EcoPure Faucet User Manual

Faucet, Installation instructions, Limited warranty

Advertising
background image

Installation Instructions

TOOLS REQUIRED:

=

Safety Glasses

=

Drill & drill bit (only needed if existing hole is not available)

=

Adjustable wrench

A. PREPARE MOUNTING HOLE
1
. Select one of the following places for the faucet. Be sure it will fit

flat against the surface, and there is space underneath for tubes.

=

Use an existing sink top hole for a spray hose or other

faucet. A 1-1/4" diameter hole is needed.

=

Drill a new hole in the countertop next to the sink.

=

Drill a new hole in the sink top.

IMPORTANT: Drilling holes into countertops made of stone

or solid surface materials such as granite, marble, Corian™

or other plastic resin products or sinks made of porcelain and

stainless steel should only be performed by a qualified installer

who is certified for drilling such materials. Drilling of these

type surfaces by any other means may cause permanent,

irreparable damage to the countertop surface.

2. If drilling is needed, make the 1-1/4" diameter hole.
B. ASSEMBLE FAUCET
If using this faucet with an existing Drinking Water system, fol-

low manufacturer’s installation instructions.
1. Remove the nut from the end of the stud. Slide the spacer

and lock washer on the stud. Place the nut back on the stud.

2. Work tubing and the faucet stud down, into the mounting hole.
3. On the underside of the sink or countertop, slide the slotted

washer between the countertop and spacer. Tighten the hex

nut securely.

4. Thread the 3/8" quick connect adaptor onto the end of the

stud and tighten securely.

5. Connect 3/8” water line from filtration system by pushing line

into 3/8” quick connect adaptor.

6. If a drain line is required to run through the faucet for a reverse

osmosis (RO) system, connect the 1/4” drain line from the

unit to the smaller barb on the bottom of the faucet. Connect

the 3/8” line from the faucet to the drain. This drain line works

by gravity. Make it as short and straight as possible, with no

dips or loops.

Questions? Call Ecodyne at 1-800-693-1138

7325736 (Rev. D 9/20/12)

Limited Warranty

Ecodyne Water Systems Faucet

Ecodyne Water Systems warrants its products to the original owner and guarantees that the faucet will be free from defects in materials and work-

manship for a period of 90 days from the date of installation.
To obtain warranty service, send the part with a copy of your sales receipt to:

Ecodyne Water Systems

Attn: Warranty

1890 Woodlane Drive

Woodbury, MN 55125

This warranty does not include normal shipping, installation or service charges.
There are no warranties on the faucet, beyond those specifically described above. All implied warranties, including any implied warranty of mer-

chantability or of fitness for a particular purpose, are disclaimed to the extent they might extend beyond the above periods. The sole obligation of

Ecodyne Water Systems under this warranty is to replace or repair the component or part, which proves to be defective within the specified time peri-

od and Ecodyne is not liable for consequential or incidental damages. No authorization is given to extend or expand the warranty expressly described

above. This warranty gives you specific, legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state.

Faucet

1/4” Barb /

Boquilla de

1/4 pulg. /

Raccord

cannelé

de 6,3 mm

(1/4 po)

IN from R.O.

System /

Entrada del

sistema de

ósmosis

inversa /

Entrée du

système

d’osmose

inversée

Spacer /

Separador /

Cale

d’espacement

Stud /

Espárrago /

Tige

Nut /

Tuerca /

Écrou

3/8” Quick

Connect Adaptor /

Adaptador de

conexión rápida

de 3/8 pulg. /

Adaptateur de

raccord rapide de

9,5 mm (3/8 po)

Faucet /

Grifo /

Robinet

Base

Countertop /

Encrimera /

Revêtement

de comptoir

3/8” Barb /

Boquilla de 3/8 pulg. /

Raccord cannelé de

9,5 mm (3/8 po)

OUT to drain /

Salida a desagüe /

Sortie à drain

Slotted Washer /

Arandela ranurada /

Rondelle fendue

Lock Washer /

Arandela de seguridad /

Rondelle de blocage

3/8” water line from filtration system /

Tubo de agua de 3/8 pulg. del sistema

de filtrado /

Canalisation d’eau de 9,5 mm (3/8 po)

du système de filtration

(Only used if air gap is needed

for reverse osmosis systems) /

(Sólo se usa si se necesita una toma de aire

para sistemas de ósmosis inversa) /

(Seulement utilisé si un espace d’air est néces-

saire pour les systèmes d’osmose inversée)

Rubber

O-ring /

Junta del

caucho /

Joint en

caoutchouc

Advertising