FRIGIDAIRE CFPWD15A User Manual

Ab c, Installation instructions, Instructions d’installation

Advertising
background image

El no desconectar el suministro eléctrico an-

tes de la instalación apilada puede ocasio-
nar lesiones personales o incluso la muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación

de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro

tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
más de una persona.
No apile la secadora sobre la lavadora si

ya está instalada sobre un pedestal.

137333700 A (1002)

Installation Instructions

15” Pedestal

Instructions d’installation

Socle de 38 cm (15 po)

Instrucciones de Instalación

Pedestal de 15" (38,1 cm)

Adjustable wrench

Clй а molette

Llave ajustable

Carpenter’s level

Niveau de charpentier

Nivel de carpintero

Optional universal

wrench available

from dealer

Clé universelle

optionnelle (en vente

chez le détaillant)

Llave universal opcional

(disponible a través

de su distribuidor local)

Phillips screwdriver

Tournevis Phillips

Destornillador Phillips

OR

OU

O

OR

OU

O

AND

ET

Y

AND

ET

Y

9/16” or 14 mm box wrench

Clé polygonale de

9/16 po ou de 14 mm

Llave de cubo de

9/16 po o 14 mm

26.5”

(67 cm)

42.5”

(108 cm)

15”

(38 cm)

27”

(68.5 cm)

Failure to disconnect from power source

before stacking could result in personal
injury or even death.
Improper installation of dryer venting

could result in personal injury or damage
to property.
To avoid back or other injury, have more

than one person move or lift the washer
or dryer.
Do not stack a dryer on top of washer

already installed on pedestal.

Ne pas débrancher l’appareil de sa source

d’alimentation en électricité avant de le super-
poser peut causer des blessures, voire la mort.
Une installation inappropriée du système

de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou

d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
Ne superposez pas une sécheuse sur

une laveuse déjà installée sur un socle.

Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com-

binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder
29,5 kg (65 lb).

Total weight IN closed drawer or combination of IN

and ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).

El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso

combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón
abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).

English continued on page 2.

Pour la suite de la version française,

reportez-vous à la page 5.

La versión en español continúa en la página 8.

WARNING

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Tools needed: / Outils nécessaires: / Herramientas necesarias:

GREEN KIT COMPONENTS:

2 Front brackets.

A

2 Rear brackets.

B

COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT:

2 supports avant.

A

2 supports arrière.

B

PIEZAS DEL KIT VERDE:

2 soportes delanteros.

A

2 soportes traseros.

B

A

B

C

SCREW KIT COMPONENTS:

14 #10 (16 x .500) screws.

C

COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:

14 vis n° 10 (16 x .500).

C

PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):

14 tornillos n.º 10 (16 x .500).

C

1

Advertising
This manual is related to the following products: