Elenco 288x Astrolon Telescope with Aluminum Tripod User Manual

Elenco Toys

Advertising
background image

GB

PD

HU

IT

ES

FR

P38-TS007-81001001

12. For extra magnification, insert Barlow lens between eyepiece and diagonal

viewer.

12. Pour un grossissement supérieur, insérer la lentille de Barlow entre la

lentille et le viseur diagonal.

12. Para una magnificacion extra, introducir la lente Barlow entre el ocular y en

visor diagonal

12. Per un ingrandimento extra, inserire le lenti Barlow tra la lente e la vista

diagonale.

12. Erõsebb nagyításra helyezd a Barlow lencsét a lencse és a rézsútos tükor

közé.

12. W celu uzyskania dodatkowego przyblizenia, umie ci obiektyw Barlow

pomi dzy okularem a okularem diagonalnym.

13. An extra 2.3X magnification can be provided by using Barlow lens.
13. Un grossissement additionel de 2,3X peut être obtenu grâce à la lentille de

Barlow.

13. Se puede obtener una magnificacion extra de 2.3X utilizando una lente

Barlow

13. Un ingrandimento extra di 2.3X puo' essere ottenuto usando le lenti Barlow.
13. Egy 2.3-szer erõsebb nagyítás érhetõ el a Barlow lencse használatával.
13. Dodatkowe powi kszenie 2.3 X mozna osi gn przez wykorzystanie

dostarczonego obiektywu Barlow.

14

14. Caution: Do not look at the Sun without a sun-filter as it may cause serious

injury to your eye.

14. Attention: ne pas observer le soleil sans un filtre car cela peut provoquer

des conséquences graves pour vos yeux.

14. Aviso: No mirar al Sol sin utilizar un filtro solar, ya que esto puede causar

graves danos a sus ojos.

14. Attenzione: Non guardare il sole senza un filtro solare, in quanto si possono

procurare severi danni agli occhi.

14. Vigyázat! Ne nézz a napba filter nélkül mert az komoly szemsérülést

okozhat.

14. Uwaga: Nie wolno patrze na s once bez filtru s onecznego, gdyz moze to

spowodowa powazne uszkodzenie oka.

1 2

3

1 2 3

1 2 3

11

11. Align the finder-scope with the telescope. First, center a distant object with

the eyepiece in the telescope. Then center the same object in the

finder-scope by turning the adjusting screws.

11. Aligner l'objectif chercheur avec le téléscope. Viser tout d'abord un objet

distant à l'aide du téléscope. Puis viser le même objet dans le viseur en

ajustant grâce aux vis.

11. Alinear el buscador con el telescopio. Primeramente centrar un objeto

lejano con el ocular del telescopio. Seguidamente centrar el mismo objeto

en el buscador girando los tornillos de ajuste.

11. Allineare l'obiettivo con il telescopio. Per prima cosa centrare un oggetto

distante all'interno dell'occhio del telescopio. Poi centrare lo stesso oggetto

nell'obiettivo girando le viti di regolazione.

11. Állítsd be a keresõt a teleszkóphoz képest. Elõször hozz egy távoli tárgyat a

középpontba a teleszkóp lencséjével. Azután hozd ugyan azt a tárgyat

középpontba a keresõvel, a beállító csavarok meghúzásának segítségével.

11. Wyrówna lunet poszukiwawcz z teleskopem. Na pocz tek, wycentrowa

odleg y obiekt z okularem w teleskopie. Nast pnie, wycentrowa ten sam

obiekt w lunecie poszukiwawczej poprzez pokr cenie rubami

koryguj cymi.

8

8. Fix elevation by tightening screw on mounting adaptor.
8. Régler la hauteur en serrant la vis sur la monture.
8. Ajustar la elevación apretando el tornillo del adaptador de montaje.
8. Fissare l'altezza serrando la vite sul supporto principale.
8. Erõsítsd meg a csavart a tartó betéten.
8. Dobra k t nachylenia teleskopu poprzez przykr cenie rub na adapterze.

1 2 3

1 2

3

10

10. When looking through the telescope, a laterally reversed image will appear.
10. Une image latéralement inversée apparaît à travers le téléscope.
10. Cuando se mire a través del telescopio, aparecerá una imagen

lateralmente invertida.

10. Mentre si guarda attraverso il telescopio, apparira' lateralmente

un'immagine rovesciata.

10. Amikor a lencsébe nézel, egy laterálisan fordított kép mutatkozik.
10. Obraz widziany przez teleskop jest odwrócony

4mm

20mm

1 2 3

1 2 3

1 2 3

9

9. Select one of the two eyepieces and put it onto diagonal viewer. Note 4mm

eyepiece provides the highest magnification.

9. Séléctionner l'un des deux objectifs et le placer sur le viseur diagonal. A

noter que l'objectif de 4mm fournit le grossissement le plus élevé.

9. Seleccionar uno de los dos oculares y colocarlo sobre el visor diagonal. El

ocular de 4mm proporciona la mayor magnificación.

9. Selezionare una delle due lenti e metterla nella vista diagonale. Nota: la

lente da 4 mm consente l'ingrandimento maggiore.

9. Válassz ki egyet a kettes mellékelt lencséból és helyezd a rezsútos

tükörre. A 4mm-es lencse nagyít a legjobban.

9. Wybra jeden z dwa okularów i umie ci go w diagonalnym okularze.

Okular 4 mm daje najwi ksze przyblizenie.

1

1. Attach three tripod legs to mounting adaptor by tightening screws provided.
1. Attacher les trois pieds du trépied à la monture en serrant les vis incluses.
1. Colocar las tres patas del trípode en el adaptar de montaje por medio de

los tornillo suministrados.

1. Collegare le tre gambe del tripode all'adattatore stringendo le viti fornite.
1. Kapcsold az állvány három lábát a tartó betéthez a mellékelt csavarokkal.
1. Przytwierdzi trzy nogi statywu do adaptera poprzez dokr cenie

dostarczonych rub

2

2. Slide telescope main tube to mounting adaptor as shown.
2. Glisser le tube principal du téléscope dans la monture, comme indiqué.
2. Deslizar el tubo principal del telescopio hacia el adaptador de montaje,

como se muestra.

2. Inserire il tubo principale del telescopio all'adattatore come mostrato.
2. Csúsztasd a teleszkóp fõcsövét a tartó betéthez ahogy azt az ábra mutatja.
2. Wsun g ówn tub teleskopu do adaptera w sposób jaki pokazano na

rysunku.

3

3. Fasten tube onto mounting adaptor by tightening fixing knob.
3. Serrer le tube sur la monture en serrant la vis de règlage.
3. Asegurar el tubo sobre el adaptador de montaje apretando la perilla de

fijación.

3. Fissare il tubo all'adattatore stringendo il pomello di fissaggio.
3. Erõsítsd a csövet a tartó betéthez a kallantyú meghúzásával.
3. Zamocowa tub do adaptera poprzez przykr cenie ruby.

4

4. Fix finderscope holder onto main tube by tightening screws provided.
4. Fixer le support de l'objectif chercheur sur le tube principal, en serrant les

vis incluses.

4. Ajustar el buscador sobre el tubo principal, apretando los tornillos

suministrados.

4. Fissare l'obiettivo del telescopio al tubo principale stringendo le viti fornite.
4. Erõsítsd a keresõ tartoját a fõ csõre a mellékelt csavarokkal.
4. Przymocowa oprawk lunety poszukiwawczej do g ównej tuby poprzez

przykr cenie dostarczonych rub.

6

6. Fix finderscope in position by tightening screws on the holder.
6. Fixer l'objectif chercheur en serrant les vis sur l'attache.
6. Ajustar el buscador en posición,apretando los tornillos del soporte.
6. Posizionare l'obiettivo stringendo le viti nel supporto.
6. Húzd meg a tartón levõ csavarokat hogy a keresõ jó állasba kerüljön.
6. Przymocowa lunet poszukiwawcz poprzez przykr cenie rub do

oprawki.

7

7. Insert diagonal viewer to the end of main telescope tube.
7. Insérer le viseur diagonal à l'extrémité du tube principal du téléscope.
7. Introducir el visor diagonal en el extremo del tubo principal del telescopio.
7. Inserire la vista diagonale all'estremita' del telescopio principale.
7. Helyezd be a rézsútos tükröt a teleszkóp fõ csövébe.
7. W ozy okular diagonalny do konca g ównej tuby teleskopu.

5

5. Insert finderscope into holder.
5. Insérer l'objectif chercheur dans le support.
5. Introducir el buscador en el soporte
5. Inserire l'obiettivo nel supporto.
5. Helyezd be a keresõt a tartójába.
5. W o y lunet poszukiwawcz do oprawki.

Warning! Only for use by children over 8 years old.
Attention! A utiliser uniquement par des enfants de plus de 8 ans.
¡Aviso! Solamente para niños mayors de 8 años.
Avvertenza! Solo per bambini al di sopra di 8 anni di eta'.
Figyelmeztetés: csak nyolc év feletti gyermekek használhatják
Ostrzezenie! Tylko dla dzieci powyzej 8 roku zycia

TELESCOPE MANUAL

TELESCOPE MANUEL

MANUAL DE TELESCOPIO

TELESCOPIO MANUALE

TELESZKÓP KÉZIKÖNYV

INSTRUKCJA OBS UGI TELESKOPU

2.3X

12

2.3X

13

1 2

3

Advertising