Félicitations, Sécurité technique, Important – Bosch B22CS50SNS User Manual

Page 32: Mise au rebut des cfc, Definitions m avertisse- m ment, M attention m, Remarque, Dispositions générales

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Ne vous servez pas des socles,

clayettes et portes comme

marchepieds ou pour vous appuyer.

Pour nettoyer et changer les

ampoules incandes-centes,

débranchez la fiche mâle de la prise
de courant ou ramenez le disjoncteur

en position éteinte.

Pour débrancher l'appareil, tirez sur la

fiche mâle et non pas sur son cordon.

Stockez les boissons fortement

alcoolisées en position verticale dans

des récipients bien fermés.

L'huile et la graisse ne doivent pas

entrer en contact avec les parties en

matières plastiques et le joint de

porte. Ces derniers pourraient sinon

devenir poreux.

Ne recouvrez et n'obstruez jamais les

orifices de ventilation de l'appareil.

Dans le compartiment congélateur,
ne stockez pas de boissons,

gazeuses en particulier, en bouteilles
ou en boîtes car elles éclateraient. Les

bouteilles et les boîtes risqueraient

d'éclater !

Ne portez jamais des produits

surgelés à la bouche immédiatement
après les avoir sorties du comparti­

ment congélateur.

Risque de gelures !

Évitez tout contact prolongé des mains

avec les produits congelés, la glace ou

les tubes de l’évaporateur, etc.
Risque d’engelures !

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Le changement de cordon d'alimen­

tation et d'autres réparations sont

exclusivement réservées au service
après-vente. Les installations et

réparations inexpertes peuvent

engendrer des risques considé­

rables pour l'utilisateur.

Il ne faut utiliser que les pièces

d'origine du fabricant. Le fabricant

ne garantit que les pièces d'origine

car elles seules remplissent les
exigences de sécurité.

IMPORTANT

Veuillez conserver ces instructions

pour usage par l'inspecteur local.

Veuillez observer tous les

règlements et ordonnances.

Les personnes souffrant de restric­

tions de leurs capacités physiques,

sensorielles ou psychiques, ou ne

détenant pas les connaissances

voulues, ne pourront utiliser l'appareil

que sous surveillance ou après avoir

reçu des instructions détaillées.

MISE AU REBUT
DES CFC

Votre ancien congélateur était peut-

être équipé d'un système de

refroidissement qui faisait appel à des

CFC (chlorofluorocarbones). Les CFC

sont soupçonnés d'endommager la
couche stratosphérique d'ozone.

Lorsque vous vous débarrassez d'un

ancien réfrigérateur, assurez-vous au

préalable que le fluide réfrigérant

à base de CFC en sera retiré ou qu'il
sera éliminé, dans les deux cas par un

technicien de service qualifié. Le rejet

intentionnel de fluide réfrigérant

à base de CFC dans l'atmosphère

vous expose à des amendes et

peines d'emprisonnement en vertu

des dispositions prévues par la

législation.

Definitions

m AVERTISSE- m

MENT

AVERTISSEMENT - Cette

mention précède une instruction

assortie d'un danger de mort
ou de blessures graves si vous ne

respectez pas son contenu.

m ATTENTION m

ATTENTICN - Cette mention

précède une instruction assortie

d'un risque de blessures ou de
dégâts considérables si vous ne

respectez pas son contenu.

REMARQUE

REMARQUE - Cette mention
précède une instruction assortie

d'un risque de blessures légères

ou de dégâts si vous ne respectez

pas son contenu.

Dispositions générales

L'appareil convient pour

- réfrigérer des produits

alimentaires.

- a congeler des produits

alimentaires.

- préparer des glaçons,
- à la distribution d'eau potable.

Cet appareil est destiné à un usage
domestique.

L'appareil a été antiparasité conformé­

ment à la directive U

e

89/336/CEE.

Le circuit frigorifique a subi un

contrôle d'étanchéité.

Félicitations

Avec l'achat de ce réfrigérateur

congélateur, vous venez d'opter

pour un appareil électroménager

moderne et de haute qualité.

Ce réfrigérateur-congélateur se
distingue par une consommation

économique d'électricité.

Chaque appareil subit, avant de
quitter notre usine, des contrôles

fonctionnels destinés à vérifier qu'il

se trouve dans un état impeccable.

Si vous souhaitez demander des

précisions, notamment en ce qui

concerne l'installation et le

raccordement de l'appareil, notre

service après-vente se tient à votre

disposition.

Pour obtenir des informations

avancées et découvrir un choix de

nos produits, rendez-vous à notre

adresse d'internet.

Veuillez lire attentivement et

entièrement les informations figurant

dans les notices d'utilisation et de
montage.

Elle contiennent des remarques
importantes concernant
l'installation, l'utilisation et l'entretien

de l'appareil. Conservez toute la
documentation pour pouvoir la

consulter à nouveau ultérieurement
ou si l'appareil doit changer un jour

de propriétaire.

Ce symbole sert â attirer votre

attention sur un aspect particulier.

32

Advertising
This manual is related to the following products: