Instrucciones importantes de seguridad, Aad dv ve er rt te en nc ciia a, Garantie – Panasonic MC-V414 User Manual

Page 7

Advertising
background image

- 7 -

- 42 -

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando use su aspiradora, debe seguir las

instrucciones incluso las siguientes:

L

Le

ea

a tto

od

da

as

s lla

as

s iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s a

an

ntte

es

s d

de

e u

us

sa

arr e

es

stta

a a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:

1

1.. N

No

o abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está

usando y antes de darle servicio.

2

2.. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico n

no

o use la aspiradora al aire libre

ni sobre las superficies mojadas.

3

3.. N

No

o permita que los niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor cuidado

cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños.

4

4.. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use únicamente

con los accesorios recomendados por la fábrica.

5

5.. N

No

o use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora

no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado
expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de
Servicio de Panasonic autorizado.

6

6.. N

No

o hale ni transporte la aspiradora por el cordón; n

no

o use el cordón como mango; n

no

o

cierre puertas sobre el cordón; n

no

o hale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas;

n

no

o pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies

calientes.

7

7.. N

No

o desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el

enchufe, n

no

o el cordón.

8

8.. N

No

o toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.

9

9.. N

No

o coloque objetos en las aberturas. N

No

o use la aspiradora si alguna abertura está

bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede
disminuir el flujo de aire.

1

10

0.. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados

de las aberturas y piezas mecánicas.

1

11

1.. N

No

o use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo humo,

como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

1

12

2.. N

No

o use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.

1

13

3.. Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.

1

14

4.. Tenga mucho cuidado cuando usa la aspiradora sobre los escalones.

1

15

5.. N

No

o use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina

ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.

1

16

6.. N

No

o opere la aspiradora sin la cubierta de la correa propiamente instalada.

G

Gu

ua

arrd

de

e e

es

stta

as

s iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s

N

No

otta

a:: Antes de conectar su aspiradora, asegúrese de que el votaje indicado en el

voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.

Garantie

P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c C

Ca

an

na

ad

da

a IIn

nc

c..

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

Certificat de garantie limitée Panasonic

Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à
toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.

A

As

sp

piirra

atte

eu

urrs

s а

а u

us

sa

ag

ge

e c

co

om

mm

me

errc

ciia

all -- Q

Qu

ua

attrre

e--v

viin

ng

gtt--d

diix

x ((9

90

0)) jjo

ou

urrs

s,, p

piiè

èc

ce

es

s e

ett m

ma

aiin

n--d

d''o

oe

eu

uv

vrre

e

L

LIIM

MIIT

TA

AT

TIIO

ON

NS

S E

ET

T E

EX

XC

CL

LU

US

SIIO

ON

NS

S

Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant
d'une installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou
de manipulation. De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été
conçu, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l'utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d'achat origi-
nal sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
C

CE

ET

TT

TE

E G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E L

LIIM

MIIT

ÉE

E E

ET

T E

EX

XP

PR

RE

ES

SS

SE

E R

RE

EM

MP

PL

LA

AC

CE

E T

TO

OU

UT

TE

E A

AU

UT

TR

RE

E G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E,, E

EX

XP

PR

RE

ES

SS

SE

E O

OU

U

IIM

MP

PL

LIIC

CIIT

TE

E,, E

EX

XC

CL

LU

UA

AN

NT

T L

LE

ES

S G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

ES

S IIM

MP

PL

LIIC

CIIT

TE

ES

S D

DU

U C

CA

AR

RA

AC

CT

ÈR

RE

E A

AD

ÉQ

QU

UA

AT

T P

PO

OU

UR

R L

LA

A C

CO

OM

MM

ME

ER

RC

CIIA

AL

L--

IIS

SA

AT

TIIO

ON

N O

OU

U U

UN

N U

US

SA

AG

GE

E P

PA

AR

RT

TIIC

CU

UL

LIIE

ER

R..

P

PA

AN

NA

AS

SO

ON

NIIC

C N

N''A

AU

UR

RA

A D

D''O

OB

BL

LIIG

GA

AT

TIIO

ON

N E

EN

N A

AU

UC

CU

UN

NE

E C

CIIR

RC

CO

ON

NS

ST

TA

AN

NC

CE

E P

PO

OU

UR

R T

TO

OU

UT

T D

DO

OM

MM

MA

AG

GE

E D

DIIR

RE

EC

CT

T,, IIN

ND

DII--

R

RE

EC

CT

T O

OU

U C

CO

ON

NS

ÉC

CU

UT

TIIF

F..

Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.

R

ÉP

PA

AR

RA

AT

TIIO

ON

N S

SO

OU

US

S G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E

Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505

N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca

P

Po

ou

urr lla

a rré

ép

pa

arra

attiio

on

n d

de

es

s a

ap

pp

pa

arre

eiills

s,, veuillez consulter :

• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
• un de nos centres de service de la liste ci-dessous :

Richmond, Colombie-Britannique

Calgary, Alberta

Mississauga, Ontario

Lachine, Québec

Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc.

12111 Riverside Way

6835-8th St. N.E.

5770 Ambler Dr.

3075, rue Louis A. Amos

Richmond, BC V6W 1K8

Calgary, AB T2E 7H7

Mississauga, ON L4W 2T3

Lachine, QC H8T 1C4

Tél. : (604) 278-4211

Tél. : (403) 295-3955

Tél. : (905) 624-8447

Tél. : (514) 633-8684

Téléc. : (604) 278-5627

Téléc. : (403) 274-5493

Téléc. : (905) 238-2418

Téléc. : (514) 633-8020

E

Ex

xp

éd

diittiio

on

n d

de

e ll''a

ap

pp

pa

arre

eiill а

а u

un

n c

ce

en

nttrre

e d

de

e s

se

errv

viic

ce

e

Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de
service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.

Réf.: VACwarFr05/01

Advertising