Colocación de mangas, Assemblage des manches – Kenmore 385.166551 User Manual

Page 99

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Colocación de mangas

Las mangas pueden colocarse fácil y rápidamente utilizando la

función de avance diferencial.

Assemblage des manches

Les manches peuvent être assemblées rapidement et facilement

avec le système du différentiel.

^ Ajuste de la máquina

T

^ Réglage de la machine

T

Número de hilos:

4

Nombre de fils:

4

Número de agujas:

2

Nombre d'aiguilles:

2

Relación de avance diferencial:

Vea abajo

Le rapport du enchînement différentiel;

Indiqué dans les

Longitud de puntada:

Vea abajo

illustrations

Tensión del hilo de la aguja (dorado y azul):

3a6

Longueur du point;

Indiquée dans les

Tensión del hilo del ojo-guía superior (rojo):

3a6

illustrations

Tensión del hilo del ojo-guía inferior (verde):

3a6

Tension des fils de l’aiguille (jaune et bleu);

3à6

Corredera de ajuste de pretensión del

Tension du fli du boudeur supérieur (rouge); 3 à 6

ojo-guía inferior:

STD

Tension du flI du boudeur inférieur (vert);

3à6

Botón de posición de la placa de agujas:

S

Dispositif de glissement de pretension du

V

boudeur inférieur;

STD

Bouton de réglage de la plaque d’aiguille;

S J

Método

Méthode

Sobrehile el extremo del hombro de la manga regulando la

Surfilez le côté épaule de la manche en ajustant la longueur du

longitud de la puntada y la relación de avance diferencial, tal

point et le rapport du différentiel.

como se ilustra.

Cousez la manche au corsage avec votre machine à coudre

Ponga la manga en el cuerpo de la prenda con una máquina de

conventionnelle.

coser convencional.

CD

Manga con pliegues

D

Épaulette froncée

® Relación de avance diferencial: 2.0

Cl)

Le rapport de l'enchaînement différentiel:

2,0

Longitud de puntada; 3.3

Longueur du point:

3.3

@ Relación de avance diferencial: 1.0

® Le rapport de l'enchaînement différentiel:

1.0

Longitud de puntada; 3

Longueur du point:

3

® Relación de avance diferencial: 1.0

Cl)

Le rapport de l'enchaînement différentiel;

1,0

Longitud de puntada; 3

Longueur du point;

3

(5) Manga sencilla

® Insérez la manche

® Relación de avance diferencial: 1.5

® Le rapport de l'enchaînement différentiel;

1,5

Longitud de puntada; 3

Longueur du point;

3

(7) Relación de avance diferencial: 1.0

CZ) Le rapport de l’enchaînement différentiel;

1,0

Longitud de puntada; 3

Longueur du point;

3

® Relación de avance diferencial: 1.0

® Le rapport de l'enchaînement différentiel;

1,0

Longitud de puntada; 3

Longueur du point;

3

91

Advertising