LED LENSER Tac Torch™ User Manual

Tac torch, Led lenser, English

Advertising
background image

LED LENSER®*

*

English

*

Deutsch

*

Espanol

Thank you for choosing one of our products.

To familiarize yourself with this product, please read the following instructions.
Item

LED LENSER

7438 Tac Torch

7685 Tac Torch Blister
Version: 4.1
Batterypack:

3 x AAA/ LR03/ Micro (1.5 V DC)(Item No. 7721)
Turn ON and OFF

By operating the push button at the end of the TAC TORCH you can switch the flashlight ON and OFF.

Focus

Hold the TAC TORCH at the riffled section of the main body and turn the front lens holder. Hereby you can adjust

the light angle according to your needs.
Change of batteries

Before changing the batteries you must switch off the flashlight. For changing the batteries please unscrew the

cap at the end of the flashlight.

a) battery pack connected to end caps

This end cap and the battery holder are one unit. Pull out this unit and take out the discharged batteries. Fill in

new batteries according to the plus and minus marks at the holder. You must not cause a short circuit to the front

contacts. Take care not to touch the front golden contacts with any wet or metal object. Insert the battery holder

into the flashlight housing again. Close the lamp by screwing the end cap into the thread.

b) single battery pack

Remove the battery holder. Take out the discharged batteries and dispose them properly. Fill in new batteries

according to the plus and minus marks at the holder.

Estamos encantados de que hayan elegido uno de nuestros productos. Para que se puedan familiarizar

con este artículo a continuación les facilitamos unas breves instrucciones de uso.

Artículo

LED LENSER

7438 Tac Torch

7685 Tac Torch Blister

Version: 4.1

Pilas: 3 x AAA/LR03/Micro (1.5V DC)

(Artículo no. 7721)

Encendido y apagado

Presionar hasta el fondo el botón de la linterna para el encendido y apagado.

Foco

Mantener la linterna en la parte estriada del cuerpo principal y girar el soporte de lente frontal. De esta

forma se puede ajustar el ángulo de la luz de acuerdo con sus necesidades.

Cambio de Pilas

Antes de cambiar las pilas debe desenchufarse la lámpara. Para el cambio desenroscar la tapa al final

de la lámpara.

a) Pilas conectadas al final de la tapa

Esta tapa final y el soporte de pilas está considerado como una única unidad. Tirar del soporte y extraer

las pilas usadas. Colocar adecuadamente las nuevas. Se deben evitar posibles cortacircuitos con los

contactos frontales. Tenga cuidado de no tocar los contactos frontales dorados con algún objeto de

metal o húmedo. Colocar el soporte de la batería dentro de la lámpara de nuevo. Cierre la lámpara

enroscando la tapa dentro de la rosca.

b) Pilas en formato independiente

Extraer el soporte de las pilas. Sacar las pilas y deshacerse de ellas de forma responsable. Colocar

adecuadamente las nuevas en el soporte.

Insertar este dentro de la lámpara con el polo positivo primero. Cerrar la lámpara

enroscándolo hasta el final de la tapa.

Pilas

No intentar nunca recargar las pilas usadas o usar las nuevas y las gastadas juntas. Cambiar

siempre todas las pilas usadas al mismo tiempo y usar unas de alta calidad y del mismo tipo.

Debido a los diferentes valores eléctricos el uso de acumuladores y las pilas de alta calidad

no está permitido. Si tienen la intención de no usar la linterna durante un largo periodo de

tiempo, saque las pilas para prevenir posibles daños por goteo de las mismas. Las pilas

usadas deben ser retiradas. Las pilas y acumuladores son desechos peligrosos y deben de

ser tratados de acuerdo con la legislación actual.

Accesorios

La cinta que les adjuntamos puede ser anudada con el anillo de llave pequeña. El bolsillo

adjunto se adapta a cinturones de un ancho máximo de 80mm.

Atención

Cuando se coloquen las nuevas pilas dentro del soporte, seguir las marcas de polaridad de

las mismas. Cuando se vuelvan a colocar las pilas (version B) dentro de la lámpara deberá

hacerse con el terminal positivo (+) primero. Cuando se insertan mal las pilas o el soporte se

podrían dañar las mismas.

Advertencia de Seguridad

Evitar enfocar a los ojos cuando está encendida la linterna. Si sucede, cerrar los ojos y volver

la cabeza. No usar ningún instrumento con esta lámpara que pueda concentrar la luz.

Cuando se mira directamente a la lámpara la luz puede deslumbrar momentáneamente.

En caso de uso comercial, el usuario de la linterna deberá seguir la legislación actual sobre

salud y seguridad y el resto de normativas en uso.

Then insert the battery holder into the flashlight with the positive pole first. Close the flashlight by

screwing on the end cap.
Batteries

Never try to recharge batteries or use fresh and used batteries together. Always change all batteries at

the same time and use high quality batteries and the same type only. Use only high quality batteries of

the same type. Because of different electrical values the use of accumulators and high current batteries

is not allowed. If you intend to not use this flashlight for a longer time, take

the batteries out to prevent damage by leaking batteries. Discharged batteries must be taken out. Used

batteries and accumulators are hazardous waste and must be disposed according to the national

legislation.
Accessories

The enclosed ribbon can be fastened at the end of the flashlight. The enclosed pocket fits to belts with a

width of max. 80 mm.(work belt).
Attention!

When inserting new batteries, follow the polarity marks at the battery housing. When you reinsert the

battery pack (version b) into the lamp, you must insert it with the positive (+) terminal first. When

inserting batteries or battery pack the wrong way this could damage the batteries and might cause an

explosion!
Security advice

You must not hit anybody at the eyes with the light out of this lamp. If the light beam hits your eyes,

close the eyes and turn your head away. Do not use any magnifying instruments that concentrate

the light with this flashlight. When looking directly in this flashlight the light can temporarily dazzle your

eyes.

In case of commercial usage, the user of the flashlight must be instructed according to the national

regulations for health and safety and the rules of practice.

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um sich mit Ihrem neuen

Produkt vertraut zu machen, finden Sie hier eine Gebrauchsanleitung.

Artikel

LED LENSER

7438 Tac Torch

7685 Tac Torch Blister

Version: 4.1

Batteriesatz:

3 x AAA/ LR03/ Micro (1,5 V DC)(Art.-Nr. 7721)

Ein-und Ausschalten

Durch Betätigung der Druckschalters lässt sich die HOKUSFOCUS ein- und ausschalten.

Fokus

Halten Sie die TAC TORCH am geriffelten Mittelteil mit einer Hand fest und drehen Sie mit der anderen Hand den

vorderen Objektivtubus. Hierdurch können Sie den Lichtstrahl stufenlos einstellen.

Wechsel der Batterien

Vor dem Wechseln der Batterien schalten Sie unbedingt die Lampe aus. Zum Wechseln der Batterien schrauben

Sie bitte die Lampe hinten auf.

a) integrierter Batteriehalter

Der Batteriehalter ist mit der Endkappe verbunden. Ziehen Sie diese Einheit heraus und entnehmen Sie die

verbrauchten Batterien. Legen Sie die neuen Batterien entsprechend der Kennzeichnungen in den Batteriehalter

ein. Achten Sie darauf, die vorderen goldenen Kontakte nie kurzzuschließen. Halten Sie diese

Kontakte beim Batteriewechsel von allen metallischen oder feuchten Gegenständen fern. Schieben Sie den

Batteriehalter wieder ins Lampengehäuse. Schrauben Sie danach die Endkappe wieder ein.

b) einzelner Batteriehalter

Entnehmen Sie den Batteriehalter. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und entsorgen Sie diese korrekt.

Legen Sie die neuen Batterien entsprechend der Kennzeichnungen in den Batteriehalter ein. Danach

schieben Sie den Batteriehalter mit dem Pluspol voran wieder ins Lampengehäuse. Schrauben Sie das

Schaltergehäuse wieder ein.

Batterien

Nicht wieder aufladbare Batterien dürfen keinesfalls wieder aufgeladen werden. Verwenden Sie niemals

neue und gebrauchte Batterien zusammen. Verwenden Sie ausschließlich hochwertige Batterien

desselben Typs. Wechseln Sie immer alle Batterien auf einmal. Die Verwendung von Akkus und

hochstromfähigen Batterien ist wegen anderer elektrischer Werte nicht zugelassen. Falls Sie die Lampe

längere Zeit nicht verwenden wollen, entnehmen Sie unbedingt die Batterien, um Schäden zu

vermeiden. Leere Batterien müssen entnommen werden. Verbrauchte Batterien und Akkus sind

Sondermüll und müssen gemäß der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden.

Zubehör

Das mitgelieferte Bändsel kann mit dem Miniatur-Schlüsselring an der Lampe befestigt werden.

Die Gürteltasche passt an Gürtel bis zu einer Breite von 80 mm (Koppel).

Achtung!

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien unbedingt die Polaritätsmarkierungen! Wenn Sie den

Batteriehalter (Version b) entnommen haben, setzen Sie diesen mit dem positiven Anschluss (+) zuerst

ein. Andernfalls besteht eventuell die Gefahr, dass Batterien beschädigt werden und explodieren.

Sicherheitshinweis

Richten Sie niemals absichtlich den Lichtstrahl in die eigenen oder in die Augen anderer Personen.

Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf aus dem

Lichtstrahl zu bewegen. Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des

Lichtstrahls verwendet werden.Wenn jemand direkt in den Lichtstrahl blickt, kann die hohe

Leuchtkraft der Lampe zu Blenderscheinungen führen.

Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer

entsprechend der Vorschriften für Laserstrahlung zu unterweisen.

LED LENSER®* AAA

LED LENSER®* AAA

LED LENSER®* AAA

On/Off

An/ Aus

Encendido/Apagado

Marche/Arrêt

Aan/Uit

オン/オフ

켜짐

/꺼짐

开/关

Close

Schließen

Cerrar

Fermer

Sluiten

閉める

닫다

关闭

Open

Öffnen

Abrir

Ouvrir

Open

開ける

열다

打开

TAC TORCH

Advertising