratuita (o reemplazo si
reparación es imposible). Esta garantía le da derechos legales
específicos, y usted también puede tener otros derechos que
varíen por estado de estado.
Sears, Roebuck and Co.,
Hoffman Estates, IL 60179

Advertising