Mantenga sus lentes limpios, Especificaciones, Modelos a prueba de agua – Nikon StabilEyes User Manual

Page 26

Advertising
background image

51

50

Mantenga sus lentes limpios

No se deberá permitir que permanezcan sobre los lentes el polvo, la sal y el aceite que dejan los

dedos, porque pueden dañar los recubrimientos aplicados a las superficies de dichos lentes. Use

tejidos limpiadores de lentes y un buen fluido limpiador. Ambas cosas se encuentran disponibles por

lo común en los lugares en que se venden cámaras, binoculares o gafas. Para obtener los mejores

resultados, cuando deba quitar la suciedad de un lente, limpie los cuatro.

Use cada gasa una sola vez. En algunas ocasiones puede ser necesario repetir el procedimiento.

Tome una gasa simple para lentes y dóblela en dos,

como se muestra.

Enrolle la gasa para formar un cilindro y moje sólo una de

las puntas con fluido para limpiar lentes.

Parta del centro del lente, frote suavemente en forma

circular desde el centro hacia el exterior.

Aumento ..........................................................................16x

Ánglo de compensación (libertad de estabilización) ......±3°

Diámetro de lente objetivo ..............................................32mm

Resalto del ojo ................................................................15mm

Ajuste de dioptrías ..........................................................±3m

-1

Campo angular de visión (real) ........................................3,8°

Campo de visión a 1.000m..............................................66m

Distancia de enfoque ......................................................3,5m

Pupila de salida ..............................................................2,0mm

Brillo ................................................................................4,0

Ajuste de distancia interpupilar ......................................56~72mm

Estructura ........................................................................A prueba de agua (purga de nitrógeno seco)

Dimensiones: L x A ..........................................................181x142mm

Peso ................................................................................1.120g (sin pilas)

Duración funcional de la batería ......................................6 horas (funcionamiento continuo

con 2 pilas alcalinas de tipo AA; 20°C)

Gama segura de temperaturas ambientales ..................-10 a 50°C (14 a 122°F)

Debido al proceso de mejoramiento continuo del producto, las especificaciones están sujetas a

cambios sin aviso previo.

Especificaciones

El StabilEyes es a prueba de agua y su sistema óptico no sufrirá daños si se sumerge o se deja caer

en el agua hasta una profundidad máxima de 1 metro durante un tiempo máximo de 5 minutos.

El StabilEyes ofrece las siguientes ventajas:

• Puede utilizarse en condiciones de alta humedad, polvo y lluvia sin peligro de dañarse.

• El diseño lleno de nitrógeno lo hace resistente a la condensación y al moho.

Observe lo siguiente cuando utilice el StabilEyes:

• Como la unidad no tiene una estructura perfectamente sellada, no debe manipularse ni colocarse

bajo el agua que sale del grifo.

• Para evitar daños, y por razones de seguridad, antes de ajustar las piezas móviles (perilla de

enfoque, ocular, etc.) del StabilEyes, debe eliminarse toda la humedad.

Para mantener su StabilEyes en excelentes condiciones, Nikon Vision recomienda un servicio regular

en un distribuidor autorizado.

Modelos a prueba de agua

Advertising