Safety information, Sicherheitsinformationen – Panasonic CYVMR5800N User Manual

Page 2

Advertising
background image

E
N

G

L

I

S
H

D
E
U

T
S

C
H

CY-VMR5800N

3

Safety Information

E
N

G

L

I

S
H

D
E
U

T
S

C
H

F

R
A
N
Ç
A

I

S

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

I

T

A

L

I

A
N
O

E
S
P
A
Ñ

O

L

CY-VMR5800N

2

Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Use this Product Safely . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Name of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Before Using the Display Unit . . . . . . . . . . . . . 10
Aspect Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Brightness Setting (BRIGHT) . . . . . . . . . . . . . . 12

Display Setting (BLACK LEVEL) . . . . . . . . . . . . 13
Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Electrical Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Contents

Índice

Información para su seguridad . . . . . . . . . . . .

5

Utilización segura de este producto . . . . . . . . 97
Nombre de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Antes de utilizar la unidad de visualización . . 100
Ajuste del aspecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ajuste del brillo (BRIGHT) . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Ajuste de la visualización (BLACK LEVEL) . . . 103
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Für einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes . 25
Bezeichnungen der Funktionselemente . . . . . 27
Vor Inbetriebnahme der Display-Einheit . . . . . 28
Einstellen des Bildseitenverhältnisses . . . . . . 29
Einstellen der Helligkeit (BRIGHT) . . . . . . . . . 30

Einstellen der Bildqualität (BLACK LEVEL) . . . 31
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Elektrische Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instandhaltung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Inhaltsverzeichnis

Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Utilisez prudemment ce produit . . . . . . . . . . . 43
Noms des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Avant d’utiliser l’unité d’affichage . . . . . . . . . 46
Réglage de l’aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réglage de la luminosité (BRIGHT) . . . . . . . . 48

Réglage de l’affichage (BLACK LEVEL) . . . . . 49
Guide d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . . 54
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Table des matières

Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Gebruik dit product op een veilige manier . . . 61
Naam van de bedieningsfuncties . . . . . . . . . . 63
Alvorens de display-eenheid te gebruiken . . . 64
Instellen van de beeldverhouding . . . . . . . . . . 65
Instellen van de helderheid (BRIGHT) . . . . . . 66

Instellen van het display (BLACK LEVEL) . . . . 67
Installeringsgids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Elektrische aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Inhoudsopgave

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

ESPAÑOL

Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . .

5

Per usare questo prodotto con sicurezza . . . . 79
Nome dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Prima di usare il display . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Regolazione del formato TV . . . . . . . . . . . . . . 83
Regolazione della luminosità (BRIGHT) . . . . . 84

Regolazione del display (BLACK LEVEL) . . . . 85
Guida di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Allacciamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Correzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Indice

ITALIANO

CAUTION:
When Car Washing
Do not expose the product to water or excessive
moisture. This could cause electrical shorts, fire
or other damage.

WARNING:
TO AVOID THE RISK OF SERIOUS INJURY OR
POSSIBLE VIOLATION OF LAWS, NOT FOR USE
WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE
OTHER THAN NAVIGATION.

When Driving

The driver must not operate the color LCD
monitor. Operating the color LCD monitor may
lead to distraction and cause an accident. Stop
your car in a safe location when operating the
unit.

Keep the unit at an appropriate sound level.
Driving with the sound at a level that prevents
you from hearing sounds outside and around
the car may cause an accident.

WARNING:

Due to the extreme danger of accidents
occurring, the driver must not watch the tele-
vision while driving.

Do not expose unit to direct sunlight or exces-
sive heat.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, USE ONLY THE INCLUDED COMPO-
NENTS.

The user should bear in mind that in some
areas there may be restrictions on how and
where this unit must be installed. Consult your
dealer for further details.

Sicherheitsinformationen

WARNUNG:
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER VERLETZUNGEN UND
EINER MÖGLICHEN ÜBERTRETUNG VON GESET-
ZLICHEN VORSCHRIFTEN DARF DIESER MONITOR
AUF KEINEN FALL ZU ANDEREN ZWECKEN ALS NAV-
IGATION VERWENDET WERDEN, WENN ER IM BLICK-
FELD DES FAHRERS LIEGT.

Beim Fahren

Der Fahrer darf den LCD-Farbmonitor nicht be-
dienen. Durch eine Bedienung des LCD-
Farbmonitors wird die Aufmerksamkeit des Fahrers
vom Verkehrsgeschehen abgelenkt, was einen Unfall
zur Folge haben kann. Halten Sie das Fahrzeug an
einer sicheren Stelle an, bevor Sie das Gerät be-
dienen.

Drehen Sie die Lautstärke nicht zu weit auf. Wenn
ein so hoher Lautstärkepegel eingestellt ist, dass
Umgebungsgeräusche nicht mehr wahrgenommen
werden können, besteht die Gefahr von
Verkehrsunfällen.

WARNUNG:

Der Fahrer darf beim Lenken des Fahrzeugs auf
keinen Fall Fernsehsendungen betrachten;
anderenfalls besteht eine hohe Gefahr von
Verkehrsunfällen.

Setzen Sie das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Wärmequellen
aus.

VORSICHT:
Beim Waschen des Fahrzeugs
Schützen Sie den Monitor vor Nässe und hoher
Feuchtigkeit. Anderenfalls besteht die Gefahr von
Kurzschluss, Brand und anderen Schäden.

ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND UND
ELEKTRISCHEM SCHLAG AUSSCHLIESSLICH DAS
MITGELIEFERTE ZUBEHÖR VERWENDEN.

In bestimmten Ländern unterliegen Installationsart
und Installationsort u.U. gewissen gesetzlichen
Einschränkungen, die vom Betreiber des Gerätes
einzuhalten sind. Einzelheiten hierzu erfahren Sie
von Ihrem Fachhändler.

Advertising