Prices on reverse los precios en otro lado, Les prix sur l’autre côté – Genie Excelerator User Manual

Page 31

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ài

(GIT-1) Deluxe Remote Control with Intellicode®- Allows remote operation of garage door
Controlador remoto de lujo con Intellicode®- Proporcionar operación remoto de la puerta del garaje
Télécommande de luxe avec Intellicode®- Permettre opération éloign"de porte de garage

(GIT-2) 2-Button Remote Control with Intellicode®- Allows remote operation of 2 garage doors
Controlador remoto de 2 funciones con Intellicode®- Proporcionar operación remoto de dos las puertas del garaje
Télécommande à 2 fonctions avec Intellicode®- Permettre opération éloign' deux portes de garage

(GIT-3) 3-Button Remote Control with Inteliicode®- Allows remote operation of 3 garage doors
Controlador remoto de 3 funciones con Intellicode®- Proporciónar operación remoto de tres las puertas del garaje
Télécommande à 3 fonctions avec Intellicode®- Permettre opération éloign' trois portes de garage

(GPWC-2WLB) Lighted Wall Console - Operates Garage Door. Independent light control. Security vacation lock
Consola de pared de 3 funciones - Acciona la puerta del garaje. Control de luz independiente. Cerradura de seguridad para vacaciones
Console murale à trois fonctions - Actionne la porte de garage. Commande d’éclairage Indépendante. Interrupteur de verrouillage de sécurité

(Gil-3) 3-Button Mini Remote Control with Intellicode® - Fits easily into pocket or purse

Minicontrolador remoto de 3 funciones con Intellicode® - Cave fácilmente en el bolsillo o cartera
Mini télécommande à 3 fonctions avec Intellicode® - se glisse dans la poche de veston ou le sac à main

O

a.

3

q

:

LU
X

ü

K>

O

Q

<

a:

<

O

ù

:

<

O

Q

O

<
<

(GWKP) Wireless Keypad Entry System - Operates Intellicode® Garage Door Openers without Remote Control or key
Sistema de entrada por teclado numérico inalámbrico - Acciona los abridores de puertas de garaje Intellicode® sin control remoto o llave
Système d'ouvre-porte de garage à clavier sans fil - Actionne les ouvre-porte de garage avec Intellicode® sans télécommande ni clé

(GLU-3) 1/4 oz. Tubes Screw Drive Lubricant (3) - Ensures proper equipment wear protection
1/4 once Lubricante de torniilo accionar (3) - Asegura componente correcto protección por deterioro
La onza 1/4 Lubricant de la vis (3) - Garantir componant exact par système défense vers user

(GWB) Universal Wall Button - Provides additional convenient inside operation of door
Botón de pared universal - Proporciona operación conveniente de la puerta desde el Interior
Bouton mural universel - Actionne I’ouvre-porte de l’intérieur du garage

(GPS-6) Perfect Stop® - Ensures perfect parking
Stop Perfecto® - Asegura el estacionamiento perfecto
Butoir Perfect Stop® - Permet de stationner à la perfection dans le garage

(GSXL-8) Excelerator Screw Drive Extension Kit - An eighteen inch Extension to increase the travel of a Screw Drive Opener to accommodate an eight foot door
El extension desiizante de Excelerator Screw Drive - Una extensión de 18 pulgadas para aumentar la carrera de un abridor deslizable de tornillo, para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m.j
Nécessaire de rallonge du Excelerator Screw Drive - Rallonge de 30 dm (18 po) prolongeant la course de l’ouvre-porte Screw Drive pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur

(GIRU-1T) Universal Conversion Kit - Converts any Garage Door Opener to a secure radio signal system. Kit includes a Remote Control, Receiver and Transformer
Juego de conversion universal - Convierte cualquier abridor de puerta de garaje a un sistema de señal de radio seguro. El juego incluye un control remoto de abridor de puerta de garaje,
receptor y transformador
Nécessaire de conversion universel - Transforme tout ouvre-porte de garage en système de sécurité à signal radio. Comprend une télécommande d'ouvre-porte de garage, un récepteur et
un transformateur

60 WATT Enhanced/Rough Service Light Buib - Ensures proper equipment compatability
Bombilla de 60 Vatios - Asegura componente correcto de sistema
Éclairage de 60 WATT - Garantir componant exact par systéme

(GER-2) Emergency Release Kit - Provides access to garage from outside in the event of an electrical power failure
Juego de pica-porte de pestillo - Permitir entrtada desde por fuera de garaje porque corte de eléctrico
Nécessaires de Déclenchement de secours - Le nécessaire de déclenchement de secours est conçupour vous permettre d’accéder à votre garage depuis l’extérieur en cas de panne de
courant et lorsqu’il

STB Adapter Brackets (2) - Used in conjunction with standard STB Mounting Brackets. They provide additional clearance along with mounting options

El adaptador pone entre paréntesis (2) - Usado en unión con paréntesis uniformes de montar de STB, ellos proporcionan el espacio libre adicional junto con mortar las opciones

Crochets d'adaptateur - Utilisé conjointement avec STB standard monter les crochets, ils fournissent le dégagement supplémentaire avec monter d’options

No C.O.D. shipments. Please include check or money

order, made payable to The Genie Company. Do not

send cash. Allow 3-4 weeks for delivery. We accept

Visa or Mastercard on phone orders only.

1-800-354-3643. Please have part number and credit

card ready.

Please add local sales tax If you reside In one of

the states listed.

No se aceptan pedidos de pago contra entrega (COD).

Sírvase incluir su cheque o giro postal, la cuenta
pagadera hecha a The Genle Company. No envíe

dinero en efectivo. Concédanos 3 a 4 semanas para la
entrega. Aceptamos pedidos telefónicos de Visa o

Mastercard. 1-800-354-3643. Sírvase tener listos los
números del modelo y de la tarjeta de crédito.

Sírvase agregar el impuesto de ventas local si usted
reside en uno de los siguientes estados:

Pas d'expédition contre remboursement. Veuillez inclure un

chèque ou un mandat bancaire, le payable fait à The Genie

Company.

N’envoyez pas d’argent comptant.

Accordez de 3 à

4 semaines pour la livraison. Nous acceptons les commandes

par téléphone avec paiement par carte de crédit Visa ou

Mastercard. 1-800-354-3643. Ayez sous la main le numéro de la

pièce et celui de la carte de crédit.

Veuillez Indiquer les taxes de vente locales si vous résidez
dans l’un des états répertoriés ci-dessous.

California
Connecticut
Florida
Georgia
Illinois

Indiana
Maryiand
Massachusetts
New Jersey
New York

Ohio
Tennessee
Virginia
Wisconsin
Michigan

Caiifornia
Connecticut
Florida
Georgia
Iliinois

Indiana
Maryland
Massachusetts
New Jersey
New York

Ohio
Tennessee
Virginia
Wisconsin
Michigan

Californie
Connecticut
Fioride
Geòrgie
Illinois

Indiana
Maryland
Massachusetts
New Jersey
New York

Ohio
Tennessee
Virginie
Wisconsin
Michigan

TOTAL ORDER

$

SHIPPiNG & HANDLiNG

$ 6.00

STATE SALES TAX

$

GRAND

TOTAL

$

TOTAL DEL PEDiDO

$

FLETE Y MANEJO

$ 5,(10

IMPUESTO DE VENTAS ESTATAL

$

GRAN TOTAL

$

COMMANDE TOTALE

$

MANUTENTION ET EXPÉDITION

$

5.00

TAXE DE VENTE

$

TOTAL GLOBAL

$

Prices on Reverse

Los Precios en otro lado

For Help, cali 1-800-35-GEiiE or visit yvywi.ferileccirnpíirif.corn

Les Prix sur l’autre côté

31

Advertising