Clippasafe 60 Carramio Baby Carrier User Manual

Carramio, Instructions for use, Gebrauchsanleitung

Advertising
background image

Carramio

Do not add any accessories to the carrier.

Keep this carrier away from all children when not in use.

Do not leave your baby unattended in this carrier.

Do not use this carrier if you have a history of back problems

and stop using it if you experience any pain or continuing

discomfort.

Do not carry your baby in the carrier whilst in a car - always

use an approved car seat.

CARE AND MAINTENANCE

Refer to the sewn-in label on the carrier for washing instructions.

Additional and replacement parts are available through the

Clippasafe Careline.

Complies with EN 13209-2:2005

D

E

F

2-Way Baby Carrier

Babytrage mit 2 Positionen

Porta-bebés de 2 Posiciones

Porte-bébé à 2 Positions

Instructions for Use

IMPORTANT - PLEASE READ AND

KEEP FOR FUTURE REFERENCE

Thank you for choosing this Carramio Baby Carrier which is the perfect way to carry
your baby close to you whilst you both explore or shop together. This carrier is designed

to carry a baby from 3.5kg up to 9kg (approx. 7lb 11oz to 19lb 12oz).

Clippasafe Ltd

Lanthwaite Road, Clifton,

Nottingham NG11 8LD, England

Tel: 0115 921 1899

Fax: 0115 984 5554

E-mail: [email protected]

www.clippasafe.co.uk

GB

GB

GB

SAFETY ADVICE

Take care when putting on and removing the carrier.

Ensure that baby is correctly secured and that the harness

is securely adjusted in accordance with these instructions.

WARNING - Your balance may be adversely affected by

your movement and that of your baby.

WARNING - Take care when bending or leaning forward.

WARNING - This carrier is not suitable for use during

sporting activities.

Always ensure that baby’s breathing is not obstructed by

the carrier, your own clothing or the removable bib if used.

Regularly check for wear or damage to the carrier. Do not

use if damaged.

Regularly check security of straps, buckles and adjusters,

particularly after washing or cleaning.

D

E

F

RECOMENDACIONES SOBRE SEGURIDAD

Preste gran atención al ponerse y quitarse el porta-bebés.

Asegúrese de que el bebé está asegurado correctamente y

que los tirantes se encuentran ajustados con seguridad, de

acuerdo con estas instrucciones.

CUIDADO - Su equilibrio puede ser afectado por su

movimiento o él de su bebé.

CUIDADO - Tenga cuidado al agacharse o inclinarse hacia

delante.

CUIDADO - Este porta-bebés no es adecuado para ser

usado durante actividades deportivas.

Asegúrese siempre de que la respiración de su bebé no está

impedida por el porta-bebés, la ropa de Vd., o el babero

desmontable si es usado.

Compruebe el porta-bebés regularmente para asegurarse

no está estropeado o desgastado. No lo use sí está estropeado.

Compruébese regularmente la seguridad de los tirantes,

hebillas y ajustes, particularmente después de lavarlo o limpiarlo.

Model No.60

©Clippasafe Ltd 2010 - 60/May2010

Gebrauchsanleitung

WICHTIG - BITTE LESEN UND

FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN

GEBRAUCH AUFBEWAHREN

Vielen Dank dafür, dass Sie sich für diese Carramio Babytrage entschieden haben.

Damit können Sie Ihr Baby bei gemeinsamen Unternehmungen oder etwa beim

RATSCHLÄGE ZUR SICHERHEIT

Gehen Sie beim Anlegen und Ablegen der Trage stets sorgfältig vor.

Stellen Sie stets sicher, dass Ihr Baby richtig in der Trage

gehalten wird und dass die Tragriemen in Übereinstimmung

mit dieser Anleitung eingestellt sind.

WARNHINWEIS - Eigene Bewegungen und Bewegungen Ihres

Babys können Ihr Gleichgewicht beeinträchtigen.

WARNHINWEIS - Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich bücken

oder nach vorne neigen.

WARNHINWEIS - Diese Trage ist nicht zur Verwendung bei

sportlichen Aktivitäten geeignet.

Überzeugen Sie sich stets, dass die Atmung Ihres Babys nicht durch

die Trage, Ihre eigene Kleidung oder den abnehmbaren Latz (falls

verwendet) behindert wird.

Verwenden Sie keine zusätzlichen Zubehöre mit der Trage.

Überprüfen Sie die Trage regelmäßig auf Abnutzung oder Schäden.

Verwenden Sie sie nicht, wenn sie beschädigt sein sollte.

Überprüfen Sie regelmäßig alle Riemen, Schnallen und Einsteller auf

ihre sichere Funktion, ganz besonders nach dem Waschen oder Reinigen.

Bei Nichtgebrauch halten Sie die Trage von Kindern fern.

Lassen Sie Ihr Baby niemals unbeaufsichtigt in dieser Trage.

Falls Sie irgendwelche Rückenprobleme haben oder gehabt haben,

verwenden Sie diese Trage nicht. Sollten bei der Verwendung

Schmerzen oder anhaltende Beschwerden auftreten, so verwenden

Sie die Trage nicht mehr.

Tragen Sie Ihr Baby nicht mit der Trage, wenn Sie sich in einem

Auto befinden. Verwenden Sie stattdessen einen zugelassenen Kinder

- bzw. Babysitz.

PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

Waschanleitungen befinden sich auf dem eingenähten Etikett an der Trage.

Zusätzliche Teile und Ersatzteile sind verfügbar bei der Clippasafe Careline.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Faites attention en enfilant et en retirant le porte-bébé.

Assurez-vous que le bébé est correctement maintenu et

que le harnais est solidement ajusté, conformément aux

présentes instructions.

AVERTISSEMENT - Votre équilibre peut être compromis

par vos mouvements et ceux de votre bébé.

AVERTISSEMENT - Prenez garde en vous penchant en avant.

AVERTISSEMENT - Ce porte-bébé n'est pas conçu pour

être utilisé lors d'activités sportives.

Assurez-vous toujours que la respiration du bébé n'est pas

entravée par le porte-bébé, par vos propres vêtements ou

par le bavoir amovible si vous utilisez celui-ci.

Vérifiez régulièrement le bon état du porte-bébé. Ne

l'utilisez pas s'il est endommagé.

Vérifiez régulièrement le bon état des sangles, boucles et

bandes Velcro, en particulier après un lavage ou un nettoyage.

N'ajoutez aucun accessoire au porte-bébé.

Tenez ce porte-bébé à l'écart des enfants lorsqu'il ne sert pas.

Ne laissez pas votre bébé sans surveillance dans ce porte-bébé.

N'utilisez pas ce porte-bébé si vous avez déjà eu des problèmes

de dos et cessez de l'utiliser si vous éprouvez une douleur quelle

qu'elle soit ou une sensation de gêne continue.

Ne portez pas votre bébé dans le porte-bébé lorsque vous êtes

en voiture - utilisez toujours un siège de voiture conçu à cet effet.

ENTRETIEN

Pour les consignes de lavage, reportez-vous à l'étiquette cousue

sur le porte-bébé.

Vous pouvez vous procurer des pièces supplémentaires ou de

rechange via le service clientèle de Clippasafe.

Conforme à la norme EN 13209-2:2005

Mode d'emploi

IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE ET

CONSERVER POUR RÉFÉRENCE

Merci d'avoir choisi ce porte-bébé Carramio qui constitue la façon idéale de porter votre

bébé près de vous pendant que vous vous promenez avec lui ou faites des courses

ensemble. Ce porte-bébé est conçu pour accueillir un bébé pesant de 3,5 kg à 9 kg.

Instrucciones de Uso

IMPORTANTE – LEANSE

Y CONSERVENSE PARA

REFERENCIA FUTURA

Gracias por elegir este porta-bebés Carramio, la manera perfecta de
llevar a su bebé junto a Vd. cuando pasean o van de compras juntos.

Esta porta-bebés está diseñado para llevar a un bebé que pese de 3,5 kg a 9,0 kgs.

No añada ningún accesorio al porta-bebés.

Mantenga este porta-bebés fuera del alcance de todos los

niños cuando no lo esté usando.

No deje a su bebé desatendido en este porta-bebés.

No use este porta-bebés sí posee Vd. historial de problemas

de espalda, y deje de usarlo si experimenta dolores o continua

incomodidad.

No lleve a su bebé en el porta-bebés en el automóvil - use

siempre un asiento de automóvil de bebé aprobado.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Para instrucciones de lavado consulte la etiqueta cosida del

porta-bebés.

Piezas de repuesto adicionales se encuentran asequibles a

través de su Distribuidor de Clippasafe.

De acuerdo con EN 13209-2:2005

Advertising