Campbell Hausfeld PA212102 User Manual

General purpose filter, Installation, Description

Advertising
background image

This

product

is specifically designed for
compressed air service
ONLY. Use with any other
material (liquid or gas) is a
misapplication and not permitted. Use
or injection of certain hazardous
liquids or gases in the system (such as
oxygen, alcohol or liquid petroleum
gas) will harm the unit and result in a
combustible condition or hazardous
external leakage. Misapplication will
void all warranties and manufacturer’s
responsibilities.

Installation

Disconnect power and
release all pressure from the
system before attempting to
install, service, relocate or
perform any maintenance.

1. Locate the air flow direction arrow

(See Figure 2, detail). This arrow
shows the direction of the air flow,
i.e., it points to the outlet.

2. Securely mount the filter in a

vertical position as close as possible
to air tool connection.

3. Verify the arrow points to the

outlet. (See Figure 2.)

!

WARNING

!

DANGER

General Purpose Filter

Operating Instructions & Parts Manual

Model PA212102

BUILT TO LAST

Description

The Campbell Hausfeld general purpose
filter is designed to remove most liquid
and solid particles from the air supply.

Specifications

Average Air Flow . . . . .42.2 SCFM
(Based on 100 psi
inlet pressure with
5 psi drop)

Filter type . . . . . . . . . . . .5 Micron

Body material . . . . . . . .Aluminum

Bowl material . . . . . . . .Polycarbonate

Bowl size . . . . . . . . . . . .100 ml

Max. Temperature . . . .125˚ F (52˚ C)

Max. Pressure . . . . . . . .150 psi

Air Inlet/outlet . . . . . . . .3/8” NPT

Weight . . . . . . . . . . . . . .1.10 lbs

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may have
occurred during transit. Make sure to
tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.

Safety Guidelines

This manual contains information that
is very important to know and under-
stand. This information is provided for
SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT
PROBLEMS. To help recognize this
information, observe the following
symbols.

Danger indicates
an imminently

hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious
injury.

!

DANGER

Warning indicates

a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.

Caution indicates a
potentially

hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.

Notice indicates

important

information, that if not followed, may
cause damage to equipment.

General Safety
Information

This product is a part of a high pressure
system and the following safety
precautions must be followed at all
times along with any other existing
safety rules.

Read this instruction manual
before installing this device
to the air supply system. Be
thoroughly familiar with
the controls and the proper use of the
equipment.

Safety
glasses

must be worn during
operation.

1. Always work in a well ventilated

area.

2. Do not exceed any pressure rating

of any component in the system.

3. Protect air lines from damage

and/or punctures.

4. Check air hoses for weak or worn

condition before each use. Make
sure all connections are secure.

5. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe
working condition.

!

WARNING

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

MANUAL

IN282500AV 11/02

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.

Filtro de Uso General

Modelo PA212102

For parts, product & service information

visit www.chpower.com

Figure 1

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.

© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos

Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty)
- Tres años.

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld.

4.

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola

pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de

validez de la garantía.

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN
LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta
limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

E.

Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O,
resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas
de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de
motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles,
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas,
mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente. Estos
artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los
artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld

más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

9.

CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o
reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Advertising