Besonderheiten, Kurzanleitung, Conseils pratiques d’emballage sous vide – FoodSaver V2040-I User Manual

Page 7: V2040-i, Généralités, Deutsch), Funktionen ihres foodsavers

Advertising
background image

Généralités

Conseils pratiques d’emballage sous vide

(suite)

1.

L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en
conserve et la stérilisation. Les denrées périssables
doivent continuer à être réfrigérées ou congelées.

2.

Pour de meilleurs résultats, utilisez des sacs et des
contenants FoodSaver

®

.

3.

Au cours de l’emballage sous vide, des petites
quantités de liquide, miettes ou particules
alimentaires peuvent être involontairement
aspirées dans le canal d’aspiration

(E)

, ce qui

obstrue la pompe et endommage l’appareil.
Observer les conseils suivants aidera à prévenir ce
problème :

a.

Aliments à haute teneur en humidité – la viande crue,
par exemple:
Précongelez-les et ne remplissez pas
trop les sacs. Avant de faire le vide, vous pouvez
également placer un essuie-tout plié dans le sac,
en haut, juste au-dessous de la ligne de soudure.

b.

Soupes, sauces et liquides : Congelez-les et ne
remplissez pas trop les sacs. Ou bien utilisez
un contenant que vous réfrigérerez.

c.

Poudres et produits granuleux : Évitez de trop
remplir le sac ou servez-vous d’un contenant.
Une alternative : vous pouvez mettre un filtre
papier à café ou un essuie-tout dans le sac
avant de faire le vide.

d.

Si votre soude-sac comprend un ramasse-
gouttes

(F)

, videz-le après chaque utilisation.

4.

Afin de ne pas trop remplir les sacs, veillez à ce
qu’il y ait toujours au moins 7,5 cm entre le haut
du contenu et l’ouverture du sac. Prévoyez, en
outre, 2,5 cm (1 po) supplémentaires pour
chacune des fois que vous réutiliserez le sac.

5.

N’essayez pas de souder vous-même les côtés
d’un sac FoodSaver

®

. Nos sacs comportent des

soudures latérales spéciales, qui sont scellées sur
toute la largeur.

6.

Pour éviter les plis quand vous emballez des
articles volumineux sous vide, étirez délicatement
le sac pour qu’il repose à plat sur la bande de
soudure

(G )

, avant de fermer le couvercle.

7.

Si vous n’êtes pas certain(e) d’avoir soudé
hermétiquement le sac, faites simplement une
deuxième soudure à 0,5 cm au-dessus de la
première soudure.

8.

Lors de l’emballage sous vide d’articles à arêtes ou
bords qui risqueraient de transpercer le sac
(spaghettis secs, argenterie, ou autres),
enveloppez ces articles de matériau de bourrage
doux, des essuie-tout, par exemple, pour éviter
les trous.

9.

Lorsque vous vous servez d’accessoires, n’oubliez
pas de laisser un vide d’au moins 2,5 cm au haut
du contenant.

10.

Vous obtiendrez les résultats optimaux en
précongelant les fruits et en blanchissant les
légumes avant de les emballer sous vide.
Consultez les pages 2-3 du Guide de référence
FoodSaver

®

pour de plus amples renseignements.

11.

Si l’appareil ne fonctionne pas, la première chose

à faire est de vous assurer que le couvercle est
convenablement enclenché.

12.

Quand vous rangez l’appareil assurez-vous que le
Loquet pratique

(D)

soit bien déverrouillé.

13.

ATTENTION:

CE SOUDE-SAC NE CONVIENT

PAS À L’USAGE COMMERCIAL. SI VOUS SCELLEZ
PLUS DE 30 SACS OU CONTENANTS D’AFFILÉE,
LAISSEZ ÉCOULER AU MOINS 25 MINUTES ENTRE
LES SÉANCES D’UTILISATION.

© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.

Distribué par Holmes Products Ltd, 1015 Rue du Marechal Juin, ZI Vaux - Le Penil, 77000 Melun, France.

Imprimé en Chine

Besonderheiten

Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver-Empfehlungen.

Kurzanleitung

V2040-I

( Deutsch)

Zubehörschlauch

Zubehörschlauch
Aufbewahrung

Bedienung des
Touchpads Bedienfeld

Einfaches
Verschlusssystem

D

C

B

A

Vakuumkanal

Einfache Reinigung
Tropfschale

Schweißband

Gummidichtung

H

G

F

E

Funktionen Ihres FoodSavers

®

12

13

Quick Start Guide V2040-I.qxd 8/15/07 8:30 Page 12

Advertising