Rockwell Automation 1492-AIFMCE4 I/O Interface Module for High Speed Counter/Encoder Modules User Manual

Aifmce4, Cat 1492

Advertising
background image

I/O Interface Module for High Speed Counter/Encoder Modules
Module d'interface E/S pour modules compteur/encodeur haute vitesse
E/A-Schnittstellenmodul für Hochgeschwindigkeitszähler/Verschlüsselungsmodule
Modulo di interfaccia I/O per moduli contatori ad alta velocità/encoder
Módulo de interfaz de E/S para módulos de contador/codificador de alta velocidad

35 mm DIN Rail

199-DR1
199-DR4

1492-DR5
1492-DR6
1492-DR7

= Field-side Terminals
= Borne exterieure
= Feldseitiger Terminal
= Terminale lato-campo
= Terminal de campo

Module Identification Area

Identification du module

Modulkennzeichnungsbereich

Area per l'identificazione del modulo

Area de identificación del módulo

Adhesive Label Card. Provides terminal wiring identification.
Carte étiquette adhésive. Identifie le câblage des bornes.
Aufklebbare Etiketten zur Kennzeichnung der Klemmenverdrahtung.
Scheda etichette adesive. Fornisce l'identificazione del cablaggio dei terminali.
Tarjeta de etiquetas adhesivas. Proporciona identificación de cableado del terminal.

1492-EAJ35

1

1

1

13

25

= D-Connector Pin Number
= Numéro de broche du connecteur D
= D-Steckstift-Nummer
= Numero di pin del connettore a D
= Número de patillas del conector D

14

(Cat 1492-

AIFMCE4

)

Row B: upper
Row A: lower

A1

PN-28291
DIR 41063-306 (Version 04)

Printed in U.S.A.

WARNING

AVERTISSEMENT

WARNUNG

AVVERTENZA

ADVERTENCIA

To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. FM Class 1, Div.2 requires
device installation in a tool-accessible enclosure compliant with ANSI/ISA S82.

Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toutes décharges. FM Classe 1, Div. 2
nécessite l'installation de l'équipement dans une armoire accessible aux interventions, conforme à ANSI/ISA S82.

Vor Installations- oder Servicearbeiten Strom-versorgung unterbrechen, um Elektroschocks zu vermeiden. FM-Klasse 1,
Gruppe 2 erfordert die Installation des Gerätes in einem Gehäuse, das für Werkzeuge zugänglich ist und den
Anforderungen gemäß ANSI/ISA S82 entspricht.

Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell’installazione o manutenzione. FM Classe 1, Divisione 2 richiede
l'installazione del dispositivo in un alloggiamento con capacità di accesso per strumenti conforme allo standard
ANSI/ISA S82.

Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. El
requisito de FM (Factory Mutual) Clase 1, Div. 2, establece que el dispositivo debe instalarse en un envolvente que
permita la introducción y uso de herramientas y cumpla con la norma ANSI/ISA S82.

Advertising