Burkert Type 0789 User Manual

Page 2

Advertising
background image

For valves with explosion-proof solenoid system as per EEx ed IIC
T4, EEx ed IIC T5, conformity certificate PTB 03 ATEX 1030 X.
The design of the solenoid valves corresponds to the basic types listed
in the tabie:

EEx ed

EEx ed

IIC T4

Basic type

IIC T5

Basic type

770

330/331

780

330/331

773

282

783

282

774

142

784

142

775

344

785

344

776

340

786

340

777

343

787

343

778

124/125

788

124/125

779

121

789

121

Observe the specifications in the basic type operating instructions
provided.
Select sealant and housing material from the basic type data sheet;
take into account the following restrictions:
- rnax. permissible medium temperature
for temperature class T4

+ 90°C

- max. permissible medium temperature
for temperature class T5

+ 70°C

- max. permissible ambient temperature
for both temperature ciasses

+ 40°C

Consult the notes below for details of „electrical conection“ and
„faults".

losionsgeschütztem Magnetsystem nach EEx ed

T5,Konformitätsbescheinigung PTB 03 ATEX1030 X

entsprechen in ihrem Aufbau den in der Tabelle

dtypen:

EEx ed

p

IIC T5

Grundtyp

780

330/331

783

282

784

142

785

344

786

340

787

343

788

124/125

789

121

r beiliegenden Betriebsanieitung für den Grundtyp

Gehäuse- und Dichtungswerkstoff ist anhand des

en Grundtyp zu treffen, wobei folgende Einschrän-

en sind:

ge Mediumstemperatur

urklasse T4

+ 90°C

ge Mediumstemperatur

urklasse T5

+ 70°C

ge Umgebungstemperatur

aturklassen

+ 40°C

schem Anschluss“ sowie „Störungen“ gelten

folgenden Hinweise.

Para válvulas con sistema magnético protegido contra explosiones,
según EEx ed IIC T4, EEx ed IIC T5, certificado de conformidad PTB
03 ATEX 1030 X.
Las válvulas magnéticas corresponden en su estructura a los tipos
básicos enunciados en la tabla:

EEx ed

EEx ed

IIC T4

Typo bàsico

IIC T5

Typo bàsico

770

330/331

780

330/331

773

282

783

282

774

142

784

142

775

344

785

344

776

340

786

340

777

343

787

343

778

124/125

788

124/125

779

121

789

121

Deben observarse los datos para el tipo básico, incluidos en las
instrucciones de servicio adjuntas.
La selección del material de la carcasa y del material estanqueizante
deberà ser efectuado con ayuda de la hoja de caracteristicas del tipo
básico, pero teniendo en cuenta las siguientes limitaciones:
- Temperatura máxima permisible del medio
para la clase de temperatura T4

+90°C

- Temperatura máxima permisible del medio
para la clase de temperatura T5

+70°C

- Temperatura ambiente máxima permisible
para ambas clases de temperatura

+40°C

En lo que respecta a „conexión eléctrica“ asi como a „averias2, rigen
exclusivamente las instrucciones expresadas a continuación.

Per valvole con sistema magnetico di protezione co
secondo EEx ed IIC T4, EEx ed IIC T5, certificato d
03 ATEX 1030 X.
Le valvole magnetiche corrispondono nella loro stru
riportati nella tabella:

EEX ed

EEx ed

IIC T4

Tipo di base

IIC T5

Tipo d

770

330/331

780

330/3

773

282

783

282

774

142

784

142

775

344

785

344

776

340

786

340

777

343

787

343

778

124/125

788

124/1

779

121

789

121

Vanno osservate le indicazioni riportate nell’istruzio
acclusa per il tipo di base.
La scelta del materiale della scatola e della guarnizi
sulla base del foglio del dati per il tipo de base osser
limitazioni:
- temperatura massima ammessa del fluido
per il gruppo di accensione T4
- temperatura massima ammessa del fluido
per il gruppo di accensione T5
- temperatura ambiente massima ammessa per
entrambi i gruppi di accensione

Per quel che riguarda il „collegamento elettrico“ e i
valide esclusivamente le avvertenze riportate sotto

Pour vannes à système magnétique antidéflagrant suivant EEx ed
IICT4, EEx ed IIC T5, certificat de conformité PTB 03 ATEX 1030 X.
Les électrovannes présentent une architecture correspondant aux
types de base référencés dans le tableau ci-dessous:

EEx ed

EEx ed

IIC T4

Type de base

IIC T5

Type de base

770

330/331

780

330/331

773

282

783

282

774

142

784

142

775

344

785

344

776

340

786

340

777

343

787

343

778

124/125

788

124/125

779

121

789

121

Les indications fournies par la notice d’utilisation jointe pour le type
base dolvent être prises en compte.
Le choix du matériau à retenir pour le corps et les joints doit
s’effectuer à partir de la fiche caractéristique du type de base tout en
respectant les restrictions suivantes:
- température de fluide maximale admissible
pour la classe de température T4

+90°C

- température de fluide maximale admissible
pour la classe de température T5

+70°C

- température ambiante maximale admissible
pour les deux classes de température

+40°C

Seules les remarques mentionées ci-dessous s’appliquent au
„branchement ‘electrique“ et aux „anomalies“.

Construction

Conception

Estructura

Struttura

Advertising