Rockwell Automation 1492-CABLExxxx I/O Module - Ready Cables User Manual

Rockwell Automation Equipment

Advertising
background image

Ê

Cables are available in 1.0 m, 2.5 m and 5.0 m lengths (010 = 1.0 m, 025 = 2.5 m, 050 = 5.0 m).

Longueurs de câbles disponibles: 1,0 m, 2,5 m et 5,0 m (010 = 1,0 m, 025 = 2,5 m, 050 = 5,0 m).

Kabel sind in den Längen 1,0 m, 2,5 m und 5,0 m erhältlich (010 = 1,0 m, 025 = 2,5 m, 050 = 5,0 m).

I cavi sono disponibili in lunghezze di 1,0 m, 2,5 m e 5,0 m (010 = 1,0 m, 025 = 2,5 m, 050 = 5,0 m).

Los cables están disponibles en longitudes de 1,0 m, 2,5 m y 5,0 m (010 = 1,0 m, 025 = 2,5 m, 050 = 5,0 m).

Custom length cables also available. Contact local Sales Office for more information.

Il existe aussi d'autres longueurs de câbles. Contactez votre bureau de ventes pour plus d'informations.

Spezielle Kabellängen stehen ebenfalls zur Verfügung. Setzen Sie sich mit Ihrem Vertriebsbüro für weitere Informationen in Verbindung.

Sono disponibili cavi con lunghezze speciali. Contat l'ufficio vendite per avere ulteriori informazioni.

Hay disponibles cables de varias longitudes. Para más información comuníquese con la oficina de ventas.

2 Conductors not wired to I/O Module connector.

2 connecteurs non reliés au connecteur du module d'E/S.

2 Leiter sind nicht mit dem E/A-Modulanschluß verdrahtet.

2 conduttori non collegati al connettore Modulo I/O.

2 conductores no están cableados al conector del módulo de E/S.

4 Conductors not wired to I/O Module connector.

4 connecteurs non reliés au connecteur du module d'E/S.

4 Leiter sind nicht mit dem E/A-Modulanschluß verdrahtet.

4 conduttori non collegati al connettore Modulo I/O.

4 conductores no están cableados al conector del módulo de E/S.

Specifications

Spécifications

Technische Daten

Specifiche

Especificaciones

Cable Lengths
Longueurs de câbles
Kabellänge
Lunghezze cavi
Longitudes de cable

Insulation Rating
Normes d'isolation
Isolierwert
Classe di isolamento
Capacidad de aislamiento

# of Conductors
Nombre de fils conducteurs
Leiteranzahl
N. di conduttori
# de conductores

Conductor Size
Calibre de fil
Leiterquerschnitt
Sezione conduttori
Tamaño del conductor

I/O Module Connector
Connecteur de module d'E/S
E/A-Modulanschluß
Connettore modulo I/O
Conector de módulo de E/S

1492-CABLE N3
1492-CABLE RTBB
1492-CABLE RTBO
1492-CABLE RTBR
1492-CABLE TBCH
1492-CABLE TBNH
1492-CABLE WA
1492-CABLE WD
1492-CABLE WH
1492-CABLE WHF
1492-CABLE WN
1492-CAB RTN10
1492-CAB RTN18

40
20
20

К

20

К

40
20
12

К

12
20
20
40
12
20

#18 AWG

#22 AWG

1746-N3
1746-RT25B
1746-RT25C
1746-RT25R
1756-TBCH
1756-TBNH
1771-WA
1771-WD
1771-WH
1771-WHF
1771-WN
1769-RTBN10
1769-RTBN18

1.0, 2.5, 5.0 m

300 Volts 80 C

Catalog No.
Référence
Bestell-Nr.
N. Catalogo
Referencia

I/O Module - Ready Cables
Module d'E/S - Câbles prêts à monter
E/A-Modul - verdrahtungsbereite Kabel
Modulo I/O - Cavi pronti
Módulo de E/S - Cables listos para conexión

(Cat 1492-CABLE N3, RTBB, RTBO, RTBR, TBCH, TBNH, WA, WD,

WH, WHF, WN)

(Cat 1492-CAB RTBN10, RTBN18, RTN32I, RTN32O, G94, H94, P62, U62)

1492-CAB RTN32I
1492-CAB RTN32O
1492-CAB G94
1492-CAB H94
1492-CAB P62
1492-CAB U62

40
40
20
40
40
40

1769-RTN32I
1769-RTN32O
37 PIN "D" PLUG
62 PIN "D" PLUG
1762-P62
1762-U62

#22 AWG

WARNING

AVERTISSEMENT

WARNUNG

AVVERTENZA

ADVERTENCIA

To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.

Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge.

Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen.

Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione.

Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção.

PN-91188
DIR 40063-317 (Version 07)

Printed in U.S.A.

Advertising