Sony SS-X70ED User Manual

Ss-x70ed/x90ed, Speaker system, Français

Advertising
background image

Français

Raccordement

• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur hors

tension de manière à éviter d’endommager le système d’enceintes.

• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un amplificateur

ou un récepteur d’une puissance correspondant au wattage indiqué
dans les spécifications.
Un amplificateur de faible puissance risque de provoquer un
écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il est
par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.

Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec
une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée maximum
de chaque enceinte.

Précautions

• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut-parleurs.

Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu par
l’utilisateur.

• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de

crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.

• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux.

N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.

• Installez la grille de protection dans le bon sens.

Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire des
différences sonores importantes pour une légère modification du
positionnement des enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm.

L’importance des graves augmente si vous rapprochez l’enceinte à
l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).

• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement

acoustique similaire.

• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de

préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.

Spécifications

SS-X90ED
Système d’enceintes

3 voies, blindage magnétique

Haut-parleurs

Woofer : 16,5 cm (6

1

/

2

pouces), type conique

× 2

Medium : 16,5 cm (6

1

/

2

pouces), type conique

Tweeter : 2,5 cm (1 pouce), type en dôme

Type d’enceinte

Bass reflex

Impédance nominale 4 ohms
Puissance d’entrée maximum

200 watts

Niveau de sensibilité caractéristique

90 dB (2,83 V/m)

Plage de fréquences efficace

35 Hz-70.000 Hz

Fréquence de recoupement

450 Hz, 3.500 Hz

Dimensions (l/h/p)

Approx. 260

Ч 1.000 Ч 300 mm (10

1

/

4

Ч 39

3

/

8

Ч

11

7

/

8

pouces)

Poids par enceinte

Approx. 32 kg (70 li 6 on)

SS-X70ED
Système d’enceintes

3 voies, blindage magnétique

Haut-parleurs

Woofer : 16,5 cm (6

1

/

2

pouces), type conique

Medium : 16,5 cm (6

1

/

2

pouces), type conique

Tweeter : 2,5 cm (1 pouce), type en dôme

Type d’enceinte

Bass reflex

Impédance nominale 4 ohms
Puissance d’entrée maximum

150 watts

Niveau de sensibilité caractéristique

89 dB (2,83V/m)

Plage de fréquence efficace

40 Hz-70.000 Hz

Fréquence de recoupement

450 Hz, 3.500Hz

Dimensions (l/h/p)

Approx. 260

Ч 900 Ч 300 mm (10

1

/

4

Ч 35

1

/

2

Ч 11

7

/

8

pouces)

Poids par enceinte

Approx. 28 kg (61 li 8 on)

Accessoires fournis

Crampon (4)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.

Español

Conexiones

• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para evitar

daños al sistema de altavoces.

• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o

receptor con el vataje que se indica en la sección de
especificaciones.
Un amplificador con poca potencia podría dar lugar a un corte de
las señales, lo cual podría quemar el altavoz de agudos. Por tanto,
es recomendable utilizar un amplificador o receptor con suficiente
potencia nominal.

Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje que
sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.

Precauciones

• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de altavoz.

No contienen componentes reparables por el usuario.

• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas,

relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.

• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No utilice

polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.

• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal como

se muestra a continuación.

Emplazamiento de los altavoces
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir
grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en la
situación de los altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte

posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves
aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se
intersectan (pared y pared, etc.).

• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico

similar.

• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente forme

un triángulo equilátero.

Especificaciones

SS-X90ED
Sistema de altavoces de

3 vías, magnéticamente apantallados

Unidades de altavoces

De graves: 16,5 cm, tipo cónico de fibra

× 2

Gama de frecuencias medias: 16,5 cm, tipo cónic
De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula

Tipo de caja acústica Reflejo de graves
Impedancia nominal 4 ohmios
Potencia máxima de entrada

200 vatios

Nivel de sensibilidad característico

90 dB (2,83 V/m)

Gama de frecuencias eficientes

35 Hz-70.000 Hz

Frecuencia de cruce

450 Hz, 3.500 Hz

Dimensiones (an/al/prf)

Aprox. 260

Ч 1.000 Ч 300 mm

Peso por altavoz

Aprox. 32 kg

SS-X70ED
Sistema de altavoces de

3 vías, magnéticamente apantallados

Unidades de altavoces

De graves: 16,5 cm, tipo cónico de fibra
Gama de frecuencias medias: 16,5 cm, tipo cónic
De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula

Tipo de caja acústica Reflejo de graves
Impedancia nominal 4 ohmios
Potencia máxima de entrada

150 vatios

Nivel de sensibilidad característico

89 dB (2,83V/m)

Gama de frecuencias eficientes

40 Hz-70.000 Hz

Frecuencia de cruce

450 Hz, 3.500Hz

Dimensiones (an/al/prf)

Aprox. 260

Ч 900 Ч 300 mm

Peso por altavoz

Aprox. 28 kg

Accesorios suminisrados

Clavo (4)

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

SS-X70ED/X90ED

4-238-600-11(1)

 2001 Sony Corporation

Printed in China

English

Connections

• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the

speaker system.

• This speaker system is driven best by an amplifier or receiver rated

as per the wattage indicated in the specification section.
A low-powered amplifier could result in signal clipping which
could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended to
use an amplifier or receiver with sufficient power rating.

Note
Avoid driving the speaker system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of each speaker.

Precautions

• Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units.

There are no user-serviceable parts inside.

• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using

magnetic coding away from the speaker system.

• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any type

of scouring powder, abrasive pad or solvent.

• Be sure to install the grill net in the correct direction.

Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference in
the sound for small changes in speaker placement.
• Set up your speaker system on a hard, flat floor.
• Place the speaker system against a hard wall with its back about 10

cm (4 inches) away from a wall. The proportion of bass increases as
you move a speaker close to intersecting room surfaces (wall and
wall, etc.).

• Place the right and left speakers in a similar acoustic environment.
• It is recommended that the speaker/listener relationship be an

equilateral triangle.

Specifications

SS-X90ED
Speaker system

3-way, magnetically shielded

Loud speaker units

Woofer: 16.5 cm (6

1

/

2

inches), cone type

× 2

Mid range: 16.5 cm (6

1

/

2

inches), cone type

Tweeter: 2.5 cm (1 inch), dome type

Enclosure type

Bass reflex

Rated impedance

4 ohms

Maximum input power

200 watts

Characteristic sensitivity level

90 dB (2.83 V/m)

Efficiency frequency range

35 Hz-70,000 Hz

Cross over frequency 450 Hz, 3,500 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 260

Ч 1,000 Ч 300 mm (10

1

/

4

Ч 39

3

/

8

Ч

11

7

/

8

inches)

Weight per speaker

Approx. 32 kg (70 lb 6 oz)

SS-X70ED
Speaker system

3-way, magnetically shielded

Loud speaker units

Woofer: 16.5 cm (6

1

/

2

inches), cone type

Mid range: 16.5 cm (6

1

/

2

inches), cone type

Tweeter: 2.5 cm (1 inch), dome type

Enclosure type

Bass reflex

Rated impedance

4 ohms

Maximum input power

150 watts

Characteristic sensitivity level

89 dB (2.83V/m)

Efficiency frequency range

40 Hz-70,000 Hz

Cross over frequency 450 Hz, 3,500Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 260

Ч 900 Ч 300 mm (10

1

/

4

Ч 35

1

/

2

Ч 11

7

/

8

inches)

Weight per speaker

Approx. 28 kg (61 lb 8 oz)

Supplied accessories Spike (4)

Design and specifications are subject to change without notice.

Leave jumper in place when connecting
Laisser le cavalier en place lors du raccordement
Deje el puente en su lugar cuando haga la conexión

A

Jumper

Cavalier
Puente

B

High band terminals

Connecteurs bande hautes
fréquences
Terminales de banda alta

C

Low band terminals

Connecteurs bande basses
fréquences
Terminales de banda baja

D

Power amplifier

Amplificateur de puissance
Amplificador de potencia

E

Control amplifier

Amplificateur de commande
Amplificador de control

Bi-Wiring Connection/Raccordement double
câblage/Conexión bifilar

Standard Connection/Raccordement standard/
Conexión normal

Speaker System

Remove jumper before connecting
Retirer le cavalier avant le
raccordement
Desmonte el puente antes de hacer la
conexión

+

SS-X70ED
SS-X90ED

L
R

L
R

L
R

+

SS-X70ED
SS-X90ED

Right
Droit
Derecho

Left
Gauche
Izquierdo

A

Jumper

Cavalier

Puente

B

Amplifier

Amplificateur
Amplificador

Advertising
This manual is related to the following products: