Colocación del transmisor y los auriculares, Cuidados al escuchar, Conexiones 10 11 – Panasonic RPWF6000 User Manual

Page 22: Conexión de un equipo analógico

Advertising
background image

RQT8948

00

42

00

43

RQT8948

ESP

AÑOL

Colocación del transmisor y los auriculares

ATT

0dB

–8dB

Conexiones

10

11

Cuidados al escuchar

Seleccionar un equipo de audio excelente como esta
unidad que usted acaba de adquirir sólo es el comienzo
para disfrutar de la música. Ahora es el momento de
considerar cómo maximizar la diversión y el entusiasmo
que su equipo ofrece. Este fabricante y el Grupo de
Electrónica para el Consumidor de la Asociación de
la Industria Electrónica quieren que usted obtenga el
máximo rendimiento de su equipo utilizándolo de una
forma segura. Una forma que permita al sonido salir
alto y claro, sin molestas estridencias ni distorsiones,
y lo que es más importante, sin afectar la sensibilidad
de sus oídos.

Le recomendamos que no se exponga a los ruidos
excesivamente altos durante mucho tiempo.

El sonido puede ser engañoso. Con el paso del
tiempo, su “nivel de confort auditivo” se adapta a los
volúmenes más altos del sonido. Así que el sonido que
parece “normal” puede ser en realidad alto y dañino
para sus oídos. Protéjase contra esto ajustando su
equipo a un nivel seguro ANTES de que sus oídos se
adapten a un volumen alto.
Para establecer un nivel seguro:
● Empiece a controlar el volumen con un ajuste bajo.
● Suba lentamente el volumen hasta que pueda oír el

sonido confortable y claramente, y sin distorsión.

Una vez que haya establecido un nivel de sonido
confortable:
● Fije el dial y déjelo en esa posición.

Dedicar un minuto a hacer esto ahora le ayudará a
no lesionar sus oídos ni a perder oído en el futuro.
Después de todo, queremos que usted conserve su
buen oído toda su vida.

Reproducción de señales DTS

Seleccione la señal de audio DTS en el equipo conectado.
● Para reproducir discos DVD grabados en DTS se necesita un reproductor de DVD compatible con DTS.

(Consulte las instrucciones de funcionamiento de su reproductor de DVD para conocer más detalles.)

● Si se ha seleccionado “OFF” para el ajuste digital DTS del reproductor de DVD, puede que el sonido no salga

aunque se seleccione la salida DTS en el menú DVD.

● Cuando conecte un reproductor de DVD y esta unidad con una conexión analógica puede que no salga

sonido. Cambie a una conexión digital si pasa esto.

● Durante funciones tales como el retroceso y el avance rápido con un DVD del formato DTS puede que se

emita algo de ruido. Esto no indica ningún problema con la unidad.

Cable de audio (miniclavija) (no incluido)

Utilice el cable de audio (miniclavija estéreo a clavija de 2 contactos) o similar para conectar el terminal LINE IN
del transmisor a una minitoma estéreo de auriculares en el televisor o en el equipo AV portátil. Si el nivel de salida
del televisor o del equipo AV portátil está bajo, puede que se produzca un ruido molesto. Ajuste el volumen
de forma que no se distorsione el sonido.

Conexión de un equipo analógico

Utilice un cable de audio cuando conecte los terminales AUDIO OUT de una videograbadora, televisor, etc. al
terminal LINE IN (L/R) del transmisor.

Transmisor

Al terminal

LINE IN

AUDIO-L

(L, blanco)

AUDIO-R

(R, rojo)

Cable de audio (no incluido)

Cable de audio (miniclavija)
(no incluido)

A los terminales
AUDIO OUT

Terminal de auriculares, etc.

AUDIO-L
(L, blanco)

AUDIO-R
(R, rojo)

Videograbadora

Televisor

Equipo AV portátil

Control ATT

Cuando el sonido esté bajo con una conexión analógica, ponga el control ATT (atenuador) del panel trasero del

transmisor en [0 dB].

Nota

● Reduzca el volumen antes de cambiar de posición el control ATT.
● Si la entrada del sonido analógico se distorsiona (también podrá haber

ruido), ponga el control ATT en [-8 dB].

Posición

Fuente

0 dB

Equipo con un nivel de salida bajo como, por ejemplo,
televisores o equipos portátiles

-8 dB

Otro equipo (ajuste de fábrica)

Alcance de las ondas de radio

Las ondas de radio tienen un alcance máximo de 30 m (98,4 pies) desde el transmisor.
La frecuencia más apropiada se ajusta automáticamente cuando los auriculares se retiran del transmisor.

Cuando los auriculares se utilizan fuera del alcance de las ondas de radio o las ondas de radio se debilitan,
el sonido se interrumpe. Acérquese al transmisor o restablezca la frecuencia (

página 14 [Ajuste de la

frecuencia más apropiada]).

● Como esta unidad utiliza la banda de frecuencia de radio de 2,4 GHz, los obstáculos (como las paredes

de hormigón armado y las puertas metálicas) pueden causar interrupciones en el sonido. Ésta es una
característica de las ondas de radio, y no es ningún fallo del funcionamiento.

● El sonido que se oye procedente de los auriculares cambiará dependiendo del lugar donde esté instalado

el transmisor y el tipo de ubicación en la que éste se utilice. Recomendamos colocar el transmisor donde se
reciba el mejor sonido.

● El sonido puede interrumpirse cuando la unidad se utiliza al mismo tiempo que otros equipos que utilizan la

banda de frecuencias de radio de 2,4 GHz como, por ejemplo, equipos inalámbricos o de microondas.

Ubicaciones

Evite colocar la unidad en los lugares siguientes
- Lugares con altas temperaturas tales como cerca de aparatos de calefacción o lugares expuestos

directamente a la luz del sol

- Lugares con mucho polvo
- Encima de carritos inestables o superfi cies inclinadas
- Lugares con excesivas vibraciones
- Cuartos de baño u otros lugares donde tiende a formarse humedad

Esta unidad utiliza ondas de radio para transmitir las señales, así que utilice los auriculares dentro del alcance de
las ondas de radio.

Advertising