Deutsch italiano – Pioneer DMP-555 User Manual

Page 57

Advertising
background image

57

Ge/It

Deutsch

Italiano

GRUNDLEGENDE BEDIENUNG:

LADEN/ENTFERNEN VON DISCS UND SPEICHERKARTEN

OPERAZIONI PRINCIPALI: INSERIMENTO ED ESTRAZIONE

DEL DISCO E DELLA SCHEDA DELLA MEMORIA

7 LADEN EINER SPEICHERKARTE

Dieser Player unterstützt den Gebrauch von SD-Speicherkarten. Halten Sie die
Speicherkarte waagerecht mit nach oben weisender Etikettseite so, dass die
abgeschrägte Ecke auf den Ladeschlitz hin weist. Schieben Sie die Speicherkarte
sacht so weit in den Ladeschlitz ein, dass sie vollständig eingezogen wird.

Entfernen der Speicherkarte

Drücken Sie die CARD EJECT-Taste zu einem Zeitpunkt, an dem kein Zugriff
auf die Speicherkarte für Wiedergabe oder das Schreiben von Daten stattfindet.
Daraufhin tritt die Speicherkarte teilweise aus dem Ladeschlitz; zum Entfernen
ziehen Sie sie sacht und unverkantet aus dem Ladeschlitz.

7 Vorsichtshinweise zu Handhabung und Aufbewahrung

von Speicherkarten

÷ Versuchen Sie auf keinen Fall, eine Speicherkarte auseinander zu nehmen oder

nachzugestalten.

÷ Setzen Sie Speicherkarten weder Nässe noch starken Erschütterungen aus,

verbiegen Sie sie nicht und lassen Sie sie nicht fallen.

÷ Berühren Sie die Metallkontakte der Speicherkarte nicht mit den Fingern oder

mit Metallgegenständen.

÷ Versuchen Sie nicht, das Etikett von der Oberfläche der Speicherkarte zu

entfernen.

÷ Lassen Sie Speicherkarten nicht in einem in praller Sonne geparkten Fahrzeug

oder an anderen Orten zurück, die hohen Temperaturen oder direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.

÷ Bewahren Sie Speicherkarten nicht an sehr feuchten oder staubigen Orten auf.

÷ Vermeiden Sie eine Lagerung von Speicherkarten an Orten, an denen die

Atmosphäre ätzende Gase enthält.

÷ Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung von Speicherkarten in

einer Umgebung, in der statische Aufladung oder elektromagnetische Störungen
auftreten können.

7 Formatieren von SD-Speicherkarten

Dieser Player allein kann nicht zum Formatieren von Speicherkarten verwendet
werden. Um eine Speicherkarte zu formatieren, verbinden Sie den Player über das
mitgelieferte USB-Kabel mit einem Personalcomputer, wonach Sie die Software
“DJ Booth” im Lieferumfang des Players zur Formatierung verwenden können.
Bitte beachten Sie, dass Funktionsstörungen auftreten können, wenn eine andere
USB Reader/Writer-Software als “DJ Booth” zum Formatieren von Speicherkarten
verwendet wird.

Schutz wichtiger Daten gegen versehentliches Löschen

÷ Bringen Sie den Schreibschutzschieber in

die Stellung “LOCK”. Um später erneut
Daten auf eine derart geschützte
Speicherkarte aufzuzeichnen oder
vorhandene Daten zu bearbeiten, bringen
Sie den Schreibschutzschieber wieder in
die freigegebene Stellung.

÷ Während Daten auf die Speicherkarte geschrieben werden, blinkt die Ladeschlitz-

Anzeige. Während diese Anzeige blinkt, darf auf keinen Fall die Speicherkarte
aus dem Player entfernt, der Player oder der angeschlossene Personalcomputer
ausgeschaltet oder das USB-Kabel abgetrennt werden. Anderenfalls können Daten
defekt werden oder verloren gehen. Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für
den Verlust von Daten und andere direkte oder Folgeschäden, die auf eine
Missachtung der obigen Vorsichtsmaßregel zurückzuführen sind.

÷ Bitte beachten Sie, dass SD-Speicherkarten, die im Format SD AUDIO formatiert

wurden, mit einem leistungsfähigen Urheberrechtsschutz codiert sind. Dies führt
dazu, dass Sicherungskopien, die unter Einsatz des Windows-Explorers oder einer
anderen Anwendung von den Dateien auf einer SD-Speicherkarte erstellt wurden,
nicht abgespielt werden können.
Von MP3-Dateien, die vom Internet heruntergeladen oder im Ripping-Verfahren
von CDs auf der Festplatte des Computers erstellt wurden, sollten stets
Sicherungskopien auf einem anderen Datenträger (z.B. einer CD-R) erstellt werden.
Dieser digitale Media Player unterstützt auch die Wiedergabe von MP3-Dateien,
die auf CD-ROMs und MultiMediaCards (MMC) aufgezeichnet sind.

Ladeschlitz-Anzeige

Etikettseite nach
oben

Rückansicht

Schreib-
schutz-
schieber

7 INSERIMENTO DELLA SCHEDA DELLA MEMORIA

Spia della fessura

Lato etichettato

rivolto verso l’alto

Questo apparecchio consente l’uso di schede di memoria del tipo SD. Tenere la
scheda in orizzontale con il lato etichettato rivolto verso l’alto e l’angolo tagliato
rivolto in avanti. Spingere dolcemente la scheda nell’apposita fessura sino a quando
la scheda stessa viene aspirata dentro l’apparecchio.

Estrazione della scheda

Premere il tasto CARD EJECT mentre la scheda non viene utilizzata per la
riproduzione o l’iscrizione di dati sulla stessa. La scheda emerge lentamente
dalla fessura. Toglierla dolcemente estraendola in senso orizzontale.

7 Precauzioni concernenti la manipolazione e la

conservazione delle schede di memoria.

÷ Non tentare di smontare o modificare le schede di memoria.

÷ Non esporre le schede all’umidità, non sottoporle a forti urti, non piegarle ed

evitare di lasciarle cadere.

÷ Non toccare i contatti metallici della scheda con le dita o con oggetti metallici.

÷ Non tentare di togliere l’etichetta applicata alla scheda.

÷ Non lasciare le schede all’interno di auto parcheggiate al sole, o in altri luoghi

esposti ad alte temperature o alla diretta luce del sole.

÷ Non lasciare le schede in luoghi esposti ad alta umidità o molto polverosi.

÷ Non lasciare le schede in luoghi esposti a gas corrosivi.

÷ Non utilizzare e non conservare le schede in ambienti esposti alla generazione

di elettricità statica o di disturbi elettrici.

7 Formattazione delle schede di memoria SD

Questo apparecchio non può essere usato da solo per la formattazione delle schede
di memoria. Per formattare una scheda collegare il lettore di supporti digitali ad
un computer per mezzo del cavo USB fornito in dotazione, ed utilizzare poi la
funzione “DJ Booth” presente sul software di applicazione DJ fornito. Notare che
possono verificarsi delle disfunzioni se, per la formattazione delle schede, si fa uso
di altri apparecchi di lettura o di iscrizione.

Protezione di dati importanti

÷ Portare l’interruttore di protezione

dalle cancellazioni accidentali sulla
posizione LOCK (“bloccato”). Se,
successivamente, si vogliono
registrare dei nuovi dati, o modificare
dei dati precedentemente registrati,
riportare l’interruttore sulla
posizione iniziale, di non bloccaggio.

÷ La spia della fessura lampeggia nel corso delle operazioni di iscrizione dei

dati sulla scheda. Mentre la spia lampeggia evitare assolutamente di estrarre
la scheda della memoria, di spegnere questo apparecchio o il computer, o
di staccare il cavo USB. Anche una sola di queste azioni provoca la perdita
dei dati memorizzati. La Pioneer non si assume alcuna responsabilità per
l’eventuale perdita di dati, o per qualsiasi altro danno, diretto o indiretto,
derivante da quanto sopra.

÷ Notare che le schede di memoria SD create con il sistema di formattazione

SD AUDIO sono dotate di una potente funzione di protezione dei diritti
d’autore. Come risultato, l’uso di “Explorer” o di altre applicazioni per la
produzione di copie di sostegno della schede SD conduce alla produzione
di file che non potranno essere riprodotti.
I file MP3 scaricati dall’Internet, ed i file MP3 ottenuti da compact disc
devono essere riprodotti con altre apparecchiature mediali (CD-R, e simili).
Il lettore di supporti digitali può anche effettuare la lettura di file MP3
registrati su CD-ROM e schede multimediali (MMC).

Vista posteriore

Interruttore di
protezione da
cancellazioni
accidentali

Advertising