Tabla de materias, Sears, roebuck and co., hoffman estafes, il 60179, Reglas de seguridad – Craftsman 917.388111 User Manual

Page 18

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TABLA DE MATERIAS

Garantía.......................................................... 18
Reglas de Seguridad..................................18-20
Especificaciones del Producto........................20
Montaje / Pre-Operación.................................22
Operación.................................................. 23-26
Mantenimiento........................................... 27-29

Programa de Mantenimiento.......................... 27

Servicio y Adjustes..........................................30

Almacenamiento......................................... 31 -32

Identificación de problemas.......................32-33
Partes de repuesto ................................... 34-40

Servicio Sears................................... Contratapa

GARANTIA TOTAL DE LA CORTADORA DE CESPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman llega a presentar algún desperfecto por defectos de materiales

o fabricación durante un plazo de dos años a partir de la fecha de compra, llévela de vuelta a
cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparación, o a otro comercio donde se

vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,

en caso que no sea posible repararla).

Si esta Segadora llega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantía tendrá

vigencia por sólo 90 días a partir de la fecha de compra.

La presente garantía no cubre:

• Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias

de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujías.

• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,

incluidos el árbol del cigüeñal torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo a las instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantía se aplicará solamente en tanto el artículo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos; puede que usted tenga, además, otros

derechos, los cuales varían de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estafes, IL 60179

REGLAS DE SEGURIDAD

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y ios manos y ios pies y

de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir

lesiones graves o la muerte.

Asusque este símbolo que señala las precau­
ciones de seguridad de importancia. Quiere
decir - ¡¡¡ATENCIÓN!!! ¡¡¡ESTE ALERTO!!!

SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

A

ad

VERTENCIA: Siempre desconecte el

alambre de la bujía y póngalo donde no pueda

entrar en contacto con la bujía, para evitar el

arranque por accidente, durante la preparación,

el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

A

a

DVERTENCIA: Los bornes, terminales y

accesorios relativos de la batería contienen

plomo o compuestos de plomo, productos

químicos conocidos en el Estado de California
como causa de cáncer y defectos ai nacimiento

u otros daños reproductivos. Lavar las manos

después de manipularlos.

A

p

RECAUCIÓN: El tubo de escape del motor,

algunos de sus constituyentes y algunos com­

ponentes del vehículo contienen o desprenden
productos químicos conocidos en el Estado de
California como causa de cáncer y defectos al
nacimiento u otros daños reproductivos.

A

pr

ECAUCIÓN: El silenciador y otras piezas

del motor llegan a sre extremadamente calien­
tes durante la operación y siguen siendo cali­

entes después de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca

lejos de estas áreas.

18

388111-es-412691 rO.indd 18

2/23/2007 10:59:52 AM

Advertising