Introcucción, Registro del propietario, Lista de comprobación anterior a la entrega – Classen SC-20 User Manual

Page 15: Lista de comprobación de entrega, Introducción

Advertising
background image

1

LISTA DE COMPROBACIÓN ANTERIOR A LA ENTREGA

Compruebe lo siguiente antes de entregar el cortador de tepe al
cliente.

1.

Protectores y pantallas sujetos en posición.

2.

Calcomanías sujetas y legibles.

3.

Presión de los neumáticos

4.

Palanca de gasolina del motor en la posición
encendida.

5.

Los ocho puntos de lubricación engrasados.

6.

Nivel de aceite de la caja de engranajes 2:1

7.

Nivel de aceite del motor.

8.

Filtro de aire.

9.

Retoque las rayaduras.

10. Cadena tensada.

11. Correa del motor tensada.

12. Palancas funcionando debidamente.

13. Todos los controles.

14. Añada combustible, arranque el motor, haga una

prueba de funcionamiento.

FECHA DE CONFIGURACIÓN _______/_______/_______

LISTA DE COMPROBACIÓN DE ENTREGA

Revise el manual del operador con el cliente.

Explique lo siguiente:

1.

Garantía de Classen Mfg., Inc.

2.

Operación y servicio seguros.

3.

Cómo usar los controles.

4.

Funcionamiento correcto de la máquina.

5.

Transporte del cortador de tepe.

6.

Combustible y lubricantes correctos.

7.

Inspecciones diarias y periódicas.

8.

Cambio de aceite después del período de rodaje.

9.

Cómo efectuar el servicio del cortador de tepe de
forma regular y correcta.

10. Piezas y servicio de Classen Mfg., Inc.

11. Dé el manual del operador al cliente y anímele a que

lo lea.

FECHA DE ENTREGA __________/__________/__________

FIRMA ___________________________________________

INTRODUCCIÓN

GRACIAS

Gracias por comprar el cortador de tepe Classen modelo SC-
20, SC-18 o SC-12.

LEA ESTE MANUAL

Lea detenidamente este manual para aprender el
funcionamiento correcto del cortador de tepe. De no hacer
esto se pueden producir lesiones personales o daños en los
equipos.

Este manual debe considerarse parte permanente de su cortador
de tepe y debe permanecer con el mismo si lo vende.

GARANTÍA

Consulte la última página.

MEDICIONES

En este manual se usan unidades de medida de EE.UU.

NÚMEROS DE SERIE:

Escriba los números de serie del bastidor y del motor, más los
números de modelo en la sección de “Registro del
propietario”. Su distribuidor necesita estos números al pedir
piezas. El número de serie está ubicado en un adhesivo en la
sección central del bastidor.

INSTRUCCIONES

Los lados “derecho” e “izquierdo” del cortador de tepe vienen
determinados haciendo frente a la “parte trasera” de la
máquina como si estuviera haciendo funcionar máquina.

REGISTRO DEL PROPIETARIO

FECHA DE COMPRA ________________________________

N° DE MODELO DEL CORTADOR DE TEPE ____________

N° DE SERIE DEL CORTADOR DE TEPE _______________

NÚMERO DE MODELO DEL MOTOR__________________

NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR_____________________

Advertising
This manual is related to the following products: