Baladeo PLR014 User Manual

Podomètre 'runner

Advertising
background image

www.baladeo.com

www.baladeo.com

à chacun sa nature // to each his nature // jedem seine natur www.baladeo.com

FRANCAIS

ENGLISH

DEUTSCH

MISE EN MARCHE:
Retirez la languette de protection de la pile.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner les différentes fonctions :

Compteur de pas/ compteur kilométriques / compteur de calaories / Horloge

ETALONNAGE DE ALA LONGUEUR DE PAS ET DU POIDS:
Cette fonction permet d’indiquer avec précision la distance parcourue.

Mesurer votre longueur de pas:
- Marchez 10 pas.
- Mesurez la distance en mètre puis divisez-la par 10 (ex: si en 10 pas vous avez marché 6m, votre longueur de pas
est de 60cm)

Règler le poids:
- En mode compteur de pas, appuyez 3 secondes sur la touche SET.
- Utilisez le bouton RESET pour règler votre poids ( si vous maintenez le bouton RESET appuyé, les chiffres
défileront plus vite).
- Appuyez à nouveau sur la touche SET pour règler la distance.
- Appuyez sur SET pour enregistrer les données, l’écran se remettra en mode compteur de pas

COMPTEUR DE PAS:
Cette fonction indique le nombre de pas effectués.Appuyez 3 secondes sur RESET pour remettre le compteur
à zéro. Le compteur kilomètrique et le compteur de calories se remettront automatiquement à zéro.

COMPTEUR KILOMETRIQUE:
Cette fonction calcule la distance parcourue par rapport au nombre de pas effectués et à votre longueur de pas.

COMPTEUR DE CALORIES:
Cette fonction affiche le nombre de colries brûlées, estimé de manière statistique à partir de votre masse corporelle.

HORLOGE:
Appuyez sur RESET pour choisir le format 12h ou 24h. Lorsque le A s’affiche, vous êtes en mode 24h.
Appuyez sur RESET pour passer en mode 12h.
Pour régler les heures, appuyez 3 secondes sur SET jusqu’à ce que les heures clignotent , puis sur RESET pour règler
les heures. Puis appuyez à nouveau sur SET et ensuite sur RESET pour règler les minutes.
Utilisez le bouton SET pour valider.

CHANGER LA PILE:
Ce podomètre fonctionne avec une pile plate AG13.
Dévissez la vis située sur le couvercle du boitier à pile.
Faites glisser le couvercle vers le bas.
Retirez la pile usagée et placez la pile neuve , ‘+’ vers le haut.
Refermez le couvercle puis revissez la vis.
Jetez la pile usagée dans un conteneur approprié.

SETTING UP:
Pull out the plastic tap to engage the battery.
Press MODE to select functions:

Step counter / distance counter / calorie counter / time display

SETTING UP YOUR STIDE LENGTH AND WEIGHT :
this function indicates the distance walked.

How to measure your stride:
- Walk 10 steps.
- Measure the distance and divide it by 10 (ex: if you walked 6m with 10 steps then 1 stride is 60cm)

How to set up the weight:
- On the step counter mode, press the SET button for more than 3 seconds.
- Use RESET to set up your weight, if you stay on the RESET button, the numbers will scroll quicker.
- Press SET to set up your stride
- Use the RESET button to set your stride length.
- Press SET to save the data. The display will come back to step counter

STEP COUNTER:
This function shows the number of steps walked. PRess the RESET button for more than 3 seconds to reinitialize
the counter. Distance and calorie counter will come back to zero.

DISTANCE COUNTER:
This function measures the walked distance according to the number of steps and to the stride.

CALORIE COUNTER:
This function shows the number of burnt calories. This statistical number is estimated from your body weight.

TIME DISPLAY:
Press the RESET button to choose 12H or 24H format. When A is flashing, you are on 24H mode. Press RESET and
you are in 12H mode.
To change time, press the SET button for more than 3 seconds, until the hours are flashing, then press RESET to set
up the hours. Then press the SET button then RESET to set up minutes. Press SET to save data.

INBETRIEBNAHME

Ziehen Sie die Plastiklasche zum Schutz der Batterien ab.
Drücken Sie auf die MODE taste, um die verschiedenen Funktionen auszuwählen.:

Schrittzähler / Kilometerangabe / Kalorienzähler / Uhr

EINSTELLUNG DER SCHRITTLÄNGE UND DES KÖRPERGEWICHTS:
Diese Einstellungen helfen Ihnen ein präziseres Ergebnis der zurückgelegten Strecke und der verbrannten Kalorien
anzugeben.
Messung der durchschnittlichen Schrittlänge : Gehen Sie 10 Schritte. Messen Sie die zurückgelegte Strecke in Metern
und teilen Sie diese durch 10. Haben Sie beispielsweise mit 10 Schritten 6 Meter Zurückgelegt, misst Ihr
Durchschnittsschritt 60 cm.
Sie befinden sich im Schrittzähler Modus. Drücken Sie 3 Sekunden auf die SET Taste. Benutzen Sie die Taste RESET um
Ihr gewicht einzugeben . Drücken Sie erneut auf SET, um Ihre Schrittlänge einzugeben. Drücken Sie nach Eingabe der
beiden Daten erneut auf SET, um Ihre Angaben zu speichern. Die Anzeige zeigt nun wieder den Schrittzählermodus an.

SCHRITTZÄHLER:
Diese Funktion zeigt die Getätigten Schritte an. Drücken Sie 3 Sekunden auf RESET, um den Zähler auf 0 zu stellen. Der
Kilometerzähler und der Kalorienzähler werden gleichzeitig auf 0 zurückgesetzt.

KILOMETERZÄHLER:
Diese Funktion zeigt die zurückgelegte Strecke in Kilometern an. Diese wird anhand Ihrer eingegebenen,
durchschnittlichen kalkuliert

KALORIENZÄHLER:
Diese Funktion zeigt die Anzahl der verbrannten Kalorien an. Die Errechnung erfolgt auf Basis der Eingabe Ihres
Körpergewichts.

UHR:
Drûcken Sie auf RESET um das Format 12h oder 24H zu wählen. Wenn ein A angezeigt wird, befinden Sie sich im Modus
24H. Drücken Sie auf RESET, um zur 12H Anzeige zu wechseln. Zur Einstellung der Uhrzeit drücken Sie 3 Sekunden auf
SET, bis die Stundenanzeige blinkt. Drücken Sie erneut auf SET - und dann auf RESET, um die Minuten einzustellen.
Speichern Sie Ihre Eingaben durch Druck auf SET.

WIE WECHSELT MAN DIE BATTERIE?
Dieser Schrittzähler wird mit einer AG13 Knopfzelle betrieben. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts
durch das Lösen der Schraube und das anschliessende Abziehen des Deckels. Entnehmen Sie die leere Batterie und
ersetzen Sie diese durch eine Neue, wobei das ‘+’ nach oben zeigen muss. Schliessen und verschrauben Sie den Deckel
des Batteriefachs. Entsorgen Sie die alte Batterie umweltgerecht an einem dafür vorgesehenen Ort.


Podomètre 'Runner'

PEDOMETER 'RUNNER'

Advertising