Sony bloggie MHS-CM5 User Manual

Getting started, Basic operations, Enjoying with your computer

Advertising
background image

English

Checking the accessories supplied

Rechargeable battery pack NP-BK1 (1)

A/V connecting cable (Sony Corporation 1-823-156-) (1)

USB connection support cable (Sony Corporation 1-836-378-) (1)

Wrist strap (1)

Lens Cap (1)

CD-ROM (1)

“PMB” (software, including “PMB Help”)

bloggie Handbook (PDF)

Instruction Manual

Important Notice

Specifications

Effective Pixel: Approx. 5.0 Megapixels (still images), Approx. 2.0 Megapixels

(1080 30P)

Optical zoom

Format

Still: JPEG Exif ver 2.21, DCF compliant

Movie: MPEG-4 AVC/H.264 compliant (.MP4)

Power

Rechargeable Battery Pack NP-BK1, 3.6V

Power Consumption 1.9 W [1280 × 720 30P]

Operating Temperature

0°C - 40°C (32°F - 104°F)

Getting further detailed information from the “bloggie

Handbook” on the supplied CD-ROM

Sufficient information on the basic operations is described below. If you want

further detailed information, however, refer to the “bloggie Handbook” on

supplied CD-ROM. The “bloggie Handbook” is a user guide designed to be read

on a computer screen.



Getting started

1 Charging the battery pack (See illustration ).

 Open the battery/memory card cover.

 Press and hold the battery eject lever and insert the battery pack, then close

the cover.

 Open the jack cover, and connect the camera to the computer with the USB

connection support cable.

The Power/Charge lamp lights up in orange while charging the battery, and

turns off when charging is finished.

The time required to charge the battery fully is approx. 300 minutes.

We recommend that you connect the AC Adaptor to the computer before you

start charging the battery pack.
Approximate recording/playback time (min.)

Continuous recording time

105

Typical recording time

50

Playback time

150

The image size: [1280 × 720 30P]

Continuous recording time shows the time a fully charged battery is capable of running

continuously. The time that you can record a movie continuously is about 29 minutes.

Typical recording time shows the time a fully charged battery is capable of running when

you repeat recording start/stop, turning the power on/off and zooming.

Recording and playing back condition:

When using the camera at 25°C (77°F).

The battery is fully charged.

Do not use a deformed or damaged battery pack.



2 Inserting the memory card (sold separately) (See illustration ).

 Open the battery/memory card cover.

 Insert the memory card (sold separately) all the way in as shown in the

illustration until it clicks.

 Close the battery/memory card cover.

3 Turning the camera on/setting the language and clock (See

illustration ).

 Open the LCD screen to turn the camera on.

The Power/Charge lamp lights up in green.

 Set the language and clock using the multi-selector.

Basic Operations

Shooting images (See illustration ).

When shooting still images:

Press the (Photo) button.

The shortest shooting distance is approximately 10 cm (4 inches) (W), 100 cm

(3 ft 3 3/8 inches) (T) (from the lens).

When shooting movies:

Press the (Movie) button.

To stop shooting movies, press the (Movie) button again.

Viewing images (See illustration ).

 Press (Play) button.

Index screen appears.

 Select the image you want to play back with the multi-selector tilt to ///.

 Press the multi-selector to display a still image.

When playing back movies:

Press the multi-selector to play back a movie.

Tilt to  to fast forward,  to rewind. (Press the multi-selector to return to

normal playback.)

Tilt to  to display the volume control screen, then adjust the volume with /.

Deleting images (See illustration ).

 Press the (Play) button and select an image you want to delete.

 Press the MENU button and select (Delete) with /.

 Select [This Image] with / and press the multi-selector.

 Select [OK] with the multi-selector tilted to , and press the multi-selector.

Enjoying with your computer

Operating the “PMB Portable”
This camera has an application “PMB Portable”. You can use this application to

upload images easily to a blog or other media service.

For details on “PMB Portable”, see the “PMB Portable” help.
 Turn the power of the camera on, then connect the camera and a computer with

a USB connection support cable. And then Autoplay Wizard appears. Click [×]

to close the AutoPlay Wizard for any unnecessary drives.

If the desired AutoPlay Wizard does not appear, click [Computer] (in Windows

XP, [My Computer])  [PMBPORTABLE], then double-click [PMBP_Win.exe].

 Click [PMB Portable] (in Windows XP, [PMB Portable]  [OK]).

The Language Selection screen appears.

 After selecting the desired language, the Region Selection screen appears.

 Select the appropriate [Region] and [Country/Area], and then click [OK]. The

User Agreement screen appears.

 Read the agreement carefully. If you accept the terms of the agreement, click

[I Agree]. “PMB Portable” starts up.

Trademarks

“bloggie” is a trademark of Sony Corporation.

“Memory Stick”, “

”, “ Memory Stick Duo”, “

”, “Memory

Stick PRO Duo”, “

”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,

”, “MagicGate”, “

”, “MagicGate Memory

Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered

trademarks of Sony Corporation.

Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista, and DirectX are either

registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United

States and/or other countries.
SDHC logo is a trademark.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks

or registered trademarks of HDMI Licencing LLC.

In addition, system and product names used in this manual are, in general,

trademarks or registered trademarks of their respective developers or

manufacturers. However, the  or  marks are not used in all cases in this

manual.



Charging the battery/Charge de la batterie/

Carica della batteria/Carga de la batería/Carregar a bateria/

Aufladen des Akkus/De batterij opladen

Battery eject lever

Levier d’éjection de la

batterie

Leva di espulsione della

batteria

Palanca de expulsión de

la batería

Patilha de ejecção da

bateria

Akku-Auswurfhebel

Batterij-uitwerphendel

Power/Charge lamp

Témoin d’alimentation/de charge

Spia di alimentazione/carica

Indicador luminoso de alimentación/carga

Luz indicadora de alimentação/carregamento

Netz-/Ladeanzeige

Aan/Uit/Laden-lampje

USB connection support cable (supplied)

Câble prenant en charge la connexion

USB (fourni)

Cavo di supporto per collegamento USB

(in dotazione)

Cable de soporte de conexión USB

(suministrado)

Cabo de suporte de ligação USB

(fornecido)

USB-Verbindungskabel (mitgeliefert)

Kabel voor ondersteuning van de USB-

aansluiting (bijgeleverd)

Jack cover

Cache de la prise

Copripresa

Cubierta de la toma

Tampa da tomada

Buchsenabdeckung

Afdekking aansluiting

Inserting the memory card/Insertion de la carte mémoire/

Inserimento della scheda di memoria/

Inserción de la tarjeta de memoria/

Inserir o cartão de memória/Einsetzen der Speicherkarte/

De geheugenkaart plaatsen

Turning the power on/Mise sous tension/Accensione/

Encender la alimentación/Ligar a alimentação/

Einschalten des Geräts/De camera inschakelen

90 degrees (max.)

90 degrés (maximum)

90 gradi (max.)

90 grados (máx.)

90 graus (máx.)

90 Grad (max.)

90 graden (max.)

Multi-selector

Sélecteur

multidirectionnel

Selettore multiplo

Selector múltiple

Multi-selector

Steuerkreuz

Navigatietoets

Menu on :

///

Menu off : DISP/
Menu activé :

///

Menu désactivé : DISP/
Menu abilitato :

///

Menu disabilitato : DISP/
Menú activado :

///

Menú desactivado : DISP/
Menu ligado :

///

Menu desligado : DISP/
Menü ein :

///

Menü aus : DISP/
Menu aan :

///

Menu uit : DISP/

Multi-selector

Sélecteur multidirectionnel

Selettore multiplo

Selector múltiple

Multi-selector

Steuerkreuz

Navigatietoets

Zoom lever

Manette de zoom

Leva dello zoom

Palanca de zoom

Patilha do zoom

Zoomhebel

Zoomhendel

(Movie)

(Film)

(Filmato)

(Película)

(Filme)

(Film)

(Film)

Power/Charge lamp

Témoin d’alimentation/de

charge

Spia di alimentazione/carica

Indicador luminoso de

alimentación/carga

Luz indicadora de

alimentação/carregamento

Netz-/Ladeanzeige

Aan/Uit/Laden-lampje

(Photo)

(Photo)

(Foto)

(Foto)

(Foto)

(Foto)

(Foto)

(Play)

(Lecture)

(Riproduzione)

(Reproducir)

(Reprodução)

(Wiedergabe)

(Afspelen)

MENU

Identifying parts/Identification des pièces/

Identificazione delle parti/Identificación de las partes/

Identificar peças/Teile und Bedienelemente/

Onderdelen en bedieningselementen

Français

Vérification des accessoires fournis

Batterie rechargeable NP-BK1 (1)

Câble de raccordement A/V (Sony Corporation 1-823-156-) (1)

Câble prenant en charge la connexion USB (Sony Corporation 1-836-378-) (1)

Dragonne (1)

Bouchon d’objectif (1)

CD-ROM (1)

« PMB » (logiciel, qui comporte « Aide PMB »)

Guide pratique de bloggie (PDF)

Mode d’emploi

Avis important

Spécifications

Pixels efficaces: environ 5,0 millions de pixels (images fixes), environ 2,0 millions

de pixels (1080 30P)

Zoom optique

Format

Images fixes : JPEG Exif Version 2.21, compatible DCF

Film : compatible MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)

Alimentation

Batterie rechargeable NP-BK1, 3,6 V

Consommation 1,9 W [1280 × 720 30P]

Température de fonctionnement

0° C à 40° C (32° F à 104° F)

Pour obtenir des informations complémentaires plus détaillées

sur le « Guide pratique de bloggie » dans le CD-ROM fourni

Les informations suffisantes pour les opérations de base sont décrites ci-dessous.

Cependant, si vous souhaitez des informations complémentaires plus détaillées,

reportez-vous au « Guide pratique de bloggie » sur le CD-ROM fourni. Le

« Guide pratique de bloggie » est un guide de l’utilisateur conçu pour être lu sur

un écran d’ordinateur.



Préparation

1 Charge de la batterie (voir illustration ).

 Ouvrez le cache de la batterie/de la carte mémoire.

 Maintenez le levier d’éjection de la batterie enfoncé et insérez la batterie, puis

fermez le cache.

 Ouvrez le cache de la prise et raccordez l’appareil photo à l’ordinateur avec le

câble prenant en charge la connexion USB.

Le témoin d’alimentation/de charge s’allume en orange pendant la charge de la

batterie et s’éteint lorsque la charge est terminée.

La durée de la charge complète d’une batterie est d’environ 300 minutes.

Nous vous recommandons de raccorder l’adaptateur secteur à l’ordinateur avant

de commencer à charger la batterie.
Durée d’enregistrement/de lecture approximative (minutes)

Durée d’enregistrement en continu

105

Durée d’enregistrement typique

50

Durée de lecture

150

Taille d’image : [1280 × 720 30P]

La durée d’enregistrement en continu affiche la durée pendant laquelle une batterie

complètement chargée peut fonctionner en continu. La durée pendant laquelle vous

pouvez enregistrer un film en continu est d’environ 29 minutes.

La durée d’enregistrement typique affiche la durée pendant laquelle une batterie

complètement chargée peut fonctionner lorsque vous répétez les opérations de démarrage/

arrêt de l’enregistrement, de mise sous tension et de zoom.

Condition d’enregistrement et de lecture :

Lorsque l’appareil photo est utilisé à une température de 25 °C (77 °F).

La batterie est complètement chargée.

N’utilisez pas une batterie déformée ou endommagée.



2 Insertion de la carte mémoire (vendue séparément) (voir illustration

).

 Ouvrez le cache de la batterie/de la carte mémoire.

 Insérez la carte mémoire (vendue séparément) à fond, comme indiqué dans

l’illustration, jusqu’à ce qu’elle émette un déclic.

 Fermez le cache de la batterie/de la carte mémoire.

3 Mise sous tension de l’appareil photo/réglage de la langue et de

l’horloge (voir illustration ).

 Ouvrez l’écran LCD pour mettre l’appareil photo sous tension.

Le témoin d’alimentation/de charge s’allume en vert.

 Réglez la langue et l’horloge à l’aide du sélecteur multidirectionnel.

Opérations de base

Prise de vue (voir illustration ).

Lors d’une prise de vue d’images fixes :

Appuyez sur la touche (Photo).

La distance de prise de vue la plus courte est d’environ 10 cm (4 pouces) (W),

100 cm (3 pieds 3 3/8 pouces) (T) (depuis l’objectif).

Lors d’une prise de vue de films :

Appuyez sur la touche (Film).

Pour arrêter la prise de vue de films, appuyez de nouveau sur la touche (Film).

Visualisation d’images (voir illustration ).

 Appuyez sur la touche (Lecture).

L’écran planche index s’affiche.

 Sélectionnez l’image que vous voulez lire en inclinant le sélecteur

multidirectionnel vers ///.

 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel pour afficher une image fixe.

Lors de la lecture de films :

Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel pour lire un film.

Inclinez le sélecteur vers pour effectuer un rembobinage, vers  pour une

avance rapide. (Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur le sélecteur

multidirectionnel.)

Inclinez le sélecteur vers  pour afficher l’écran de contrôle du volume, puis réglez

le volume à l’aide des touches /.

Effacement d’images (voir illustration ).

 Appuyez sur la touche (Lecture) et sélectionnez l’image que vous voulez

effacer.

 Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez (Supprimer) avec /.

 Sélectionnez [Cette img] avec / et appuyez sur le sélecteur multidirectionnel.

 Sélectionnez [OK] en inclinant le sélecteur multidirectionnel vers , puis

appuyez sur le sélecteur multidirectionnel.

Profitez de votre ordinateur

Fonctionnement de l’application « PMB Portable »
Cet appareil photo possède une application « PMB Portable ». Vous pouvez utiliser

cette application pour télécharger facilement des images vers un blog ou d’autres

services multimédias.

Pour plus de détails sur « PMB Portable », reportez-vous à l’aide de « PMB

Portable ».
 Mettez l’appareil photo sous tension, puis raccordez l’appareil photo à

l’ordinateur avec un câble prenant en charge la connexion USB. L’assistant

Lecture automatique apparaît alors. Cliquez sur [×] pour fermer l’assistant

Lecture automatique pour les lecteurs inutiles.

Si l’assistant Lecture automatique n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous

Windows XP, [Poste de travail])  [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur

[PMBP_Win.exe].

 Cliquez sur [PMB Portable] (sous Windows XP, [PMB Portable]  [OK]).

L’écran de sélection de langue apparaît.

 Après la sélection de la langue souhaitée, l’écran de sélection de région apparaît.

 Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur [OK].

L’écran Contrat d’utilisation apparaît.

 Lisez attentivement le contrat. Si vous êtes d’accord avec les termes du contrat,

cliquez sur [J’accepte]. « PMB Portable » démarre.

Marques de commerce

« bloggie » est une marque commerciale de Sony Corporation.
« Memory Stick », «

», « Memory Stick Duo », «

»,

« Memory Stick PRO Duo », «

», « Memory Stick

PRO-HG Duo », «

», « MagicGate », «

»,

« MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des

marques déposées ou des marques de commerce de Sony Corporation.

Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista et DirectX sont des

marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux

États-Unis ou dans d’autres pays.
Le logo SDHC est une marque déposée.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques

commerciales ou déposées de HDMI Licencing LLC.

En outre, les noms de systèmes et de produits utilisés dans ce manuel sont,

en général, des marques de commerce ou des marques déposées de leurs

développeurs ou fabricants respectifs. Cependant, les symboles  ou  ne sont

pas utilisés dans tous les cas dans ce manuel.



Italiano

Controllo degli accessori in dotazione

Pacco batteria ricaricabile NP-BK1 (1)

Cavo di collegamento A/V (Sony Corporation 1-823-156-) (1)

Cavo di supporto per collegamento USB (Sony Corporation 1-836-378-) (1)

Cinturino (1)

Copriobiettivo (1)

CD-ROM (1)

“PMB” (software, compresa la “Guida di PMB”)

Guida all’uso bloggie (PDF)

Istruzioni per l’uso

Avviso importante

Specifiche tecniche

Pixel effettivi: circa 5,0 megapixel (fermi immagine), circa 2,0 megapixel

(1080 30P)

Zoom ottico

Formato

Fermi immagine: JPEG Exif ver 2.21, conforme DCF

Filmati: conforme MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)

Alimentazione

Pacco batteria ricaricabile NP-BK1, 3,6 V

Potenza assorbita 1,9 W [1280 × 720 30P]

Temperatura di esercizio

da 0

°

a 40

°

C

Per informazioni dettagliate, consultare la “Guida all’uso

bloggie” sul CD-ROM in dotazione.

Di seguito vengono descritte sinteticamente le operazioni basilari. Per

informazioni più dettagliate, consultare la “Guida all’uso bloggie” sul CD-ROM

in dotazione. La “Guida all’uso bloggie” è una guida per l’utente da leggere sullo

schermo del computer.



Informazioni preliminari

1 Carica del pacco batteria (vedere figura ).

 Aprire il coperchio batteria/scheda di memoria.

 Tenere premuta la leva di espulsione della batteria e inserire il pacco batteria,

quindi chiudere il coperchio.

 Aprire il copripresa e collegare la fotocamera al computer con il cavo di

supporto per collegamento USB.

La spia di alimentazione/carica si illumina in arancione durante la carica della

batteria e si spegne al termine della carica.

Il tempo necessario per caricare completamente la batteria è di circa 300 minuti.

Si consiglia di collegare l’alimentatore CA al computer prima di iniziare a

caricare il pacco batteria.
Tempo di registrazione/riproduzione approssimativo (min.)

Tempo di registrazione continuata

105

Tempo di registrazione tipico

50

Tempo di riproduzione

150

Dimensioni dell’immagine: [1280 × 720 30P]

Tempo di registrazione continuata indica il tempo per il quale una batteria completamente

carica è in grado di funzionare in modo continuo. Il tempo per il quale è possibile

registrare un filmato in modo continuo è di circa 29 minuti.

Tempo di registrazione tipico indica il tempo per il quale una batteria completamente

carica è in grado di funzionare in condizioni quali avvio/arresto ripetuto della

registrazione, accensione/spegnimento e uso dello zoom.

Condizioni per la registrazione e la riproduzione:

Se si utilizza la fotocamera a 25°C.

La batteria è completamente carica.

Non utilizzare batterie deformate o danneggiate.



2 Inserimento della scheda di memoria (in vendita separatamente)

(vedere figura ).

 Aprire il coperchio batteria/scheda di memoria.

 Inserire la scheda di memoria (in vendita separatamente) a fondo, come

illustrato in figura, fino a udire uno scatto.

 Chiudere il coperchio batteria/scheda di memoria.

3 Accensione della fotocamera/impostazione della lingua e

dell’orologio (vedere figura ).

 Aprire lo schermo LCD per accendere la fotocamera.

La spia di alimentazione/carica si illumina in verde.

 Impostare la lingua e l’orologio utilizzando il selettore multiplo.

Operazioni di base

Ripresa di immagini (vedere figura ).

Per la ripresa di fermi immagine:

Premere il tasto (Foto).

La distanza di scatto minima è di circa 10 cm (W), 100 cm (T) (dall’obiettivo).

Per la ripresa di filmati:

Premere il tasto (Filmato).

Per interrompere la ripresa di filmati, premere nuovamente il tasto (Filmato).

Visualizzazione delle immagini (vedere figura ).

 Premere il tasto (Riproduzione).

Viene visualizzata la schermata di indice.

 Selezionare l’immagine che si desidera riprodurre portando il selettore multiplo

in posizione ///.

 Premere il selettore multiplo per visualizzare un fermo immagine.

Per la riproduzione di filmati:

Premere il selettore multiplo per riprodurre un filmato.

Inclinare il selettore verso  per scorrere in avanti rapidamente e verso  per

scorrere all’indietro rapidamente. (Premere il selettore multiplo per tornare al

modo di riproduzione normale.)

Inclinare il selettore verso  per visualizzare la schermata di controllo del volume,

quindi regolare con /.

Cancellazione di immagini (vedere figura ).

 Premere il tasto (Riproduzione) e selezionare l’immagine da cancellare.

 Premere il tasto MENU e selezionare (Canc.) con /.

 Selezionare [Qs. imm.] con / e premere il selettore multiplo.

 Selezionare [OK] con il selettore multiplo inclinato verso , quindi premere il

selettore multiplo.

Utilizzo con il computer

Uso di “PMB Portable”
La fotocamera è dotata dell’applicazione “PMB Portable”. È possibile utilizzare

l’applicazione per caricare facilmente le immagini su un blog o altri servizi

multimediali.

Per ulteriori informazioni su “PMB Portable”, vedere la guida di “PMB Portable”.

 Accendere la fotocamera e collegarla a un computer con un cavo di supporto per

collegamento USB. Viene visualizzata la procedura guidata Autoplay. Fare clic su

[×] per chiudere la procedura guidata AutoPlay per le unità non necessarie.

Se la procedura guidata AutoPlay desiderata non compare, fare clic su

[Computer] (in Windows XP, [Risorse del computer])  [PMBPORTABLE],

quindi fare doppio -clic su [PMBP_Win.exe].

 Fare clic su [PMB Portable] (in Windows XP, [PMB Portable]  [OK]).

Viene visualizzata la schermata di selezione della lingua.

 Dopo aver selezionato la lingua desiderata, viene visualizzata la schermata di

selezione della regione.

 Selezionare [Regione] e [Paese/area], quindi fare clic su [OK]. Viene visualizzata

la schermata del contratto per l’utente.

 Leggere attentamente il contratto. Se si accettano i termini del contratto, fare clic

su [Accetto]. “PMB Portable” si avvia.

Marchi commerciali

“bloggie” è un marchio di Sony Corporation.
“Memory Stick”, “

”, “ Memory Stick Duo”, “

”, “Memory

Stick PRO Duo”, “

”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,

”, “MagicGate”, “

”, “MagicGate Memory

Stick” e “MagicGate Memory Stick Duo” sono marchi commerciali o marchi

commerciali registrati di Sony Corporation.

Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista e DirectX sono marchi

commerciali registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati

Uniti e/o in altri Paesi.
Il logo SDHC è un marchio commerciale.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di

fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licencing LLC.

Inoltre, i nomi di sistemi e prodotti citati nel presente manuale sono, in generale,

marchi commerciali o marchi commerciali registrati dei rispettivi sviluppatori

o produttori. Tuttavia, nel manuale i marchi  o  non sono stati sempre

utilizzati.



Mobile HD Snap Camera/Instruction Manual
Appareil photo numérique Snap HD mobile/Mode

d’emploi
Fotocamera digitale HD Snap Mobile/Istruzioni per l’uso
Cámara fotográfica digital HD (Alta Definición)

compacta/Manual de instrucciones
Câmara Snap Móvel HD/Manual de instruções
Mobile HD-Schnappschusskamera/Gebrauchsanleitung
Draagbare HD Snap-camera/Gebruiksaanwijzing

Advertising