Možné poruchy pri prevádzke kávovaru, Ekologicky vhodná likvidácia – Инструкция по эксплуатации ZELMER 13Z014

Страница 26

Advertising
background image

26

MOŽNÉ PORUCHY PRI PREVÁDZKE KÁVOVARU

PORUCHA

MOŽNÁ PRÍČINA

ODSTRÁNENIE

Káva tečie z boku držiaku filtra

Držiak filtra

(E) nie je primerane pripevnený alebo nie je

dostatočne priskrutkovaný.

Presvedčte sa, že držiak

(E) je správne uložený v sade hlavy a úplne

priskrutkovaný. Viď

Príprava espressa – str. 22.

Na okraji vložky filtra

(H) je použitá káva.

Vyčiste okolo horný okraj filtra

(H) a dosucha vytierajte hlavu z kávy.

Hlava na prípravu je zašpinená.

Vytierajte hlavu vlhkou handričkou.

Hlava je poškodená.

Kontaktujte sa s autorizovaným servisným strediskom.

Gumové tesnenie hlavy je poškodené alebo opotrebené.

Kontaktujte sa sv autorizovaným servisným strediskom.

Káva netečie

Nie je voda v nádržke na vodu.

Naplňte nádržku vodou

(1).

Nádržka na vodu nie je správne inštalovaná.

Nadol stlačte nádržku na vodu, aby sa presvedčiť, či je správne

osadená.

Vypínač

(K) je nastavený v inej polohe, napr. .

Presvedčte sa, či vypínač regulácie

(K) je v polohe

.

Filter na hlave môže byť zapchatý.

Viď

Odvápňovanie – str. 25.

Filter na kávu

(H) je zapchatý. Káva je príliš drobno zomletá

alebo píliš silne stlačená.

Vyprázdnite filter

(H) a prepláchnite ho pod tečúcou vodou. Handričkou

pretrite hlavu na sparovanie.

Káva pretieka kvápkami

Káva je zomletá príliš jemne alebo príliš silne stlačená.

Pokiaľ používaté príliš jemne zomletú kávu, netlačte ju príliš silne.

V zariadení je usadenina vápnika.

Viď

Odvápňovanie – str. 25.

Espresso nemá charakteristickú

penu

Zomletá káva je príliš stará.

Používajte čerstvú kávu. Po otvorení kávy presvedčte sa, že ju uscho-

vávate v tesne uzavretej nádobe.

Káva nie je dostatočne silne stlačená.

Silnejšie stlačte zomletú kávu.

Káva je príliš hrubo zomletá.

Používajte vhodne zomletú kávu alebo zmeňte značku kávy.

Nedostatočné množstvo kávy v filtri.

(H).

Viď

Príprava espressa – str. 22.

Držiak sa uvoľnil počas výroby

kávy

Káva je stlačená príliš silne.

Jemnejšie stlačte zomletú kávu.

Zomletá káva je príliš jemná.

Používajte hrubšie zoletú kávu.

Držiak filtra

(E) nie je príliš silne osadený, pretože nebol

dostatočne silne priskrutkovaný.

Presvedčte sa, že držiak filtra

(E) je správne založený a úplne priskrut-

kovaný v hlave.
Viď

Príprava espressa – str. 22.

Na okraji vložky držiaku

(H) je použitá káva.

Vyčiste okolo horný okraj filtra

(H) a dosucha pretrite hlavu z kávy.

Hlava na prípravu je znečistená.

Pretrite hlavu vlhkou handričkou.

Hlava je poškodená.

Kontaktujte sa s autorizovaným servisným strediskom.

Gumové tesnenie hlavy je poškodené alebo opotrebené.

Kontaktujte sa s autorizovaným servisným strediskom.

Káva je studená

Šálky, filtre

(H) alebo hlava filtra je studená.

Pred výrobou kávy zohrejte šálky, filtre a držiak.
Viď

Príprava espressa – str. 22.

Počas prípravy cappuccina alebo latte, mlieko nie je dostatoč-

ne zohrievané.

Kontrolujte, či mlieko je správne zohrievané počas napeňovania.

Presvedčte sa, či mlieko nebolo uvedené do varu. Viď

Príprava nape-

neného mlieka – str. 23.

Chýba para z parnej trysky

Parná tryska

(C) je blokovaná

Viď

Údržba a čistenie – str. 25.

Nedostatočné množstvo nape-

neného mlieka

Mlieko nie je čerstvé.

Kontrolujte, či mlieko je čerstvé.

Teplota mlieka je príliš vysoká.

Presvedčte sa, či mlieko pred použitím je primerane ochladené.

Kanvica.

Pre získanie najlepších výsledkov počas napeňovania, použijte pripo-

jenú kanvicu z nehrdzavejúcej ocele a podľa možnosti pred použitím

ochlaďte ju alebo prepláchnite studenou vodou.

Parná tryska je blokovaná

Viď

Údržba a čistenie – str. 25.

Mlieko bolo uvedené do varu.

Skúste opakovane použiť čerstvé, ochladené mlieko.

Šálky sú nerovnomerne

naplňované

Nerovnomerné naplňovanie alebo prerušované tiečenie kávy. Presvedčte sa, či káva je rovnomerné stlačená a kontrolujte, či nie sú

prekážky v prietoku z výstupných otvorov v hlave na pripevnenie filtra.

Poškodená priehradka v držiaku filtra

(E).

Kontaktujte sa s autorizovaným servisným strediskom.

Espresso má zlú chuť

Bol použitý nevhodný druh kávy.

Vyskušajte iné druhy kávy.

Po odvápňovaní prístroj nebol dostatočne vypláchnutý

Prepláchnite zariadenie plnou nádržkou na vodu aż k jej vyprázdnení

pred výrobou nasledujúcej kávy.

Pumpa je nezvyklo hlučná

V nádržke nie je voda.

Naplňte nádržku vodou.

(1).

Nádržka na vodu nie je správne nasadená.

Kontrolujte či nádržka na vodu je správne nasadená.

Prístroj nefunguje

Filter

(H) v hlave na výrobu môže byť zapchatý.

Vyberte hlavu filtra

(E) a vyčiste hlavu sady. Viď Údržba a čistenie

– str. 25.

V prístroji sú usadeniny kameňa.

Viď

Odvápňovanie – str. 25.

EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDÁCIA

Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové

zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné

zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj definitívne vyradený

z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odrezanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. ZELMER SLOVAKIA s.r.o.

je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na

www.envidom.sk.

Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané poštou

prevádzajú servisné strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.

Advertising