Sony MSAC-PC3 User Manual

Msac-pc3

Advertising
background image

• Do not dismantle or modify the “Memory Stick.”
• Do not allow water onto the “Memory Stick.”
• Recorded data may be damaged or lost in the following situations:

– If you remove the “Memory Stick” or switch off this unit while writing or

reading data.

– If you use this unit where it is subject to static electricity or electrical noise.

• We recommend that you backup important data.
• We can not accept responsibility in the event that data is lost or damaged and

the unit is damaged while using this unit.

• Data which is copyright protected with “MagicGate” can only be handled by a

“MagicGate Memory Stick.”

• Keep the “Memory Stick” in the case supplied when carrying or storing it.
• Do not use or store in the following places:

– Where the temperature can get very high, such as inside a car or in strong

sunshine.

– In direct sunlight.
– In high humidity or near corrosive substances.

• Moving the LOCK switch to the locked position prevents

recording, editing or deleting.
* There is no LOCK switch on certain “Memory Stick.”

When using a “Memory Stick” with no LOCK switch,
be careful not to accidentally edit or delete data.

• Use a sharp pointed object to move the LOCK switch.
• When using “Memory Stick Duo”/“Memory Stick PRO

Duo” with this unit, make sure the “Memory Stick
Duo”/“Memory Stick PRO Duo” has been inserted into
the Memory Stick Duo Adaptor before starting to use.

• Confirm that the “Memory Stick” is positioned correctly

before inserting for use.

• Do not insert the Memory Stick Duo Adaptor into

“Memory Stick” compatible products when no “Memory Stick Duo”/
“Memory Stick PRO Duo” is inserted into the Memory Stick Duo Adaptor. If
used in these ways, malfunctions may occur.

LOCK (write protect) switch

When using this unit with a “Memory Stick” that has a LOCK switch, release the
LOCK switch. Do not use with the LOCK switch in the locked position.

Checking the supplied accessories

• Memory Stick PC Card Adaptor (1)

• Specified Storage Case (1)

• Operating Instructions (1)*

* Four operating instructions are supplied depending on the area.

Parts identification

P

Note

The access lamp lights while the “Memory Stick” is being accessed. Never remove the
“Memory Stick,” turn off the computer, or remove the PC card adaptor, while the
access lamp is on. The data on the “Memory Stick” might be destroyed.

B

How to Use (When using Windows)

Connecting this unit to your computer

1

Turn on your computer, and start up Windows.

2

Insert the PC Card Adaptor with a “Memory Stick” attached to your
computer firmly.

P

Notes

• Make sure that the “Memory Stick” is positioned correctly when inserting.
• The place of the PC card slot on the computer differ with the computers.
• Not all operations are guaranteed on all computers running under the recommended

environment.

3

Open the additional hardware wizard and begin driver installation.
Depending on your operating system, driver installation may start
automatically, or the wizard may not start up.
Follow the instructions on the screen and click on the [Next] button to carry
out driver installation.

4

Select “Search for the best driver for your device [Recommended]”
and click on [Next].

5

Do not check anything. Click on [Next].

6

Select “The updated driver [Recommended] Standard IDE/ESDI Hard
Disk Controller.”

7

Follow the instructions on the screen and click on [Next].

8

Click on the [Finish] button. Driver installation is now complete.
You can now use the unit.

P

Note

Start up the additional hardware wizard when you first use this unit, and when you
first use a “Memory Stick” with a different capacity.

Confirming that connections are
completed

1

Open the “My Computer” folder.
1

Double-click “My Computer.”

2

The “My Computer” folders appear.

2

Confirm that the newly recognized “Sony MemoryStick (F:)” icon is
shown.
This “Sony MemoryStick (F:)” icon indicates this unit connected to the
computer. Depending on the computer used, the drive letter (F:) may be
different.
The connection is completed when the “Sony MemoryStick (F:)” icon is
shown.
It may take a little while before the “Sony MemoryStick (F:)” icon appears.

P

Notes

• If the “Sony MemoryStick (F:)” icon is not shown, the Device driver may not be

installed correctly. Perform the procedures from “When the Removable Disk is not
indicated.”

• “Sony MemoryStick (F:)” may be displayed as “Removable Disk (F:)” and icons may

differ depending on the type of OS and the “Memory Stick” you are using.

• When using another “Removable Disk,” plural “Removable Disk” icons appear.
• The “Memory Stick” may be recognized as “Local Disk (F:)” depending on the

“Memory Stick” you are using, though this will cause no problems in terms of use.
When using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me, please refer to “When
Using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me” described below and change
disk settings from “Local Disk” to “Removable Disk.”
This will cause no problems in terms of use, but settings cannot be changed to
“Removable Disk” when the “Memory Stick” is recognized as a “Local Disk” in
Windows 2000/Windows XP. In this case, unlocking the LOCK switch when using
the “Memory Stick” is recommended (“Precautions on use of “Memory Stick””).

– When Using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me –
When first using the unit, it will appear in the “My Computer” folder as a “Local
Disk” and not as a “Removable Disk.” There are no problems in terms of use
when it is used like this, though a blue screen may appear when it is used with
the LOCK switch in the locked position and a warning may appear. In this event,
use of the “Memory Stick” with the disk drive settings changed from “Local
Disk” to “Removable Disk” as shown below is recommended.

1

Insert the unit with the “Memory Stick” inserted into your
computer and install drivers (“Connecting this unit to your
computer”). When drivers are already installed, insert the unit with
the “Memory Stick” inserted into your computer and perform
operations according to the following steps.

2

After installation is complete, write down the drive letter assigned
to the “Memory Stick.” You can check the drive letter by opening
“My Computer” from the desktop.

3

Open the “Control Panel” from the [Settings] in the [Start] menu.

4

Double-click [System].

5

Select the [Device Manager] tab from “System Properties” and
double-click [Disk drives].

6

Search for the drive assigned to the unit in several [GENERIC IDE
DISK TYPE XX] (XX is a 2-digit number or a “=” sign and a single-
digit number). Search for the drive in question as follows.
1

Select the first [GENERIC IDE DISK TYPE XX], and click [Properties].

2

After opening the “Properties” window, click the [Settings] tab.

3

Check the text box for the “Current drive letter assignment,” if the drive
letter assigned to the unit is the same, then the selected device drive is
the drive assigned to the unit. If the drive letters are different, click
[Cancel], close the properties screen, select the next [GENERIC IDE DISK
TYPE XX], and check it by following the same steps.

4

Keep repeating these steps until you find the drive assigned to the unit.

7

After you have checked the drive assigned to the unit, check
“Removable” in the settings screen and remove the check from “Int
13 unit.”

8

Click [OK] and close the properties screen.

9

Click [OK] and close the system properties screen.

10

The message for you to restart your computer will be displayed,
so click [Yes] and restart your computer.

11

After restarting your computer, open “My Computer” and check
to see if the drive assigned to the unit has been changed to
“Removable Disk (X:)” (X is the drive letter assigned to the unit). If
the drive has not been changed, settings are not reflected, so
change settings again starting at step 3 above.

P

Notes

• The drive assigned to the unit and the drive number (the XX portion in [GENERIC

IDE DISK TYPE XX]) may differ when you restart your computer.

• When first using a “Memory Stick” of a different capacity with this unit, settings

must be changed in the same manner after driver installation is complete.

Memory Stick
PC Card Adaptor

2002 Sony Corporation Printed in Japan

MSAC-PC3

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

Bedienungsanleitung

3-078-326-13 (1)

Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.

English

Before operating the unit, please read this instructions thoroughly, and
retain it for future reference.
For the customers in U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED
OPERATION.

CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in U.S.A. and Canada
LIMITED WARRANTY

If this product should prove defective in workmanship or material during the
period of 1 year from the date of original purchase at retail, the same will be
replaced by either the Seller, or Sony Electronics, Inc. or Sony of Canada,
Ltd.
SUCH REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE
CONSUMER, AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF
THE MANUFACTURER, DISTRIBUTOR OR SELLER FOR ANY LOSS OR
DAMAGE, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OR THE USE
OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT.
Some states of the United States do not allow the exclusion of incidental or
consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights which vary from state to state in the United States, Puerto Rico or
from province to province in Canada.
In the United States, contact: Sony Electronics Inc.,
Sony Building, 680 Kinderkamack Road, Oradell, New Jersey 07649.
In Canada, contact: Sony of Canada Ltd.,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6 CANADA.

• “Memory Stick,” “Memory Stick Duo,” “Memory Stick PRO,” “Memory Stick PRO

Duo,” “MagicGate,” “MagicGate Memory Stick,” “MagicGate Memory Stick Duo”
and

are trademarks of Sony Corporation.

• Microsoft, and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the

United States and/or other countries.

• Macintosh and MacOS are registered trademarks of Apple Computer, Inc. in the

United States and/or other countries.

• All other company names and product names mentioned here may be the

trademarks or registered trademarks of their respective companies.
The symbols for ™ and ® are omitted in these instructions.

On “Memory Stick”

What is “Memory Stick”?

“Memory Stick” is a new-generation IC storage media that is ultra-small and
lightweight and has far greater storage capacity than floppy disks. It can be used
not only for transferring data between “Memory Stick” compatible products, but
also as a removable, external storage media for storing data.
“Memory Stick” is available in standard size and a smaller size called “Memory
Stick Duo.” When “Memory Stick Duo” is inserted into a Memory Stick Duo
Adaptor, the size becomes the same as the standard-sized “Memory Stick” to
allow use with products that are compatible with the standard-sized “Memory
Stick.”

“Memory Stick” types that can be used with this
unit

The following types of “Memory Stick” are available to suit your needs.

“Memory Stick PRO”
“Memory Stick PRO” is a “Memory Stick” with the “MagicGate*” copyright
protection technology, and can only be used with “Memory Stick PRO”
compatible devices.

“Memory Stick” (“MagicGate”/High-Speed data transfer
compatible)
This is a “Memory Stick” with the “MagicGate*” copyright protection
technology, and supports High-Speed data transfer. You can use this unit with
any “Memory Stick”/“Memory Stick PRO” compatible devices. (The transfer
speed varies depending on the “Memory Stick” compatible device used.)

“Memory Stick”
A “Memory Stick” that allows recording of all kinds of data with the exception
of data requiring copyright protection technology (“MagicGate*”).

“MagicGate Memory Stick”
This is a “Memory Stick” featuring built-in copyright protection technology
(“MagicGate*”).

* “MagicGate” is a copyright protection technology using encryption

technology.
This unit does not have “MagicGate” installed, and so does not support
recording or playback of data that requires “MagicGate.”

Formatting of “Memory Stick”

This deletes all the data recorded on a “Memory Stick.” When formatting a
“Memory Stick,” be sure to format on the “Memory Stick” compatible products.
Besides, when formatting a “Memory Stick” on a computer, use the “Memory
Stick Formatter” software program. You can get the “Memory Stick Formatter”
at the following Web Site.
http://www.sony.net/Products/mssupport/

P

Note

If you format a “Memory Stick” that contains recorded data, the already recorded data
will be deleted. Be careful not to inadvertently delete important data.

Precautions on use of “Memory Stick”

• Do not touch the terminal (A in diagram) with your hand or any metal object.
• Do not apply excessive pressure when writing on the label space (B in

diagram) of the “Memory Stick” or the Memo Area (C in diagram) of the
“Memory Stick Duo.”

• Do not bend, drop or expose to impact the “Memory Stick.”

A

B

A

C

how to affix labels

“Memory Stick”

“Memory Stick Duo”

“Memory Stick”

“Memory Stick Duo”

Serial number (An 8-digit
number printed on the frame)

The Memory Stick eject
button

Access lamp

The slot based on
PC Card Type II

The Memory Stick
socket

Nomenclature

P

Remarque

Le voyant d’accès s’allume pendant l’accès à la carte « Memory Stick ». Pendant que ce
voyant est allumé, ne retirez jamais le « Memory Stick », ne mettez jamais l’ordinateur
hors tension et ne retirez jamais l’adaptateur de carte PC, car les données présentes sur
le « Memory Stick » pourraient en être endommagées.

B

Utilisation de l’appareil

(avec Windows)

Raccordement de l’appareil à l’ordinateur

1

Mettez votre ordinateur sous tension et lancez Windows.

2

Dans votre ordinateur, insérez fermement l’adaptateur de carte PC,
portant un « Memory Stick ».

P

Remarques

• Avant son insertion, assurez-vous que le « Memory Stick » est correctement

positionnee.

• L’emplacement de la fente pour Carte PC varie selon les ordinateurs.
• Toutes les opérations ne sont pas garanties sur tous les ordinateurs, même utilisés

dans l’environnement recommandé.

3

Ouvrez l’assistant supplémentaire et lancez l’installation du logiciel
de pilotage.
Selon le système d’exploitation, il se peut que l’installation du logiciel de
pilotage commence automatiquement ou que l’assistant ne soit pas lancé.
Suivez les explications apparaissant sur l’écran et cliquez sur le bouton
[Next] pour effectuer l’installation du pilote.

4

Sélectionnez « Search for the best driver for your device
[Recommended] » et cliquez sur [Next].

5

Ne cochez rien. Cliquez sur [Next].

6

Sélectionnez « The updated driver [Recommended] Standard IDE/
ESDI Hard Disk Controller ».

7

Suivez les explications apparaissant sur l’écran et cliquez sur le
bouton [Next].

8

Cliquez sur le bouton [Finish]. L’installation du logiciel de pilotage
est ainsi terminée.
Désormais, vous pouvez utiliser l’appareil.

P

Remarque

Lancez l’assistant de matériel supplémentaire lors de la première utilisation de
l’appareil et quand vous utilisez pour la première fois un « Memory Stick » d’une
capacité différente.

Vérification des connexions

1

Ouvrez le dossier « My Computer ».
1

Double-cliquez sur « My Computer ».

2

Les dossiers figurant dans le poste de travail apparaissent.

2

Assurez-vous que l’icône du « Sony MemoryStick (F:) » apparaît.
L’icône du « Sony MemoryStick (F:) » indique que l’appareil est raccordé à
l’ordinateur. La désignation du lecteur (F:) peut être différente sur certains
ordinateurs.
La connexion est terminée lorsque l’icône du « Sony MemoryStick (F:) »
apparaît.
Il faut attendre un instant pour que l’icône apparaisse.

P

Remarques

• Si l’icône « Sony MemoryStick (F :) » n’apparaît pas, c’est que le pilote de l’appareil

n’est peut-être pas installé correctement. Procédez comme indiqué dans « Si l’icône
du disque amovible n’apparaît pas ».

• Le message « Sony MemoryStick (F:) » peut être affiché comme « Removable Disk

(F:) » et les icones peuvent différer selon le type de système d’exploitation et de
« Memory Stick » utilisé.

• Si vous utilisez un autre « Removable Disk », il se peut que plusieurs icônes

« Removable Disk » apparaissent.

• Selon le « Memory Stick » utilisé, il se peut que le « Memory Stick » soit identifié

comme « Local Disk (F:) », mais ceci ne sera pas cause de problèmes à l’emploi.
Lorsque vous utilisez Windows 98/Windows 98SE/Windows Me, comme indiqué
co-dessous, remplacez le réglage de « Local Disk » par « Removable Disk ».
Vous ne rencontrerez pas de problèmes d’utilisation, mais les réglages ne peuvent
pas être changés à « Removable Disk » lorsque le « Memory Stick » est identifié
comme un « Local Disk » sous Windows 2000/Windows XP. Dans ce cas, il est
conseillé de débloquer le commutateur LOCK lorsque vous utilisez le « Memory
Stick » (« Précautions concernant l’emploi des « Memory Stick » »).

– A l’emploi de Windows 98/Windows 98SE/Windows Me –
Lors de la première utilisation de l’appareil, il apparaît dans le dossier « My
Computer » comme un « Local Disk » et non comme un « Removable Disk ».
Vous n’éprouverez pas de difficultés lorsqu’il est utilisé ainsi, mais un écran bleu
peut apparaître lorsqu’il est utilisé alors que le commutateur LOCK se trouve à
la position verrouillé et un message avertisseur risque d’apparaître. Dans ce cas,
l’emploi du « Memory Stick » après avoir changé les réglages du lecteur de
« Local Disk » à « Removable Disk » est recommandé. Procédez comme suit pour
ce changement.

1

Insérez dans votre ordinateur l’unité où est installé le « Memory
Stick » et installez les logiciels de pilotage (« Raccordement de
l’appareil à l’ordinateur »). Si ces logiciels de pilotage sont déjà
installés, insérez dans votre ordinateur l’unité où est installé le
« Memory Stick » et effectuez les opérations Nextes.

2

Une fois que l’installation est achevée, inscrivez la lettre du lecteur,
affectée au « Memory Stick ». Vous pouvez vérifier cette lettre en
ouvrant « My Computer » sur votre ordinateur.

3

Ouvrez le « Control Panel » sous [Settings] dans le menu [Start].

4

Double-cliquez sur [System].

5

Sélectionnez l’onglet [Device Manager] sous « System Properties »
et double-cliquez sur [Disk drives].

6

Recherchez le lecteur affecté à l’unité sous les divers [GENERIC IDE
DISK TYPE XX] (XX étant un nombre de 2 chiffres ou un signe « = »
et un nombre d’un chiffre). Recherchez comme suit le lecteur en
question.
1

Sélectionnez le premier [GENERIC IDE DISK TYPE XX] et cliquez sur
[Properties].

2

Après ouverture de la fenêtre « Properties », cliquez sur l’onglet des
[Settings].

3

Vérifiez dans la boîte de texte « Current drive letter assignment ». Si la
lettre de lecteur affectée à l’unité est la même, le lecteur de périphérique
sélectionné sera le lecteur affecté à l’unité. Si les lettres des lecteurs sont
différentes, cliquez sur [Cancel], renfermez l’écran des propriétés,
sélectionnez le [GENERIC IDE DISK TYPE XX] Next et vérifiez en
effectuant les mêmes démarches.

4

Répétez ces démarches jusqu’à ce que vous trouviez le lecteur affecté à
l’unité.

7

Après avoir coché le lecteur affecté à l’unité. cochez « Removable »
sur l’écran de réglage et décochez « Int 13 unit ».

8

Cliquez sur [OK] et refermez l’écran des propriétés.

9

Cliques sur [OK] et refermez l’écran des propriétés du système.

10

Le message vous invitant à remettre votre ordinateur en marche
est affiché; cliquez sur [Yes] et relancez votre ordinateur.

11

Après avoir relancé votre ordinateur, ouvrez « My Computer » et
vérifiez si le lecteur affecté à l’unité a été changé à « Removable
Disk (X:) » (X étant la lettre du lecteur affecté à l’unité). Si le
lecteur n’a pas été changé, les réglages ne sont pas reflétés. Vous
devez donc les changer en recommençant à l’étape 3 ci-dessus.

P

Remarques

• Le lecteur affecté à l’unité et le numéro de lecteur (la partie XX dans [GENERIC IDE

DISK TYPE XX]) peuvent être différents lors de la remise en marche de votre
ordinateur.

• Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick » d’une capacité différente avec cette unité,

les réglages doivent être changés de la même façon après que l’installation du
logiciel de pilotage est terminée.

« Memory Stick »

« Memory Stick Duo »

Installez à nouveau le gestionnaire de périphérique en effectuant les
démarches sous « Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ».

P

Remarques

• Si vous supprimez d’autres périphériques que [! SONY-Memory Stick],

l’ordinateur risque de ne plus fonctionner correctement.

• L’ordinateur identifie un « Memory Stick » dont la capacité est différente comme

étant un périphérique différent.

• Le message [! Sony-Memory Stick] peut apparaître comme suit selon le type de

système d’exploitation et le « Memory Stick » que vous utilisez.
[! Sony Memory Stick]
[! Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller]
[! PCMCIA IDE/ATAPI Controller]

Débranchement de l’appareil de
l’ordinateur

A la fin de la copie des données d’image, effectuez les démarches décrites
ci-après avant de retirer le « Memory Stick » hors de l’appareil et de retirer
l’appareil hors de l’ordinateur.
Les écrans représentés ici sont ceux de Windows XP.
Selon le système d’exploitation utilisé, ils peuvent être légèrement différents.

1

Cliquez sur l’icône « Unplug or Eject Hardware » dans le plateau de
tâches dans le coin inférieur droit de l’écran.

2

Cliquez sur « Safely remove Sony Memory Stick-Drive (F:) ».
P

Remarque

Selon le système d’exploitation et le « Memory Stick » utilisé, la lettre du lecteur
peut être affichée comme indiqué ci-après.
[Sony-MemoryStick Drive (F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive (F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]

3

Le message « Sony Memory Stick can be removed safely » est
affiché.
A ce stade, les données seront en sécurité, même si l’appareil est débranché
de l’ordinateur.
* Selon le système d’exploitation utilisé, il se peut que cet affichage soit

différent.

4

Retirez cet appareil hors de l’ordinateur en actionnant le bouton
d’éjection sur la fente de Carte PC.
P

Remarque

Ne retirez pas le « Memory Stick » hors de l’appareil pendant que le voyant
d’accès clignote car les données qui y sont mémorisées seraient détruites.

B

Utilisation de l’appareil

(À l’emploi d’un Macintosh)

Raccordement de l’appareil sur
l’ordinateur et installation des
gestionnaires

Il peut être utilisé avec les gestionnaires de périphériques standards.
Effectuez les opérations selon les étapes Nextes.

1

Mettez votre ordinateur sous tension et lancez le système MacOS.

2

Insérez fermement l’appareil dans lequel le « Memory Stick » est
installé jusqu’au fond de la fente de carte PC de votre ordinateur.
Pour raccorder l’appareil à l’ordinateur, voir « Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur ».

3

L’installation du gestionnaire commence automatiquement et les
gestionnaires seront installés sur votre ordinateur.

4

Lorsque l’installation du gestionnaire est achevée, une icone
Memory Stick apparaît sur le bureau et vous pouvez utiliser
l’appareil.

Débranchement de cet appareil et de votre
ordinateur

1

Refermez le logiciel utilisant ce produit.

2

Assurez-vous que le voyant d’accès de l’appareil est éteint.

3

Déplacez l’icone Memory Stick dans la [Trash].
Lorsque l’icone Memory Stick est sélectionnée, choisissez
« Uninstall » sous le menu [Special] dans le coin supérieur gauche
de l’éran.

4

Retirez l’appareil hors de votre ordinateur.

P

Remarque

Ne retirez pas le « Memory Stick » hors de l’appareil pendant que le voyant d’accès
clignote car les données qui y sont mémorisées seraient détruites.

En cas de problème

Symptôme

L’icône du [Removable
Disk] n’apparaît pas.

Le témoin d’accès
clignote lorsqu’un
« Memory Stick » est
inséré.

La lecture, l’écriture et la
copie de données sur le
« Memory Stick » fait
apparaître un écran bleu
et un message
d’avertissement.

L’écriture de données ou
leur effacement du
« Memory Stick » semble
avoir lieu, mais les
données ne sont pas
changées sur le
« Memory Stick ».

Le « Memory Stick » ne
peut pas être éjecté hors
de l’adaptateur de Carte
PC Memory Stick.

Spécifications

Adaptateur de Carte PC Memory Stick

Interface: PCMCIA ATA 16 bits (Carte PC de Type II)

Éléments requis pour la construction du système

Environnement Windows recommandé

Système d’exploitation : Microsoft Windows 98/Windows 98 Second

Edition (Windows 98SE)/Windows Millennium Edition (Windows
Me)/Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home
Edition/XP Professional (Windows XP)
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0

Environnement Macintosh recommandé

Système d’exploitation : Mac OS 8.5~9.2.2/X (v10.1.2~10.2.2)

P

Remarques

• Les systèmes d’exploitation mentionnés ci-dessus doivent être installés en usine sur

l’ordinateur.

• Le fonctionnement n’est pas garanti pour les mises à jour avec les systèmes

mentionnés ci-dessus.

• Fente de Carte PC compatible avec une Carte PC de Type II comme équipement

standard.

• Le fonctionnement ne peut pas être garanti pour tous les ordinateurs conformes à

l’environnement recommandé.

Tension de fonctionnement :

CC 3,3 V/5,0 V

Consommation :

Max. 90 mA CC

Dimensions externes :

Approx. 54

Ч

5,0

Ч

85,6 mm

(2 1/4

Ч

2

Ч

3 3/8 po.) (l

×

h

×

p)

Poids

Approx. 30 g (1,06 on.) (sans « Memory Stick »)

Conditions de fonctionnement : Température 0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)

(condensation non permise)

Humidité

20 % à 80 %
(condensation non permise)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

Pour toute question ou commentaire au sujet de cet appareil, consultez
notre site web Service Clientèle à
http://www.sony.net/memorystick/supporte

2

Check if the Device driver has already been installed.

– When using Windows 2000/Windows XP –
1

Click the [Hardware] tab on the “System Properties” screen.

2

Click [Device Manager].

3

Click [View].

4

Click [Devices by type].

5

Check whether [! SONY-Memory Stick] preceded by the “!” symbol is
shown.

– When using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me –
1

Click the [Device Manager] tab on the “System Properties” screen.

2

Check whether [! SONY-Memory Stick] preceded by the “!” symbol is
shown.

3

Delete the driver if installed.
If you use the procedure described in Step 2 and find that [! Sony-Memory
Stick] is shown, a separate device driver has already been installed.
Use the following procedure to delete this driver.
Do not delete other devices than [! Sony-Memory Stick].

1

Click on [! Sony-Memory Stick].

2

Click on [Remove]. The “Confirm Device Removal” screen appears.

3

Click the [OK] button. The device is removed.

4

Close the “System Properties” screen.

5

Restart your computer after disconnecting this unit from the computer.

Install the Device driver again by performing the procedure from
“Connecting this unit to your computer.”

P

Notes

• If you delete other devices than [! SONY-Memory Stick] your computer may no

longer operate normally.

• The computer recognizes the “Memory Stick” with different capacity as the

different device.

• [! Sony-Memory Stick] may be displayed as the following depending on the type

of OS and the “Memory Stick” you are using.
[!Sony Memory Stick]
[!Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller]
[!PCMCIA IDE/ATAPI Controller]

Disconnecting this unit from your
computer

After copying of the image data is completed, perform the procedure described
below before removing the “Memory Stick” from this unit and removing this
unit from the computer.
The screens shown in Windows XP are used in the following explanations.
The screens may differ slightly with the type of OS used.

1

Click the “Unplug or Eject Hardware” icon in the task tray in the
lower right corner of the screen.

2

Click “Safely remove Sony Memory Stick-Drive (F:).”
P

Note

The drive letter may be displayed as one of the following depending on the OS
and “Memory Stick” you are using.
[Sony-Memory Stick Drive (F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive (F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]

3

“Sony Memory Stick can be removed safely” will be displayed.
At this point, data is safe even if the unit is unplugged from the computer.
*The display may differ depending on the OS you are using.

4

Remove this unit from the computer by pressing the eject button
on the PC Card Slot.
P

Note

Do not remove the “Memory Stick” from the unit while the access lamp is flashing
or “Memory Stick” data may be corrupted.

B

How to Use (When using Macintosh)

Connecting this unit to your computer and
installing drivers

It can be used with OS standard device drivers.
Perform operations according to the following steps.

1

Turn on the power to your computer and start up the MacOS.

2

Firmly insert the unit with the “Memory Stick” attached until it
reaches the back of your computer’s PC card slot.
For connection of the unit to your computer, refer to “Connecting this unit to
your computer.”

3

Driver installation will start automatically and drivers will be
installed on your computer.

4

When driver installation is complete, a Memory Stick icon will be
displayed on your desktop and you can use the unit.

Disconnecting this unit from your
computer

1

Close the software using this product.

2

Make sure that the unit’s access lamp is not lit.

3

Move the Memory Stick icon to the [Trash].
When the Memory Stick icon is selected, choose “Uninstall” in the
[Special] menu at the top left of the screen.

4

Remove the unit from your computer.

P

Note

Do not remove the “Memory Stick” from the unit while the access lamp is flashing or
“Memory Stick” data may be corrupted.

Troubleshooting

Symptom

The [Removable Disk]
icon is not displayed.

The access lamp blinks
when a “Memory Stick”
is inserted.

Reading data on the
“Memory Stick,” writing
data to the “Memory
Stick,” and copying may
cause a blue screen and
warning to appear.

Writing data to or
deleting data from the
“Memory Stick” may
appear to be taking
place, but the data on the
“Memory Stick” has not
been changed.

The “Memory Stick” can
not be ejected from the
Memory Stick PC Card
Adaptor.

Click this icon.

Cause/Solution

• Not connected correctly.

t Connect correctly. (“Connecting this unit to your

computer”)

• The Device driver is not installed.

t Install the Device driver in the right way.

(“Connecting this unit to your computer”)

•“Memory Stick” is not inserted.

t Insert a “Memory Stick.”

• Foreign matter adhering to the connector section of

the “Memory Stick.”
t Check whether dust or dirt is adhering to the

connector section of the “Memory Stick.”
Remove any foreign matter and insert the
“Memory Stick” again.

• The “Memory Stick” is write protected.

t Unlock the LOCK switch. (“Precautions on use

of “Memory Stick””)

• The “Memory Stick” is set as a “Local Disk” (When

Using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me).
t Change the drive settings for the “Memory

Stick” to “Removable Disk”. (“Confirming that
connections are completed” - When Using
Windows 98/Windows 98SE/Windows Me -)

• The “Memory Stick” is write protected.

t Unlock the LOCK switch. (“Precautions on use

of “Memory Stick””)

t Do not write to the “Memory Stick” with the

LOCK switch in the locked position.

• The “Memory Stick” is set as a “Local Disk” (When

Using Windows 98/Windows 98SE/Windows Me).
t Change the drive settings for the “Memory

Stick” to “Removable Disk”. (“Confirming that
connections are completed” - When Using
Windows 98/Windows 98SE/Windows Me -)

• The eject button is pushed into the PC card.

t Hold the “Memory Stick” between your fingers

and pull it out.

t The Memory Stick PC card Adaptor is not

damaged.
You can continue to use it, after removing the
“Memory Stick.”

t It may happen if you insert the “Memory Stick”

in this unit while pressing the panel part of this
unit strongly. Do not press it when you insert
the “Memory Stick” in.

Français

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces explications, puis
conservez-les de manière à pouvoir les consulter.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Pour les clients aux Etatus-Units et au Canada
GARANTIE RESTREINE

Si ce produit est reconnu défectueux par sa main d’œuvre ou ses matériaux
dans pendant un an suivant sa date d’achat au détail, il sera remplacé soit
par le Marchand,
soit par Sony Electronics Inc. ou par Sony du Canada Ltée.
UN TEL REMPLACEMENT SERA L’UNIQUE RECOURS DU
CONSOMMATEUR, ET NI LE FABRICANT, NI LE DISTRIBUTEUR, NI LE
VENDEUR NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE
PERTE OU DE TOUT DOMMAGE, DIRECT OU CONSEQUENT,
RESULTANT DE L’USAGE OU DE L’IMPOSSIBILITE D’USAGE, DE CE
PRODUIT.
Certains états aux États-Unis ne permettent pas l’exclusion des dommages
conséquents ou fortuits. Dans ces cas, cette exclusion ne s’applique pas.
Cette garantie donne des droits légaux spécifiques au consommateur qui
peut avoir aussi d’autres droits, variant d’un état à autre aux États-Unis, à
Porto Rico ou d’une province à l’autre au Canada.
Aux États-Unis, s’adresser á: Sony Electronics Inc.,
Sony Building, 680 Kinderkamack Road, Oradell, New Jersey 07649.
Au Canada, s’adresser à: Sony du Canada Ltée.,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6 CANADA.

• « Memory Stick », « Memory Stick Duo », « Memory Stick PRO », « Memory Stick

PRO Duo », « MagicGate », « MagicGate Memory Stick », « MagicGate Memory Stick
Duo » et

sont des marques de fabrique de Sony Corporation.

• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux

États-Unis et/ou dans d’autres pays.

• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computer Inc., aux États-

Unis et/ou dans d’autres pays.

• Tous les autres noms de compangies et noms de produits, mentionnés dans cette

brochure, peuvent être des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Les symboles ™ et ® sont supprimés dans la présente brochure.

A propos des « Memory Stick »

Qu’est-ce qu’un « Memory Stick » ?

Le « Memory Stick » est un nouveau support d’enregistrement à circuit intégré,
minuscule et léger, dotée d’une capacité de stockage bien supérieure à celle des
disquettes. Ce support peut être utilisé non seulement pour l’échange de
données entre divers produits compatibles avec les « Memory Stick », mais aussi
comme support de stockage, amovible.
Les « Memory Stick » existent en deux tailles, les « Memory Stick » de taille
standard et les « Memory Stick Duo » de plus petite taille. Les « Memory Stick
Duo » peuvent être insérés dans un adaptateur de Memory Stick Duo et utilisés
sur les appareils compatibles avec les « Memory Stick » standard.

Types de « Memory Stick » pouvant être utilisés
avec cet appareil

Les types de « Memory Stick » suivants sont proposés pour convenir à vos
besoins.

« Memory Stick PRO »
Le « Memory Stick PRO » est une « Memory Stick » incorporant la technologie de
protection des copyrights « MagicGate* » et ne pouvant être utilisé qu’avec les
appareils compatibles avec les « Memory Stick PRO ».

« Memory Stick » (compatible avec un transfert de données
ultrarapide /« MagicGate »)
Il s’agit d’un « Memory Stick » intégrant la technologie antipiratage
« MagicGate* » et supportant un transfert de données ultrarapide. Cet appareil
peut être utilisé avec les appareils compatibles avec les « Memory Stick »/
« Memory Stick PRO ». (La vitesse de transfert dépend de l’appareil sur lequel le
« Memory Stick » est utilisé.)

« Memory Stick »
Ce type de « Memory Stick » permet d’enregistrer toutes sortes de données à
l’exception de données exigeant la technologie de protection des droits d’auteur
« MagicGate* ».

« MagicGate Memory Stick »
Ce type de « Memory Stick » intègre la technologie de protection des droits
d’auteur « MagicGate* ».

* « MagicGate » est une technologie antipiratage à base de cryptage.

Cet article n’intègre pas de technologie « MagicGate » et ne prend donc pas en
charge l’enregistrement ni la lecture de données exigeant la technologie
« MagicGate ».

Formatage d’un « Memory Stick »

Cette opération efface toutes les données enregistrées sur un « Memory Stick ».
Lors du formatage d’un « Memory Stick », veillez à le faire sur des produits
compatibles avec « Memory Stick ». En outre, si vous formatez un « Memory
Stick » sur un ordinateur, utilisez le logiciel « Memory Stick Formatter » que
vous pouvez télécharger en accédant au site web suivant :
http://www.sony.net/Products/mssupport/

P

Remarque

Si vous formatez un « Memory Stick » sur lequel des données sont enregistrées, elles
seront effacées. Soyez donc prudent pour ne pas éliminer des données importantes par
inadvertance.

Précautions concernant l’emploi des
« Memory Stick »

• Ne touchez pas la borne (A sur l’illustration) avec les doigts ou un objet

métallique.

• N’appuyez pas fort lorsque vous écrivez sur l’emplacement réservé au nom

(B sur le schéma) du « Memory Stick » ou la zone de mémo (C sur le schéma)
du « Memory Stick Duo ».

• Ne pliez pas, ne laissez pas tomber et ne heurtez pas le « Memory Stick ».
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick ».
• Ne mouillez pas le « Memory Stick ».
• Des données enregistrées risquent d’être endommagées, voire perdues, dans

les cas suivants:
– Vous retirez le « Memory Stick » hors de cette unité ou vous la mettez hors

tension pendant l’écriture ou la lecture de données.

– Vous utilisez cette unité là où elle est soumise à de l’électricité statique ou des

parasites électriques.

• Nous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données

importantes.

• Nous n’assumons pas de responsabilité si des données sont endommagées ou

perdues et si l’unité est endommagée pendant l’emploi de cette unité.

• Des données dont les droits d’auteur sont protégés par « MagicGate » ne

peuvent être traitées que par un « MagicGate Memory Stick ».

• Placez le « Memory Stick » dans son étui lors de son transport ou pour son

rangement.

• N’utilisez pas et ne rangez pas des « Memory Stick » dans les endroits suivants :

– Là où la température peut monter fortement, comme dans un véhicule ou en

plein soleil.

– Sous les rayons directs du soleil.
– Dans un endroit très humide ou près de substances corrosives.

• Mis en position de verrouillage, le commutateur LOCK

empêche l’enregistrement, l’édition ou la suppression
de données.
* Il n’y a pas de commutateur LOCK sur certains

« Memory Stick ». Lorsque vous utilisez un « Memory
Stick » sans commutateur LOCK, faites attention de
ne pas modifier ou supprimer des données par
inadvertance.

• Utilisez un objet pointu pour déplacer le commutateur

LOCK.

• Avant d’utiliser un « Memory Stick Duo »/« Memory

Stick PRO Duo » avec cet appareil, n’oubliez pas
d’insérer le « Memory Stick Duo »/« Memory Stick
PRO Duo » dans l’adaptateur de Memory Stick Duo.

• Assurez-vous que le « Memory Stick » est bien orienté

avant de l’insérer.

• N’insérez pas l’adaptateur sans « Memory Stick Duo »/« Memory Stick PRO

Duo » dans les produits compatibles avec les « Memory Stick ». Ceci peut
entraîner une panne.

Commutateur LOCK (protection de l’écriture)

Lorsque vous utilisez cet article avec un « Memory Stick » muni d’un
commutateur LOCK, libérez le commutateur LOCK. N’utilisez pas cet article
avec le commutateur LOCK en position de verrouillage.

Vérification des accessoires fournis

• Adaptateur de carte PC Memory Stick (1)

• Étui rangement spécifié (1)

• Mode d’emploi de l’appareil (1)*

* Quatre modes d’emploi sont fournis selon la région de commercialisation.

A

B

A

C

Où coller les étiquettes

« Memory Stick »

« Memory Stick Duo »

Cliquez sur cette icône.

Cause/Solution

• L’appareil est mal raccordé.

t Raccordez-le correctement. (« Raccordement de

l’appareil à l’ordinateur »)

• Le pilote n’est pas installé.

t Installez le pilote en utilisant le CD-ROM fourni.

(« Raccordement de l’appareil à l’ordinateur »)

• Aucun « Memory Stick » inséré.

t Insérez un « Memory Stick ».

• Des matières adhèrent au connecteur du « Memory

Stick ».
t Vérifiez si le connecteur n’est pas sale ou

poussiéreux.
Enlevez ces matières et insérez de nouveau le
« Memory Stick ».

• Le « Memory Stick » est protégé contre l’écriture.

t Débloquez le commutateur LOCK.

(« Précautions concernant l’emploi des
« Memory Stick » »)

• Le « Memory Stick » est réglé sur « Local Disk » (à

l’emploi de Windows 98/Windows 98SE/Windows
Me).
t Changez à « Removable Disk » (« Vérification

des connexions » – A l’emploi de Windows 98/
Windows 98SE/Windows Me –) le réglage de
lecteur pour le « Memory Stick ».

• Le « Memory Stick » est protégé contre l’écriture.

t Débloquez le commutateur LOCK.

(« Précautions concernant l’emploi des
« Memory Stick » »)

t Ne faites pas d’écriture sur le « Memory Stick »

lorsque le commutateur LOCK est à la position
verrouillée.

• Le « Memory Stick » est réglé comme « Local Disk »

(à l’emploi de Windows 98/Windows 98SE/
Windows Me).
t Changez à « Removable Disk » (« Vérification

des connexions » – A l’emploi de Windows 98/
Windows 98SE/Windows Me –) le réglage de
lecteur pour le « Memory Stick ».

•Le bouton d’éjection est poussé dans la carte PC.

t Tenez le « Memory Stick » entre les doigts et

retirez-le.

t L’adaptateur de carte PC Memory Stick n’est pas

endommagé.
Vous pouvez continuer à l’utiliser après avoir
retiré le « Memory Stick ».

t Ceci peut se produire si vous insérez le

« Memory Stick » dans cet appareil en appuyant
fortement sur le panneau de l’appareil. N’y
appuyez pas lorsque vous insérez le « Memory
Stick ».

Specifications

Memory Stick PC Card Adaptor

Interface: PCMCIA ATA 16 bit (PC Card Type II)

Required system construction

Recommended Windows environment

OS: Microsoft Windows 98/Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/

Windows Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000
Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/
XP Professional (Windows XP)
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0

Recommended Macintosh environment

OS: Mac OS 8.5~9.2.2/X (v10.1.2~10.2.2)

P

Notes

• The operating systems mentioned above must be installed on the computer when

shipped from the factory.

• Operation is not guaranteed for upgraded operating systems even if they are among

those mentioned above.

• PC Card Slot which is compatible with PC Card Type II as standard equipment.
• Operation is not guaranteed for all computers even if they comply with the

recommended environments.

When the Removable Disk is not indicated

A separate Device driver may already have been installed. Connect this unit to
your computer, insert a “Memory Stick” into the unit and then perform the
following procedure.

1

Open the “System Properties” from the “Control Panel.”

Operating voltage

DC 3.3 V/5.0 V

Power consumption

Max. 90 mA DC

External dimensions

Approx. 54

Ч

5.0

Ч

85.6 mm

(2 1/4

Ч

2

Ч

3 3/8 in.) (W

×

H

×

D)

Mass

Approx. 30 g (1.06 oz)
(not including “Memory Stick”)

Operating conditions

Temperature 0 °C to 60 °C (32 °F to 140 °F)

(no condensation)

Humidity

20 % to 80 %
(no condensation)

Design and specifications are subject to change without notice.

If you have any questions/comments related to this product, please visit
our Customer Support website at
http://www.sony.net/memorystick/supporte

Numéro de série (Un numéro de
8 chiffres, imporimé sur le cadre)

Bouton d’éjection de
Memory Stick

Voyant d’accès

Fente basée sur
Carte PC de Type II

Prise Memory Stick

Si l’icône du disque amovible n’apparaît
pas

Il se peut qu’un autre gestionnaire de périphérique ait déjà été installé. Dans ce
cas, raccordez l’appareil à l’ordinateur, insérez un « Memory Stick » dans
l’appareil et effectuez les opérations Nextes.

1

Ouvrez le menu « System Properties » à partir du « Control Panel ».

2

Vérifiez si un gestionnaire de périphérique est déjà installé.

– Lorsque vous utilisez Windows 2000/Windows XP –
1

Cliquez sur l’onglet [Hardware] sur l’écran « System Properties ».

2

Cliquez sur [Device Manager].

3

Cliquez sur [View].

4

Cliquez sur [Devices by type].

5

Vérifiez si [! SONY-Memory Stick] précédé du point d’interrogation
apparaît.

– Si vous utilisez Windows 98/Windows 98SE/Windows Me –
1

Cliquez sur l’onglet [Device Manager] sur l’écran « System Properties ».

2

Vérifiez si vous voyez [! SONY-Memory Stick] précédé du point
d’interrogation.

3

Supprimez le pilote s’il est installé.
Si vous utilisez la procédure décrite à l’Étape 2 et que vous constatez que
[! Sony-Memory Stick] apparaît, c’est qu’un gestionnaire de périphérique
différent a déjà été installé.
Procédez de la façon Nexte pour supprimer ce pilote.
Ne pas supprimer d’autres pilotes que le [! Sony-Memory Stick].

1

Cliquez sur [! Sony-Memory Stick].

2

Cliquez sur [Remove]. L’écran « Confirm Device Removal » apparaît.

3

Cliquez sur le bouton [OK]. Le pilote est supprimé.

4

Fermez l’écran « System Properties ».

5

Redémarrez votre ordinateur après avoir débranché l’appareil de
l’ordinateur.

Advertising