Weergave met de auto-cue functie ingeschakeld (on), Opzoeken van een bepaald data “frame, Localización por tramas – Pioneer CDJ-500S User Manual

Page 72: Basisbediening ii/operaciones básicas ii, Druk op de eject toets ( 0 ). 2. plaats een cd, 7 gebruik van de jog-draaischijf, 7 mando de lanzadera

Advertising
background image

72

<DRB1214>

Du/Sp

BASISBEDIENING II/OPERACIONES BÁSICAS II

OPERACIÓN DE
REPRODUCTOR PARA DJ

BEDIENINGSAANWIJZINGEN VOOR
DJ (DISC JOCKEY) GEBRUIK

TIME

MODE

AUTO

CUE

TEMPO

±

10/

±

16

MASTER

TEMPO

EJECT

TEMPO

+

FWD

REV

PLAY/PAUSE

CUE

SEARCH

TRACK SEARCH

IN/REALTIME CUE

OUT/EXIT

RELOOP

4

¢

1

¡

0

6

'

D

CDJ-500S

COMPACT DISC PLAYER

PROFESSIONAL

OUT ADJUST

TIME MODE/AUTO CUE

CUE

PLAY/PAUSE

EJECT

1

4

2,3

LOOP

Weergave met de auto-cue functie
ingeschakeld (ON)

Hieronder volgt de basisbediening voor weergave wanneer
de auto-cue functie ingeschakeld is (de AUTO CUE indica-
tor licht op het display op).

1. Druk op de EJECT toets (

0).

2. Plaats een CD.

÷ Plaats de CD in het midden van het CD-vak met het

label naar boven.

÷ Bij het plaatsen van een 8-cm CD dient deze in de

middelste uitsparing van het CD-vak te worden
gelegd.

÷ Plaats niet meer dan een CD tegelijk in het CD-vak.

3. Druk tegen de voorzijde van de klep van het

CD-vak om de klep te sluiten.

4. Druk op de PLAY/PAUSE toets (

6).

÷ Druk pas op deze toets nadat de cue-indicator (CUE)

oplicht. De weergave zal onmiddellijk beginnen.

7 Zodra een muziekstuk is afgelopen, gaat de speler naar

het begin van het volgende muziekstuk en komt daar in
de pauzestand te staan. De cue-indicator (CUE) licht op
en de

6 indicator knippert, waarmee wordt

aangegeven dat het apparaat in de weergave-
pauzestand (standby voor weergave) staat. Druk op de
PLAY/PAUSE toets (

6) om te beginnen met de

weergave van het volgende muziekstuk.

Opzoeken van een bepaald data “frame”

7 Gebruik van de Jog-draaischijf

Druk tijdens weergave op de PLAY/PAUSE toets (

6)

om de pauzefunctie in te stellen en draai dan aan de
Jog-draaischijf om het gewenste frame op te zoeken.
÷ Bij het draaien aan de Jog-draaischijf wordt gezocht

in stapjes van één frame.

÷ Draai de Jog-draaischijf naar rechts om te zoeken in

voorwaartse richting en naar links om te zoeken in
terugwaartse richting.

÷ Wanneer u de Jog-draaischijf met een snelheid van

ongeveer 1 omwenteling per seconde ronddraait,
hoort u normaal weergavegeluid (75 frames = 1
seconde).

Operaciones de reproducción con la fun-
ción de localización automática activada

Representan las operaciones de reproducción básicas
cuando la función de localización automática está activada
(cuando el indicador AUTO CUE del visualizador está
encendido).

1. Presione el botón EJECT (

0).

2. Inserte un disco compacto.

÷ Ponga un disco en el centro de la bandeja con el lado

de la etiqueta encarado hacia arriba.

÷ Cuando ponga discos de 8 cm, póngalos en la ranura

del centro de la bandeja.

÷ Inserte sólo un disco cada vez.

3. Cierre la puerta del disco con la mano.
4. Presione el botón PLAY/PAUSE (

6).

÷ Presione este botón después de haberse encendido

el indicador de localización (CUE). La reproducción
se iniciará inmediatamente.

7 Cuando termine la reproducción de una canción, el

reproductor avanzará para localizar el principio de la
canción siguiente y se establecerá en el modo de
reserva. El indicador de localización (CUE) se encenderá,
y el indicador

6 parpadeará, indicando que el aparato

está en el modo de reserva de reproducción. Cuando
se presione entonces el botón PLAY/PAUSE (

6) la

reproducción de la canción localizada se inicia
inmediatamente.

Localización por tramas

7 Mando de lanzadera

Durante la reproducción, presione el botón PLAY/
PAUSE (

6) para establecer el modo de reserva, y gire

entonces el mando de lanzadera para la localización.
÷ La localización se lleva a cabo en incrementos de

tramas sencillas girando el mando.

÷ Cuando se gira el mando de lanzadera hacia la

derecha, se efectúa la localización en la dirección de
avance; cuando se gira el mando de lanzadera hacia
la izquierda, la localización se efectúa en la dirección
de inversión.

÷ Cuando el mando de lanzadera se gira a una velocidad

aproximada de 1 vuelta por segundo, se produce el
sonido de la reproducción normal (75 tramas = 1
segundo).

Advertising