Creación de un disco con un solo toque, One touch disc burn) – Sony HDR-TG5V User Manual

Page 95

Advertising
background image



Almac

enamien

to de películas y f

ot

og

rafías c

on una c

omputador

a

ES

Creación de un disco

con un solo toque

(One Touch Disc Burn)

Puede guardar películas y fotografías
en un disco. Las películas y fotografías
grabadas en la videocámara que todavía
no se hayan guardado con One Touch
Disc Burn se pueden guardar en un
disco automáticamente. Las películas y
fotografías se guardan en un disco con la
calidad de imagen de la grabación.

Las películas con calidad de imagen de alta
definición (HD) (ajuste predeterminado)
proporcionarán un disco con calidad de imagen
de alta definición (HD). No se puede reproducir
un disco con calidad de imagen de alta
definición (HD) en reproductores de DVD.
La opción para crear discos Blu-ray disc no está
disponible con One Touch Disc Burn.
Para crear un disco con calidad de imagen de
definición estándar (SD) a partir de películas
con calidad de imagen de alta definición
(HD), importe primero las películas a una
computadora (pág. 30) y, a continuación, cree
un disco con calidad de imagen de definición
estándar (SD) (pág. 35).
Instale “PMB” de antemano (pág. 24), pero no
inicie “PMB”.
Para esta operación, utilice el adaptador de
alimentación de ca suministrado para conectar
la videocámara a un tomacorriente de pared
(pág. 11).
La función One Touch Disc Burn permite
guardar películas y fotografías grabadas en la
memoria interna únicamente.

1

Encienda la computadora y
coloque un disco vacío en la
unidad de DVD.

Para obtener información acerca del tipo
de discos que se pueden utilizar, consulte
la página 27.
Si algún programa que no sea “PMB” se
inicia automáticamente, ciérrelo.

2

Conecte el adaptador de
alimentación de ca a la base
“Handycam” Station y al
tomacorriente de pared.

Si no utiliza la base “Handycam” Station
conecte el adaptador de alimentación de ca
y el adaptador específico del terminal USB
a la videocámara (pág. 10, 65), y continúe
con el paso 4.

3

Ajuste la videocámara en la base
“Handycam” Station.

4

Para encender la videocámara,
abra la pantalla de cristal líquido.

5

Conecte la toma  (USB) de
la base “Handycam” Station o
bien el adaptador específico del
terminal USB y la computadora
con el cable USB (suministrado).

Si cierra el panel de cristal líquido
mientras la videocámara está conectada a
otros dispositivos con el cable USB, puede
que las imágenes grabadas se pierdan.

Advertising
This manual is related to the following products: