LED LENSER P6.2 User Manual

Led lenser, English, Deutsch

Advertising
background image

LED LENSER®*

*

English

*

Deutsch

*

Espanol

P6

.2

LED LENSER®* AA

LED LENSER®* AA

On/Off

An/ Aus

Encendido/Apagado

Marche/Arrêt

Aan/Uit

オン/オフ

켜짐

/꺼짐

开/关

Close

Schließen

Cerrar

Fermer

Sluiten

閉める

닫다

关闭

Open

Öffnen

Abrir

Ouvrir

Open

開ける

열다

打开

Focusable

Fokusierbar

Enfocable

Focalisable

Focuseerbaar

フォーカス

포커스

调焦

Thank you for choosing one of our products.

To familiarize yourself with this product, please read the following instructions.

Item

LED LENSER

9406 Led Lenser P6.2

9606 Led Lenser P6.2 Blister

Version: 1.0

Battery pack:

2 x AA/ LR6/ Mignon (1.5 V DC)

Turning the flashlight ON and OFF

To turn the flashlight ON and OFF, push the button at the end of the flashlight.

One-Handed Speed-Focus

This flashlight is focusable. To adjust the beam to suit your application, simply push forward

or pull back with your thumb on the head of the light.

Replacing the batteries

To replace the batteries, please unscrew the cap at the end of the flashlight. Take out the

used (discharged) batteries and dispose of them properly. Insert the new batteries with the

positive pole (+) first. Close the flashlight by screwing the end cap back in place.

Important – when inserting new batteries, follow the polarity marks (+) and (-) that are

marked on the battery housing. If inserted incorrectly, battery damage could occur which

could cause an explosion.

Batteries

Never try to recharge batteries or use fresh and used batteries together. Always change all

batteries at the same time and use high quality batteries and the same type only. Do not use

high current batteries or accumulators because of different electrical values. If you do not

intend to use the flashlight for a long period of time, take the batteries out to prevent them

leaking and damaging the flashlight. Discharged batteries must be taken out. Used batteries

and accumulators are hazardous waste and must be disposed of according to government

regulations.

Accessories

The enclosed lanyard can be fastened at the end of the flashlight.

The enclosed pouch will fit belts up to a maximum width of 80mm.

WARNING

Do not shine the light directly in someone’s eyes. If the light beam does shine directly in your

eye, look away immediately. Do not use any magnifying instruments with this flashlight that

could concentrate the light beam.

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um sich mit

Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, finden Sie hier eine Gebrauchsanleitung.

Artikel

LED LENSER

9406 Led Lenser P6.2

9606 Led Lenser P6.2 Blister

Version:1.0

Batteriesatz:

2 x AA/ LR6/ Mignon (1.5 V DC)

Ein-und Ausschalten

Der Schalter befindet sich im hinteren Bereich der Lampe. Durch Betätigung der Schalters lässt sich

die Lampe ein-und ausschalten.

Fokus

Halten Sie die Lampe am geriffelten Mittelteil mit einer Hand fest und schieben Sie mit der anderen

Hand den Objektiv tubus nach vorne oder hinten. Hierdurch können Sie den Lichtstrahl stufenlos

einstellen.

Wechsel der Batterien

Zum Wechsel der Batterien schrauben Sie bitte die Lampe hinten auf. Entnehmen Sie die

verbrauchten Batterien und entsorgen Sie diese. Führen Sie die Batterien mit dem Pluspol (+) voran

in das Batteriefach ein. Danach schrauben Sie die Endkappe wieder zu.

Achtung!

Wenn Sie neue Batterien einlegen, beachten Sie unbedingt die Polaritätsmarkierungen (+) und (-)

im Batteriefach. Andernfalls besteht eventuell die Gefahr, dass Batterien beschädigt werden und

explodieren!

Batterien

Nicht wieder aufladbare Batterien dürfen keinesfalls wieder aufgeladen werden. Verwenden

Sie niemals neue und gebrauchte Batterien zusammen. Verwenden Sie ausschließlich

hochwertige Batterien desselben Typs. Wechseln Sie immer alle Batterien auf einmal. Die

Verwendung von Akkus und hochstromfähigen Batterien ist wegen anderer elektrischer Werte

nicht zugelassen. Falls Sie die Lampe längere Zeit nicht verwenden wollen, entnehmen Sie

unbedingt die Batterie, um Schäden zu vermeiden. Leere Batterien müssen entnommen

werden. Verbrauchte Batterien und Akkus sind Sondermüll und müssen gemäß der nationalen

Gesetzgebung entsorgt werden.

Zubehör

Die mitgelieferte Handschlaufe kann am Ende der Lampe befestigt werden.

Die Gürteltasche passt an Gürtel bis zu einer Breite von 80 mm (Koppel).

Sicherheitshinweis

Richten Sie niemals absichtlich den Lichtstrahl in die eigenen oder in die Augen anderer

Personen. Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der

Kopf aus dem Lichtstrahl zu bewegen. Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur

Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden. Wenn jemand direkt in den Lichtstrahl

blickt, kann die hohe Leuchtkraft der Lampe zu Blenderscheinungen führen.

Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer

entsprechend der Vorschriften für Laserstrahlung zu unterweisen.

Estamos encantados de que hayan elegido uno de nuestros productos. Para que puedan

familiarizarse con este artículo a continuación les facilitamos unas breves instrucciones de uso.

Artículo

LED LENSER

9406 Led Lenser P6.2

9606 Led Lenser P6.2 Blister

Version: 1.0

Pilas:

2 x AA/LR6/Mignon (1.5 V DC)

Encendido y apagado

Manipulando el botón de encendido situado al final de la linterna esta se puede encender o apagar.

Foco

Sujetar la linterna por el cuerpo principal y deslizar el portalámparas de la lente frontal hacia delante

o hacia atrás. De esta forma se puede ajustar el ángulo de luz de acuerdo con sus necesidades.

Cambio de pilas

Para cambiar las pilas hay que desenroscar la tapa situada al final de la linterna. Sacar las pilas

usadas y deshacerse de ellas de una forma adecuada. Colocar las nuevas con el polo positivo (+)

primero. Cerrar la linterna enroscando la tapa situada al final dentro de la rosca.

Atención

Cuando se coloquen las nuevas pilas seguir las marcas de polaridad (+) y (-) de la carcasa de las

pilas. Cuando se colocan las pilas de forma incorrecta esto puede dañarlas y causar una explosión.

Accesorios

El cordón se puede ajustar con el pequeño llavero. El bolsillo adjunto se ajusta a los cinturones con

un ancho máximo de 80mm (cinturón de trabajo)

Pilas

No recargar nunca las pilas o usar a la vez pilas nuevas con usadas. Cambiar siempre todas las

pilas al mismo tiempo y usar solamente pilas de calidad y del mismo tipo. Debido a los diferentes

valores eléctricos el uso de acumuladores y pilas de alta corriente no está permitido. Si no va a usar

esta linterna durante un largo periodo de tiempo sacar las pilas para prevenir deterioros por goteo.

Las pilas descargadas se deben de quitar. Las pilas usadas y los acumuladores son material

peligroso y deben de ser desechados de acuerdo a la normativa vigente.

Aviso de seguridad

No enfocar a los ojos con la luz de la linterna. Si el rayo de luz alcanza los ojos, cerrarlos y

girar la cabeza. No usar ningún instrumento de aumento que pueda concentrar la luz de la

lámpara. Cuando se mira directamente, la luz de esta linterna puede deslumbrar

momentáneamente.

En el caso de uso comercial, el usuario de esta linterna deberá estar al tanto de la normativa

vigente en materia de salud y seguridad y en las reglas de uso.

Advertising