Display, Visualizador – Pioneer CDJ-200 User Manual

Page 74

Advertising
background image

VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL)

74

<DRB1376>
Du/Sp

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

Display

31. FLD indicator

Deze indicator licht op wanneer het mapnummer wordt
afgebeeld.

32. TRK indicator

Deze indicator licht op wanneer het muziekstuknummer
wordt afgebeeld.

33. Puntrasterdisplay (7x5) x 3

Hierop wordt het mapnummer, het muziekstuknummer of
alfanumerieke gegevens afgebeeld.

34. Puntrasterdisplay (7x5) x 3

Hierop wordt de tijd (minuten) of alfanumerieke gegevens
afgebeeld.

35. Puntrasterdisplay (7x5) x 2

Hierop wordt de tijd (seconden) of alfanumerieke gegevens
afgebeeld.

36. Puntrasterdisplay (7x5) x 2

Hierop wordt de tijd (frames) of alfanumerieke gegevens
afgebeeld.

37. BPM teller

Hierop wordt de BPM van het muziekstuk afgebeeld.

38. ±6, ±10, ±16 indicators

Een van deze indicators licht op om het temporegelingbereik
aan te geven.

39. MT indicator

Deze indicator licht op wanneer de hoofdtempofunctie is
ingeschakeld.

Visualizador

31. Indicador de carpeta (FLD)

Se enciende cuando se visualiza el número de carpeta.

32. Pista (TRK)

Se enciende cuando se visualiza el número de pista.

33. Visualizador de matriz de puntos (7x5)x3

Visualiza el número de carpeta, el número de pista, o datos
alfanuméricos.

34. Visualizador de matriz de puntos (7x5)x3

Visualiza el tiempo (minutos) o datos alfanuméricos.

35. Visualizador de matriz de puntos (7x5)x2

Visualiza el tiempo (segundos) o datos alfanuméricos.

36. Visualizador de matriz de puntos (7x5)x2

Visualiza el tiempo (tramas) o datos alfanuméricos.

37. BPM

Visualiza el valor BPM de la pista visualizada.

38. ±6, ±10, ±16

Se enciende para visualizar el margen del tempo.

39. MT

Se enciende cuando se activa la función de tempo principal.

40. TEMPO

Visualiza el margen de cambio del tempo.

7 RELOOP/EXIT toets
Na afloop van de lus-weergave kan de informatie over het
opgeslagen lus-beginpunt/eindpunt worden gebruikt om de
lus-weergave opnieuw te starten. (RELOOP

☞blz. 87)

Als u tijdens de lus-weergave hierop drukt, stopt de lus-
weeergave en keert de weergave terug naar de normale
weergavefucntie. (EXIT

☞blz. 87)

7 BEAT LOOP/LOOP CUTTER toets
Als u tijdens de weergavefunctie of in de pauzestand hierop
drukt, wordt het lus-eindpunt automatisch ingesteld aan de
hand van de BPM (beats per minuut) van het muziekstuk, en
start de lus-weergave. (BEAT LOOP

☞blz. 87)

Als u tijdens de lus-weergave hierop drukt, wordt de lengte
van de lus gehalveerd. (LOOP CUTTER

☞blz. 87)

27. DIGITAL JOG BREAK toetsen

Hiermee kunt u ieder geluidseffect in- en uitschakelen: JET,
ZIP, WAH. (

☞blz. 82)

7 Botón de repetición de bucle/salida (RELOOP/EXIT)
Después de terminal la reproducción de bucle, la información
de entrada/salida de bucle almacenada puede utilizarse para
iniciar de nuevo la reproducción del bucle. (RELOOP

☞P.87)

Cuando se presiona durante la reproducción de bucle, se
detiene la reproducción de bucle y la reproducción vuelve al
modo de reproducción normal. (EXIT

☞P.87)

7 Botón de bucle de tiempos/cortador de bucle (BEAT

LOOP/LOOP CUTTER)

Cuando se presiona durante los modos de reproducción o de
pausa, el final del bucle se ajusta automáticamente
basándose en el valor de BPM (tiempos por minuto), y se
inicia la reproducción de bucle. (BEAT LOOP

☞P.87)

Cuando se presiona durante la reproducción de bucle, la
duración del bucle se corta a la mitad. (LOOP CUTTER

☞P.87)

27. Botones de interrupción de mando de lanzadera

digital (DIGITAL JOG BREAK)

Activan y desactivan cada efecto de sonido: JET, ZIP, WAH.
(

☞P.82)

Advertising