Impostazioni della lingua [language, Impostazione della lingua dei messaggi osd, Scegliere la lingua audio – Pioneer DVJ-1000 User Manual

Page 188: Scegliere la lingua dei sottotitoli

Advertising
background image

26

It <DRB1414>

Preparativi (Impostazione)

Attivazione e disattivazione della visualizzazione
OSD sullo schermo (modalità Expert)

Attiva e disattiva la visualizzazione di dati OSD sullo schermo.


Video2

A2

Language General

Audio1

V1

Exit

Move

Background

Video Adjust

Still Picture

On Screen Display

Angle Indicator

Pioneer Logo

Auto
On
Off

SETUP

On:
La funzione di visualizzazione OSD sullo schermo è attivata
(impostazione predefinita).
Off:
La funzione di visualizzazione OSD sullo schermo è disattivata.

Visualizzazione del simbolo di angolazione
(modalità Expert)

Usare quest’opzione per attivare o disattivare la visualizzazione
sullo schermo del marchio di angolazione

. In modalità DJ,

l’indicatore di angolazione dell’immagine di anteprima viene
attivato e disattivato col pulsante DISPLAY a prescindere
dall’impostazione di quest’opzione.



Video2

A2

Language General

Audio1

V1

Exit

Move

Background

Video Adjust

Still Picture

On Screen Display

Angle Indicator

Pioneer Logo

Auto
On
On
Off

SETUP

On:
L’indicatore di angolazione

appare sullo schermo

(impostazione predefinita).
Off:
L’indicatore di angolazione

non appare sullo schermo.

Impostazioni della lingua [Language]

Alcuni DVD includono sottotitoli ed audio in varie lingue,
permettendo all’utente di scegliere quelle che desidera.
Quest’impostazione permette di scegliere la lingua ed i sottotitoli.
Per informazioni sul menu, consultare P. 20.

Impostazione della lingua dei messaggi OSD

Scegliere la lingua usata per il Setup Menu ed altre indicazioni
sullo schermo (OSD).

Language

A2

V2

General

Audio1

Video1

Exit

Move

OSD Language

Audio Language

Subtitle Language

Auto Language

English
français
Deutsch
Italiano
Español

Select the On Screen Language

SETUP

English:

La lingua dei messaggi sullo schermo è l’inglese.

Français:

La lingua dei messaggi sullo schermo è il francese.

Deutsch:

La lingua dei messaggi sullo schermo è il tedesco.

Italiano:

La lingua dei messaggi sullo schermo è l’italiano.

Español:

La lingua dei messaggi sullo schermo è lo spagnolo.

¶ In modalità DJ, la lingua della guida sullo schermo per

l’anteprima di immagini, ecc., è sempre l’inglese a prescindere
dalla regolazione di questa voce.

Scegliere la lingua audio

Scegliere la lingua dei canali audio. Ciò non può venire fatto
durante la riproduzione.


Language

A2

V2

General

Audio1

Video1

Exit

Move

OSD Language

Audio Language

Subtitle Language

Auto Language

English
French
German
Italian
Spanish
Other

Setup audio language

SETUP

English:

La lingua dell’audio è l’inglese.

French:

La lingua dell’audio è il francese.

German:

La lingua dell’audio è il tedesco.

Italian:

La lingua dell’audio è l’italiano.

Spanish:

La lingua dell’audio è lo spagnolo.

Other:

Scegliere una delle 136 lingue disponibili.

Per informazioni su questa voce, consultare la sezione

Se si

sceglie [Other] come lingua per i sottotitoli, per l’audio o
per il DVD”
.

Scegliere la lingua dei sottotitoli

Scegliere la lingua per i sottotitoli. Questa impostazione non può
venire fatta durante la riproduzione.
In modalità DJ non possono venire visualizzati sottotitoli.

Language

A2

V2

General

Audio1

Video1

Exit

Move

OSD Language

Audio Language

Subtitle Language

Auto Language

English
French
German
Italian
Spanish
Other

Setup disc's subtitle language

SETUP

English:

La lingua dei sottotitoli è l’inglese.

French:

La lingua dei sottotitoli è il francese.

German:

La lingua dei sottotitoli è il tedesco.

Italian:

La lingua dei sottotitoli è l’italiano.

Spanish:

La lingua dei sottotitoli è lo spagnolo.

Other:

Scegliere una delle 136 lingue disponibili.

Per informazioni su questa voce, consultare la sezione

Se si

sceglie [Other] come lingua per i sottotitoli, per l’audio o
per il DVD”
.

¶ Se si tenta di scegliere una lingua per l’audio o una per i sotto-

titoli non presente sul disco, viene usata automaticamente
quella originale della registrazione.

Advertising