Sony SS-MB105 User Manual

Speaker system, Ss-mb105

Advertising
background image

4-227-445-11(2)

Speaker System

SS-MB105

Right
Droite
Derecho

Left
Gauche
Izquierdo

Amplifier
Amplificateur
Amplificador

Standard Connection/Raccordement standard/
Conexión normal

 2000 Sony Corporation

Printed in China

Connections

• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the speaker

system.

• This speaker system is driven best by an amplifier or receiver rated as per the

wattage indicated in the specification section.
A low-powered amplifier could result in signal clipping which could result in
tweeter burn-out. Therefore, it is recommended to use an amplifier or receiver
with sufficient power rating.

Note
Avoid driving the speaker system continuously with a wattage exceeding the
maximum input power of each speaker.

Precautions

• Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units. There are no

user-serviceable parts inside.

• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic

coding away from the speaker system.

• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any type of scouring

powder, abrasive pad or solvent.

• Be sure to install the grill net in the correct direction.

Speaker Placement

Please note that room acoustics can often produce large difference in the sound
for small changes in speaker placement.
• Set up your speaker system on a hard, flat floor.
• Place the speaker system against a hard wall with its back about 10 cm away

from a wall. The proportion of bass increases as you move a speaker close to
intersecting room surfaces (wall and wall, etc.).

• Place the right and left speakers in a similar acoustic environment.
• It is recommended that the speaker/listener relationship be an equilateral

triangle.

Specifications

English

SS-MB105

Speaker system

2-way, magnetically shielded

Loud speaker units

Woofer: 12.7 cm, cone type
Tweeter: 2 cm, balance dome type

Enclosure type

Bass reflex

Rated impedance

8 ohms

Power handling capacity

Maximum input power: 100 watts

Sensitivity level

87 dB (1 W, 1 m)

Frequency range

80 Hz - 20,000 Hz

Cross over frequency

5,000 Hz

Dimensions (w/h/d)

Approx. 170

Ч 250 Ч 162 mm, not including front grille

Finish

Black PVC (polyvinyl chloride)

Mass

Approx. 2.7 kg

Supplied accessory

Speaker cord 2.5 m (2)

Design and specifications are subject to change without notice.

Raccordement

• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur hors tension de

manière à éviter d’endommager le système d’enceintes.

• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un amplificateur ou un

récepteur d’une puissance correspondant à la puissance électrique indiquée
dans les spécifications. Un amplificateur de faible puissance risque de
provoquer un écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un récepteur offrant
une puissance nominale suffisante.

Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec une puissance
électrique qui excède la puissance d’entrée maximum de chaque enceinte.

Précautions

• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut-parleurs. Elle

n’abrite aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur.

• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit à code

magnétique à l’écart de l’enceinte.

• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de

poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.

• Installez la grille de protection dans le bon sens.

Positionnement des enceintes

Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire des différences
sonores importantes pour une légère modification du positionnement des
enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm. L’importance des

graves augmente si vous rapprochez l’enceinte à l’intersection de pièces (deux
pièces, etc.).

• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement acoustique

similaire.

• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de préférence

adopter la forme d’un triangle équilatéral.

Spécifications

SS-MB105

Système d’enceintes

2 voies, blindage magnétique

Haut-parleurs

Woofer: 12,7 cm, type conique
Tweeter: 2 cm, type dôme d’équilibrage

Type d’enceinte

Bass reflex

Impédance nominale

8 ohms

Capacité de puissance admissible

Puissance d’entrée maximum: 100 W

Niveau de sensibilité

87 dB (1 W, 1 m)

Plage de fréquences

de 80 à 20.000 Hz

Fréquence de recoupement

5.000 Hz

Dimensions (l/h/p)

Env. 170

Ч 250 Ч 162 mm, grille avant non comprise

Finition

PVC (chlorure de polyvinyle) noire

Poids

Env. 2,7 kg

Accessoire fourni

Cordon d’enceinte 2,5 m (2)

La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.

Français

Conexiones

• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para evitar daños al

sistema de altavoces.

• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o receptor con el

vataje que se indica en la sección de especificaciones. Un amplificador con
poca potencia podría dar lugar a un corte de las señales, lo cual podría
quemar el altavoz de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un
amplificador o receptor con suficiente potencia nominal.

Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje que sobrepase
la potencia máxima de entrada de cada altavoz.

Precauciones

• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de altavoz. No

contienen componentes reparables por el usuario.

• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes y

tarjetas de crédito con bandas magnéticas.

• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No utilice polvos

abrasivos, estropajos ni disolventes.

• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal como se muestra

a continuación.

Emplazamiento de los altavoces

Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir grandes
diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en la situación de los
altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte posterior a

unos 10 cm de la misma. La proporción de graves aumenta conforme se acerca
un altavoz a superficies que se intersectan (pared y pared, etc.).

• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente forme un

triángulo equilátero.

Especificaciones

SS-MB105

Sistema de altavoces de

2 vías, magnéticamente apantallados

Unidades altavoces fuertes

De graves: 12,7 cm (tipo cono)
De agudos: 2 cm (tipo domo de balance)

Tipo de caja acústica

Reflectora de graves

Impedancia nominal

8 ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada: 100 W

Sensibilidad

87 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

80 - 20.000 Hz

Frecuencia de cruce

5.000 Hz

Dimensiones

Aprox. 170

Ч 250 Ч 162 mm (an/al/prf),

sin incluir la rejilla frontal

Acabado

Cloruro de polivinilo negro

Peso

Aprox. 2,7 kg

Accesorios suministrados

Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

Español

]

]

}

]

}

]

}

}

SPEAKER

+

Advertising