Baumer IWFK 20Z8704/S35A User Manual

Í?*/x~ââ*âpî

Advertising
background image

IWFK 20Z8704/S35A

10155694

Í?*/X~ÂÂ*ÂPÎ

1/2

IND. CONT. EQ.

1DD2

Induktive Sensoren
Inductive sensors
Détecteurs inductifs

Distanz messend

Distance measuring

Mesure de distances

Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444

China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095

Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611

France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466

Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0

India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34

Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65

Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131

Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30

Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313

United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839

USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121

www.baumer.com/worldwide

Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144

Abmessungen

Dimensions

Dimensions

LED

20

14

1

2

4

2

2

7

6

,5

15

3

,2

Button

M8 x 1

5,7

11,8

• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm

Elektrischer Anschluss

Connection diagram

Schéma de raccordement

Empfohlene Montage für optimale Messergebnisse

Recommended setup for optimal results

Configuration recommandée pour des résultats optimaux

+V

S

IWFK

BN (1)

WH (2)

BU (3)

0 V

Z

Z

~

~

~

output
analog

output
digital

BK (4)

BN = Braun/brown/brun

BK = Schwarz/black/noir

WH = Weiss/white/blanc

BU = Blau/blue/bleu

• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.

1 / + Vs

3 / 0V

4 / analog output

2 / digital output

Ein von der Vorschrift abweichender Einbau kann zu markanter

Beeinflussung der Ausgangskennlinie führen.

Failure to observe enclosed recommended mounting instructions

will result in an undesired deviation from published output

characteristic curve.

Le non-respect des instructions de montage recommandées

peut entrainer une déviation non conforme aux caractéristiques
des courbes de sortie publiées.

SET

Technische Daten

Technical data

Données techniques

Ausgangsstrom

Output current

Courant de sortie

Spannungsabfall Vd

Voltage drop Vd

Tension résiduelle Vd

Digitalausgang (PNP-Schliesser NO) Digital output (PNP make function NO) Sortie de commutation (PNP à fermeture NO)

Messdistanz Sd

Measuring distance Sd

Distance de mesure Sd

Einbauart

Mounting type

Type de montage

Ausgangssignal

Output signal

Signal de sortie

Betriebsspannungsbereich +Vs

Voltage supply range +Vs

Plage de tension +Vs

Stromaufnahme max. (ohne Last)

Current consumption max. (no load)

Consommation max. (sans charge)

Lastwiderstand @ +Vs min./+Vs max.

Load resistance @ +Vs min./+Vs max. Résistance de charge @ +Vs min./+Vs max.

Kurzschlussfest

Short circuit protection

Protégé contre courts-circuits

Verpolungsfest

Reverse polarity protection

Protégé contre inversion polarité

Material (aktive Fläche)

Material (sensing face)

Matériau (face active)

Gehäusematerial

Housing material

Matériau du boîtier

Arbeitstemperatur

Operating temperature

Température de fonctionnement

Schutzklasse

Protection class

Classe de protection

< 5 VDC

< 10 mA

IP67

-10...+70°C

Polyester

PBT

ja/yes/oui

ja/yes/oui

> 1000 Ohm

20 mA

15...30 VDC

0...10 VDC

Quasi- bündig/flush/noyé

0...10 mm

Technische Änderungen vorbehalten/Technical specifications subject to change/Sous réserve de modifications techniques

Advertising