Merit Medical VacLok Vacuum Pressure Syringe User Manual

Merit Medical Health and hygiene

Advertising
background image

I N S T R U C T I O N S F O R U S E :

DESCRIPTION: A vacuum pressure syringe.

INDICATIONS AND USAGE: The VacLok Syringe is intended to be used by
a cardiologist or radiologist during angiographic or radiologic procedures.

CAUTION: Federal (U.S.A.) Law restricts this device to use by or on the order
of a physician. This is intended for single patient use only. Read instructions
prior to use.

INSTRUCTIONS FOR USE: Inspect the device prior to use to verify that no
damage has occurred during shipping.

1. To setup the syringe to lock, move the plunger completely forward or completely
back and turn the plunger so that the locking fins can engage the stop pin.

2. To create and maintain vacuum, withdraw the syringe plunger
to the desired position and rotate the plunger clockwise to
position one of the locking fins behind the stop pin.

3. Turn the plunger counterclockwise to release.

4. To aspirate fluids without locking the syringe, move the
plunger completely forward or completely back, turn the plunger
so that the locking fins will not interfere with the stop pin.

Device is sterilized as stated on the package label.

Accuracy = ± 4%

www.merit.com

Manufacturer: Merit Medical Systems, Inc. South Jordan, Utah 84095

U.S.A. 1-801-253-1600 U.S.A. Customer Service 1-800-356-3748

Authorized

Representative:

Merit Medical Ireland Ltd, Parkmore Business Park West, Galway, Ireland

400628002/A ID 110708

STOP PIN

LOCKING FINS

NORMAL SLIDING USE


LOCKS TO HOLD VACUUM

I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O :

DESCRIZIONE: Una siringa per p r eme r e il vuoto .

INDICAZIONI E USO: La siringa V acLok è pensata per esse r e usata da un ca r diologo
o da un radiologo durante gli esami angiografici o radiologici.

A VVERTIMENTI: La Legge Federale (U.S.A.) r estringe questo dispositivo al solo uso

da parte o su p r escrizione di un medico. Può esse r e usata da un solo paziente.

Legge r e le istruzioni prima dell'uso.

ISTRUZIONI PER L ’USO: Ispeziona r e il dispositivo prima di usarlo per verifica r e che
non abbia subito danni durante la navigazione.

1. Per chiude r e la siringa muove r e lo stantu f fo completamente in avanti o
completamente indiet r o e girarlo in modo che le alette di chiusura possano

innestarsi sul perno di ar r esto .

2. Per c r ea r e e mantene r e il vuoto, ritira r e lo stantu f fo della siringa

fino alla posizione desiderata e ruotarlo in senso orario nella posizione
uno delle alette di chiusura diet r o il perno di ar r esto .

3. Ruota r e lo stantu f fo in senso antiorario per rilascia r e .

4. Per aspira r e fluidi senza chiude r e la siringa, muove r e lo stantu f fo

completamente in avanti o completamente indiet r o, ruotarlo in modo

che le alette di chiusura non interferiscano con il perno di ar r esto .

Il dispositivo è sterilizzato come dichiarato sull’etichetta del pacchetto.

P r ecisione = ± 4 %

PERNO DI

ARRESTO

ALETTE DI CHIUSURA

USO NORMALE SCORREVOLE

CHIUSURE PER TRATTENERE IL VUOTO

I N S T R U C C I O N E S D E U S O :

DESCRIPCIÓN: Jeringa de presión de vacío.

INDICACIONES Y USO: El uso de la jeringa VacLok está destinado a los cardiólogos
o radiológos durante los procedimientos angiográficos o radiológicos.

PRECAUCIÓN: Las leyes federales de EE.UU. limitan el uso de este aparato a un médico
o por orden del mismo. Destinado a un solo uso. Lea las instrucciones antes de usarlo.

INSTRUCCIONES DE USO: Inspeccione el dispositivo antes de su uso para asegurarse
de que no ha sufrido ningún daño durante el envio.

1. Para fijar la jeringa en la posición trabada, mueva el émbolo completamente hacia
delante o atrás y gírelo para que las aletas de retén se enganchen con la clavija de paro.

2. Para crear y mantener el vacio, retire el émbolo de la jeringa hasta
la posición deseada y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta
la posición uno de las aletas de retén detrás de la clavija de paro.

3. Para abrir, gire el émbolo en sentido contrario a las agujas del reloj.

4. Para aspirar fluidos sin trabar la jeringa, mueva el émbolo
completamente hacia delante o atrás para que las aletas de retén
no interfieran con la clavija de paro.

El dispositivo se ha esterilizado tal y como indica la etiqueta
del embalaje.

Exactitud = ± 4%

CLA

VIJA DE P

ARO

ALET

AS DE RETÉN

USO NORMAL

CIERRA PARA MANTENER EL VACIO

M O D E D ' E M P L O I :

DESCRIPTION : Seringue à pression négative.

INDICATIONS ET USAGE : La seringue VacLok est conçue pour être utilisée par un
cardiologue ou un radiologue au cours d'interventions angiographiques et radiologiques.

AVERTISSEMENT : Conformément aux lois américaines en vigueur, cet instrument ne
peut être utilisé que par un médecin ou sous la supervision d'un médecin. Il est conçu
pour usage unique. Bien lire le mode d'emploi avant utilisation.

MODE D'EMPLOI : Examiner l'instrument avant de l'utiliser, pour vérifier qu'il n'a
pas été endommagé pendant le transport.

1. Pour mettre en place le dispositif de verrouillage de la seringue, pousser
ou tirer le piston complètement dans le corps de la seringue et tourner le
piston de façon que la tige d'arrêt bloque les ailettes.

2. Afin de créer le vide et d'être en mesure de le conserver, tirer le piston
jusqu'à la position requise et tourner le piston dans le sens des aiguilles
d'une montre pour qu'il s'emboîte dans le cran derrière la tige d'arrêt.

3. Tourner le piston dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le dégager.

4. Pour que la seringue puisse aspirer les liquides sans activer le dispositif
de verrouillage, pousser ou tirer le piston complètement et tourner
le piston de façon que la tige d'arrêt ne bloque pas les ailettes.

Le dispositif est stérilisé comme indiqué sur l’étiquette
d’emballage.

Exactitude = ± 4%

TIGE D'ARRÉT

AILETTES DE VERROUILLAGE

UTILISATION CLASSIQUE

VERROUILLAGE EN DÉPRESSION

G E B R A U C H S A N W E I S U N G :

BESCHREIBUNG: Vakuum-Druckspritze.

INDIKATIONEN UND GEBRAUCH: Die VacLok-Spritze ist für den Gebrauch bei
angiographischen oder radiologischen Untersuchungen durch den Kardiologen oder
den Radiologen vorgesehen.

ACHTUNG: Die (US-amerikanischen) Bundesgesetze schreiben vor, daß diese Vorrichtung
nur von einem Arzt oder auf Anweisung eines Arztes angewendet werden darf. Diese
Vorrichtung ist nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Vor Gebrauch die
Gebrauchsanweisung durchlesen.

GEBRAUCHSANWEISUNG: Prüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf Transportschäden.

1. Um die Spritze zu verriegeln, müssen Sie den Spritzenkolben entweder ganz nach
vorne oder ganz nach hinten bewegen und so drehen, daß der Anschlagstift in die
Anschlagrippen greifen kann.

2. Um ein Vakuum zu erzeugen und zu erhalten, müssen Sie den Kolben
der Spritze in die gewünschte Position zurückziehen und im Uhrzeigersinn
drehen, bis sich eine der Anschlagrippen hinter dem Anschlagstift befindet.

3. Drehen Sie den Spritzenkolben gegen den Uhrzeigersinn, um ihn
wieder zu lösen.

4. Um Flüssigkeiten abzusaugen, ohne die Spritze zu verriegeln,
müssen Sie den Spritzenkolben entweder ganz nach vorne oder
ganz nach hinten bewegen und so drehen, daß die Anschlagrippen
nicht mit dem Anschlagstift in Berührung kommen.

Das Gerät ist steril, wie auf dem Etikett der Packung angegeben.

Genauigkeit = 4%

ANSCHLAGSTIFT

ANSCHLAGRIPPEN

NORMALGEBRAUCH

VACUUMFUNKTION

Advertising