Länge der anschlussleitung: ca. 1,30 m, Gerätemaße (bild a), Sicherheitsabstände (bild b) – Bosch DWK09G660 User Manual

Page 5: Installation vorbereiten, Achtung, Löcher bohren, Dübel wandbündig eindrücken, Gerät einbauen, Wandhalterung montieren, Aufhängungen für das gerät anschrauben. (bild 1b)

Advertising
background image

Länge der Anschlussleitung: ca. 1,30 m

Dieses Gerät entspricht den EG-Funkentstörbestimmungen.
Dieses Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte

Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
Die Schutzkontaktsteckdose möglichst innerhalb der Kaminver-

blendung anbringen.

Die Schutzkontaktsteckdose sollte über einen eigenen Strom-

kreis angeschlossen sein.

Ist die Schutzkontaktsteckdose nach der Installation des Gerä-

tes nicht mehr zugänglich, muss eine Trennvorrichtung wie

beim Festanschluss vorhanden sein.

Bei einem erforderlichen Festanschluss muss in der Installation

ein allpoliger Trennschalter (Leitungsschutzschalter, Sicherun-

gen und Schütze) mit mind. 3 mm Kontaktöffnung vorhanden

sein. Nur eine Elektrofachkraft darf den Festanschluss ausfüh-

ren.

Gerätemaße (Bild A)
Sicherheitsabstände (Bild B)
Installation vorbereiten

Achtung!

Stellen Sie sicher, dass sich im Bereich der Bohrungen keine

Stromleitungen, Gas- oder Wasserrohre befinden.

1.

Von der Decke bis zur Unterkante der Dunstabzugshaube eine

senkrechte Mittellinie an die Wand zeichnen. (Bild 1)

2.

Bohrungen für die Haltewinkel des Kamins anzeichnen. Die

Mitte der Haltewinkel ist mit einer Kerbe gekennzeichnet. Die

Haltewinkel mittig an der Mittelllinie anlegen, waagerecht aus-

richten und die Positionen der Bohrungen anzeichnen. Der Ab-

stand X der beiden Haltewinkel entspricht der Länge des

oberen Kaminteils. (Bild 1a)

3.

Bohrungen für die Aufhängungen und die Sicherung des Gerä-

tes anzeichnen. (Bild 1b)

4.

Löcher bohren.

5.

Dübel wandbündig eindrücken.

Gerät einbauen

Wandhalterung montieren

1.

Haltewinkel für die Kaminverblendung anschrauben. (Bild 1a)

2.

Aufhängungen für das Gerät anschrauben. (Bild 1b)

Gerät aufhängen und ausrichten
:

Verletzungsgefahr!

Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein.

Schutzhandschuhe tragen.

1.

Metallfettfilter ausbauen; siehe Gebrauchsanleitung.

2.

Schutzfolie vom Gerät zuerst an der Rückseite und nach der

Montage vollständig abziehen.

3.

Gerät so einhängen, dass es fest an den Aufhängungen einras-

tet. (Bild 2)

4.

Gerät durch Drehen der Schrauben an den Aufhängungen

waagerecht ausrichten. Die Schrauben sind im Inneren des

Gerätes zugänglich. Bei Bedarf kann das Gerät etwas nach

rechts oder links verschoben werden. (Bild 2a)

Gerät sichern

1.

Sicherungsschrauben im Inneren des Gerätes einschrauben.

(Bild 2b)

2.

Metallfettfilter einbauen; siehe Gebrauchsanleitung.

Gerät anschließen (Bild 3)
Hinweise

Bei Abluftbetrieb sollte eine Rückstauklappe eingebaut wer-

den. Ist dem Gerät keine Rückstauklappe beigelegt, kann sie

über den Fachhandel bezogen werden.

Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein Teles-

kop-Mauerkasten verwendet werden.

Abluftverbindung herstellen
Hinweis:
Wird ein Aluminiumrohr verwendet, den Anschlussbe-

reich vorher glätten.

1.

Abluftrohr direkt am Luftstutzen befestigen.

2.

Verbindung zur Abluftöffnung herstellen.

3.

Verbindungsstellen geeignet abdichten.

Stromanschluss herstellen

1.

Netzstecker in die Schutzkontaktsteckdose stecken.

2.

Bei einem erforderlichen Festanschluss, bitte die Hinweise im

Kapitel Elektrischer Anschluss beachten.

Kaminverblendung montieren
:

Verletzungsgefahr!

Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein.

Schutzhandschuhe tragen.

1.

Haltewinkel für die Kaminverblendungen am Gerät anschrau-

ben. (Bild 4a)

2.

Schutzfolien an beiden Kaminverblendungen abziehen.

3.

Obere Kaminverblendung montieren. (Bild 4b)

Die beiden Seitenbleche leicht auseinanderbiegen, hinter den

Haltewinkeln einhängen und bis zum Anschlag zusammendrü-

cken.
Hinweis: Bei Abluftbetrieb die Kaminverblendung mit den

Schlitzen nach unten montieren.

4.

Obere Kaminverblendung seitlich an den beiden Haltewinkeln

anschrauben.

5.

Untere Kaminverblendung montieren. (Bild 4c)

Die beiden Seitenbleche leicht auseinanderbiegen, hinter die

obere Kaminverblendung einhängen und bis zum Anschlag zu-

sammendrücken.
Hinweis: Um Kratzer zu vermeiden, Papier als Schutz über die

Kanten der unteren Kaminverblendung legen.

6.

Kaminverblendungen auf dem Gerät aufsetzen und seitlich am

Haltewinkel anschrauben.

Gerät ausbauen

1.

Kaminverblendung lösen.

2.

Gerät stromlos machen.

3.

Abluftleitungen lösen.

4.

Sicherungsschrauben lösen.

5.

Gerät abnehmen.

en

Ú

Installation instructions

:

Important safety information

Read these instructions carefully. Only then will you be able to

operate your appliance safely and correctly. Retain the

instruction manual and installation instructions for future use or

for subsequent owners.
The appliance can only be used safely if it is correctly installed

according to the safety instructions. The installer is responsible

for ensuring that the appliance works perfectly at its installation

location.
The width of the extractor hood must correspond at least with

the width of the hob.
For the installation, observe the currently valid building

regulations and the regulations of the local electricity and gas

suppliers.
Danger of death!

Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in.
Always ensure adequate fresh air in the room if the appliance is

being operated in exhaust air mode at the same time as room

air-dependent heat-producing appliance is being operated.

Room air-dependent heat-producing appliances (e.g. gas, oil,

wood or coal-operated heaters, continuous flow heaters or water

heaters) obtain combustion air from the room in which they are

installed and discharge the exhaust gases into the open air

through an exhaust gas system (e.g. a chimney).
In combination with an activated vapour extractor hood, room air

is extracted from the kitchen and neighbouring rooms - a partial

vacuum is produced if not enough fresh air is supplied. Toxic

gases from the chimney or the extraction shaft are sucked back

into the living space.

Adequate incoming air must therefore always be ensured.

An incoming/exhaust air wall box alone will not ensure

compliance with the limit.

Safe operation is possible only when the partial vacuum in the

place where the heat-producing appliance is installed does not

exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when the air

needed for combustion is able to enter through openings that

cannot be sealed, for example in doors, windows, incoming/

exhaust air wall boxes or by other technical means.

Advertising
This manual is related to the following products: