Karcher BD 50-40 RS Bp Pack User Manual

Page 209

Advertising
background image

-

1

Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać orygi-

nalną instrukcję obsługi, postępować we-
dług jej wskazań i zachować ją do później-
szego wykorzystania lub dla następnego
użytkownika.

Przed pierwszym uruchomieniem należy
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi
i załączoną broszurą pt. Wskazówki bez-
pieczeństwa dotyczące szczotkowych
urządzeń czyszczących oraz urządzeń do
ekstrakcji rozpylonych nr 5.956-251.0 i po-
stępować według zawartych w nich wskaz
Urządzenie dopuszczone jest do użytku na
powierzchniach o nachyleniu do 10%.

W razie konieczności nacisnąć wyłącznik
awaryjny. Urządzenie zostanie wyłączone i
aktywowany hamulec postojowy.

Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla-
tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani
obchodzić ich działania.

W celu natychmiastowego wyłączenia
wszystkich funkcji: Nacisnąć wyłącznik
awaryjny.

Napęd jezdny można aktywować tylko, gdy
operator stoi na pedale zabezpieczającym.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
do śmierci.

Ostrzeżenie

Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci.

Uwaga

Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do lekkich
zranień.

Uwaga
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do szkód
materialnych.

Niniejsza maszyna ssąco-szorująca uży-
wana jest do czyszczenia na mokro rów-
nych powierzchni.

Wybór odpowiedniego programu
czyszczenia za pomocą przełącznika
wyboru umożliwia proste dopasowanie
do danego rodzaju czyszczenia.

Szerokość robocza wynosząca 500
mm i pojemność zbiornika świeżej
wody wynosząca 38 l umożliwiają wy-
dajne czyszczenie przez długi okres
eksploatacji.

Urządzenie jest samojezdne.

Akumulatory można ładować przy uży-
ciu ładowarki w gnieździe 230 V.

Akumulatory i ładowarka dostarczane
są wraz z wariantem Pack.

-Wskazówka
W zależności od wymaganego rodzaju
czyszczenia, można urządzenie wyposa-
żyć w różne akcesoria.
Dalsze informacje znajdują się w naszym
katalogu albo w Internecie pod adresem:
www.kaercher.com

Urządzenie należy stosować wyłącznie
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.

Urządzenie można stosować do czysz-
czenia gładkiego podłoża odpornego
na wilgoć oraz polerowania.

Zakres temperatur eksploatacji to +5°C
i +40°C.

Urządzenie nie nadaje się do czyszcze-
nia zamarzniętego podłoża (np. w
chłodniach).

Urządzenie można stosować wyłącznie
z oryginalnym wyposażeniem i częścia-
mi zamiennymi.

Urządzenie zostało zaprojektowane do
czyszczenia podłóg w pomieszcze-
niach lub powierzchni zadaszonych.

Urządzenie nie jest przeznaczone do
czyszcenia dróg publicznych.

Należy uwzględnić dopuszczalne ob-
ciążenie powierzchni podłoża.
Obciążenie powierzchni przez urządze-
nie zostało podane w danych technicz-
nych.

Urządzenie nie nadaje się do użytku w
otoczeniu zagrożonym wybuchem.

Za pomocą urządzenia nie wolno po-
bierać żadnych gazów zapalnych, nie-
rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-
czalników.
Zaliczają się do nich benzyna, rozcień-
czalniki do farb lub olej opałowy, które
w wyniku zmieszania z zasysanym po-
wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy-
buchowe. Nie zasysać acetonu,
nierozcieńczonych kwasów ani roz-
puszczalników, ponieważ atakują one
materiały zastosowane w urządzeniu.

Reaktywne pyłki metalowe (np. alumi-
nium, magnez, cynk) w połączeniu z
mocno alkalicznymi albo kwaśnymi
środkami czyszczącymi tworzą gazy
wybuchowe.

Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH

Spis treści

Wskazówki bezpieczeństwa . . PL . . 1
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . PL . . 1
Użytkowanie zgodne z prze-

znaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . PL . . 1
Ochrona środowiska, utylizacja PL . . 1
Elementy obsługi urządzenia . PL . . 2
Przed uruchomieniem. . . . . . . PL . . 3
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 4
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 6
Przechowywanie. . . . . . . . . . . PL . . 6
Czyszczenie i konserwacja. . . PL . . 6
Zakłócenia . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 7
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 9
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL . 11
Części zamienne . . . . . . . . . . PL . 12
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . PL . 12
Deklaracja zgodności UE . . . . PL . 12

Wskazówki bezpieczeństwa

Zachowanie podczas awarii

Zabezpieczenia

Wyłącznik awaryjny

Pedał bezpieczeństwa

Stopnie zagrożenia

Przeznaczenie

Użytkowanie zgodne z

przeznaczeniem

Ochrona środowiska,

utylizacja

Materiały opakowania nadają
się do recyklingu. Opakowań
nie należy wyrzucać razem z
odpadami domowymi, tylko od-
dawać do utylizacji.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które
powinny być oddawane do utyli-
zacji. Baterie, oleje i podobne
substancje nie mogą przedo-
stać się do środowiska natural-
nego. Z tego powodu należy
usuwać (wyrzucać) zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpo-
wiednich systemów utylizacji.

209

PL

Advertising
This manual is related to the following products: