Starting with the cross fader, Démarrage par fondu enchaîné, English fran ç ais – Pioneer DJM-3000 User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

<DRB1315>

En/Fr

English

Fran

ç

ais

USING THE FADER START FUNCTION

UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉMARRAGE PAR VARIATEUR

Starting with the Cross Fader

1 Turn on the FADER START switch (CH-1, CH-2,

CH-3 or CH-4) of the channel connected to the
CD player to be controlled.

The indicator for the selected channel will light.

2 Using the CROSS FADER ASSIGN A and B

switches, select the channel (CH-1, CH-2, CH-3 or
CH-4) that the CD player is connected to.

3 Slide the Cross fader lever all the way in

direction opposite the source you want to start.

In the following example, startup is done with the CD
player connected to CH-1 set to ASSIGN A.

4 Set a cue point on the CD player, and set the unit

to standby (pause) at the cue point.

5 Use the CROSS FADER CURVE selector switch

to select the cross fader startup curve.

6 When the Cross fader lever is slid in the opposite

direction as in “3”, the CD player will begin
playing.

Example:

ASSIGN A switch

Cross fader lever

ASSIGN A switch

Cross fader lever

If cue points have been set in advance when using the
CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S
and CDJ-500

II, it is not necessary to leave the CD player

on standby at the cue point.
If the Cross fader lever is returned to its original position
after playing has started, the CD player will return to the
cue point and be on standby.

Démarrage par Fondu enchaîné

1 Actionnez le commutateur FADER START (CH-1,

CH-2, CH-3 ou CH-4) du canal raccordé au lecteur
CD à contrôler.

Le voyant du canal sélectionné s’allumera.

2 Au moyen des commutateurs CROSS FADER

ASSIGN A et B, sélectionnez le canal (CH-1, CH-
2, CH-3 ou CH-4) auquel le lecteur CD est
raccordé.

3 Glissez le levier de fondu enchaîné à fond dans le

sens opposé à la source que vous voulez
démarrer.

L’exemple suivant illustre le démarrage d’un lecteur CD
raccordé au canal CH-1 et réglé sur ASSIGN A.

4 Définissez un point de repère sur le lecteur CD et

placez l’appareil en mode veille (pause) au point
de repère.

5 Servez-vous du sélecteur CROSS FADER CURVE

pour choisir la courbe de démarrage du fondu
enchaîné.

6 Lorsque le levier de fondu enchaîné est glissé

dans le sens opposé comme en “3”, le lecteur
CD commence la lecture.

Exemple:

Commutateur

ASSIGN A

Levier de fondu enchaîné

Commutateur

ASSIGN A

Levier de fondu enchaîné

Si les points de repère ont été réglés d’avance à l’aide du
CMX-3000, du CMX-5000, du CDJ-1000, du CDJ-100S, du
CDJ-500S et du CDJ-500

II, il est inutile de laisser le lecteur

de CD en mode veille au point de départ.
Si le levier de fondu enchaîné est remis sur sa position
d’origine après le démarrage de la lecture, le lecteur de CD
revient au point de repère et est mis en mode veille.

Advertising