Livarno Z30982A User Manual

Livarno Lighting

Advertising
background image

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

SE

FI

J

Denna apparat kan användas av barn från och med 8 år samt av per-

soner med nedsatt fysisk, motorisk eller mental förmåga eller med bri-

stande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller instrue-

rats om en säker användning av apparaten och om de förstått de

risker som användningen kan medföra. Barn får inte leka med appara-

ten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt av

vuxen person.

J

Använd aldrig en produkt som är skadad.

J

Försök inte öppna produkten. Osakkunniga reparationer av produkten

kan innebära risker för användaren. Låt endast behörig elektriker repa-

rera produkten.

OBS! Titta inte in i ljusstrålen.

Q

Säkerhetsinformationer gällande batterierna

LIVSFARA! Batterier kan sväljas, vilket kan innebära livsfara. Om

någon har svalt ett batteri måste man omedelbart vända sig till läkare!

J

Ta ur batterierna om produkten inte skall användas under längre tid.

J

OBSERVERA! EXPLOSIONSRISK! Ladda aldrig

batterierna!

J

Rengör batteri- och apparatkontakter om nödvändigt.

J

Ta alltid ur gamla eller förbrukade batterier ur produkten. Risk för att

batterisyra läcker ut föreligger.

J

Se till att barn inte handskas med batterierna, kasta inte batterierna i

öppen eld, batterierna får inte kortslutas eller öppnas.

J

Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna djupurladdas.

Risk för läckage föreligger. Ta ur batterierna ur produkten om dessa är

tomma, annars kan produkten skadas.

J

Undvik kontakt med huden, ögonen och slemhinnor. Spola omedelbart

av den plats som kommit i kontakt med batterisyran, använd rent vatten

och uppsök läkare.

J

Byt alltid alla batterierna samtidigt och använd alltid batterier av sam-

ma typ.

J

LED kan inte bytas ut.

Q

Idrifttagande

Q

Sätta i / byta ut batterier (se bild)

j

Ta ut batterimagasinet

3

ur produkten genom att skruva av botten

4

motsols och dra ut batterimagasinet

3

.

j

Lägg i tre batterier av typ 1,5 V

/ AAA.

Information: Se till att polerna ligger åt rätt håll. Detta visas på

batterimagasinet

3

.

j

Skjut åter in batterimagasinet

3

i produkten och skruva fast bottnen

4

medsols på produkten.

LED-ficklampa

Q

Användning enligt föreskrift

Denna produkt är avsedd att lysa upp ställen och / eller miljöer med föga /

inget ljus. Apparaten är endast avsedd att användas i privata hushåll och

inte för yrkesmässigt bruk.

Q

Följande ingår i leveransen

1 Ficklampa

3 1,5 V

, AAA Batterier

1 Bruksanvisning

Q

Beskrivning av delarna

1

Ficklampa

2

Knapp TILL / FRÅN

3

Batterimagasin

4

Botten

5

Bärögla

Q

Tekniska data

Glödlampa: LED (kan inte bytas ut)

Batterier:

3 x 1,5 V

, AAA (ingår i leveransen)

Skyddsart:

IP44 (stänkvattentät)

Risk grupp 2

Produkten är testad enligt EN62471

VARNING! Risk för farlig optisk

strålning genom denna produkt.

Titta inte in i lampan när den är tänd.

Ögonen kan skadas.

Säkerhetsanvisningar

Garanti gäller inte om skador uppstår, vilka kan härledas till att bruksanvis-

ningen inte har beaktats Vi ansvarar inte för följdskador!

J

Denna produkt är ingen leksak och skall inte hanteras av barn. Barn

förstår inte faror som lurar vid hantering av produkten.

ja vedä paristokotelo

3

ulos.

j

Aseta paristot, tyyppi 1,5 V

/ AAA paikoilleen.

Huomautus: Huomioi tässä oikea napaisuus. Tämä näytetään paris-

tokotelossa

3

.

j

Työnnä paristokotelo

3

taas tuotteeseen ja kiinnitä pohja

4

paikoil-

leen myötäpäivään ruuvaamalla.

Q

Päälle- / poiskytkeminen

j

Paina PÄÄLLE- / POIS -painiketta

2

, kun haluat sytyttää taskulampun

1

.

j

Paina PÄÄLLE- / POIS -painiketta

2

uudelleen, kun haluat sammuttaa

taskulampun

1

.

Q

Puhdistus ja hoito

j

Puhdista laite vain ulkopuolelta pehmeällä, kuivalla kankaalla.

j

Älä missään tapauksessa käytä nesteitä tai puhdistusaineita, sillä ne

vioittavat laitetta.

Q

Jätehuolto

Pakkaus on ympäristöystävällista materiaalia, jonka voit viedä

paikalliseen kierrätyspisteeseen.

Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan- tai

kaupungintoimistosta.

Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin. Toimi ympäristöystäväl-

lisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikallisesta

kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisätietoa kierrätyspisteistä

ja aukioloajoista.

Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen direktiivin

2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot ja / tai laite tarjolla olevaan

keräyslaitokseen.

Akkujen väärä hävittäminen

aiheuttaa ympäristövahinkoja!

Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ras-

kasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemi-

alliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy.

Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.

EMC

LED-taskulamppu

Q

Määräystenmukainen käyttö

Tämä tuote soveltuu valaisemaan paikkoja ja / tai ympäristöä, jossa on

vähän tai ensinkään valoa. Laite on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan

yksityistalouksissa, se ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.

Q

Toimitukseen kuuluu

1 Taskulamppu

3 1,5 V

, AAA Paristot

1 Käyttöohje

Q

Osien kuvaus

1

Taskulamppu

2

PÄÄLLE- / POIS -painike

3

Paristokotelo

4

Pohja

5

Kantohihna

Q

Tekniset tiedot

Valolähde: LED (ei voida vaihtaa)

Paristot: 3 x 1,5 V

, AAA (sisältyy toimitukseen)

Kotelointiluokka: IP44 (roiskevesitiivis)

Riskiryhmä 2

Tuote testattu EN62471 -standardin mukaan

VAROITUS. Tuotteesta purkautuu

mahdollisesti vaarallista optista

säteilyä. Älä katso suoraan

lampunsäteeseen, joka saattaa vahingoittaa

silmiä.

Turvaohjeet

Takuu ei korvaa vahinkoja, joiden syynä on tässä käyttöohjeessa annettujen

tietojen noudattamatta jättäminen!

Q

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which

you may dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to

dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please dispose of the product

properly when it has reached the end of its useful life and not in

the household waste. Information on collection points and their

opening hours can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive

2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the

available collection points.

Environmental damage through

incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may

contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment

rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows:

Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose

of used batteries at a local collection point.

EMC

J

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! The batteries

must never be recharged!

J

If necessary, clean the batteries and device contacts before inserting

the batteries.

J

Remove spent batteries immediately from the device. There is an

increased danger of leaks!

J

Keep batteries away from children; do not throw them in the fire,

short-circuit them or take them apart.

J

If the above instructions are not complied with, the batteries may

discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger

of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should

remove them immediately in order to prevent damage to the device!

J

Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts

of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off

with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!

J

Always replace all batteries at the same time and only use the same

type of batteries.

J

LED cannot be replaced.

Q

Start of operation

Q

Inserting / replacing batteries (see diagram)

j

Take the battery magazine

3

out of the product by turning the base

4

anti-clockwise and pulling the battery magazine

3

out.

j

Insert three 1.5 V

/ AAA batteries.

Note: Ensure correct polarity. This is indicated on the battery

magazine

3

.

j

Push the battery magazine

3

back into the product and screw the

base

4

clockwise into the product again.

Q

Switching on / off

j

Press the ON / OFF button

2

to switch the torch

1

on.

j

Press the ON / OFF button

2

again to switch the torch

1

off.

Q

Cleaning and Maintenance

j

The device should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth.

j

Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these

will damage the device.

Q

Technical data

Illuminant:

LED (non-replaceable)

Batteries:

3 x 1.5 V

, AAA (included)

System of protection: IP44 (splash-proof)

Risk Group 2

Product tested against EN62471

CAUTION. Possibly hazardous

optical radiation emitted from

this product. Do not stare at operating

lamp. May be harmful to the eye.

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance with these operating

instructions the guarantee claim becomes invalid!

J

This device is not a toy and should not be played by children. Children

are not able to understand the dangers that can occur when handling

this device.

J

This appliance can be used by children aged from 8 years and above

and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or

lack of experience and knowledge if they have been given supervision

or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un-

derstand the hazards involved. Children shall not play with the appli-

ance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children

without supervision.

J

Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent

a danger of death!

J

Under no circumstances should you take the device apart. Improper

repairs may place the user in considerable danger. Repairs should

only be carried out by specialist personnel.

CAUTION! Do not stare into the beam.

Q

Safety Instructions for Batteries

DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed, which could pose

a lethal hazard. If a battery has been swallowed, seek medical help

immediately.

J

Remove the batteries from the device if they are not going to be used

for a prolonged period.

J

Tämä laite ei ole lelu eikä sitä saa antaa lapsille. Lapset eivät ymmärrä

laitteen käsittelyyn sisältyviä vaaroja.

J

Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat

fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla

ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he käyttävät laitettaval-

vonnan alaisina tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja

he ovat tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset eivät saa leikkiä

laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman val-

vontaa.

J

Älä ota laitetta käyttöön, jos se on viallinen.

J

Älä koskaan pura laitetta osiin. Asiantuntemattomasti tehdyt korjaukset

voivat aiheuttaa käyttäjälle huomattavia vaaratilanteita. Anna korjaukset

vain ammattiliikkeen tehtäväksi.

VARO! Älä katso valonsäteeseen.

Q

Paristojen turvallisuusohjeet

HENGENVAARA! Paristot voidaan niellä, mikä voi olla hengenvaa-

rallista. Jos paristo on nielty, on käännyttävä välittömästi lääkärin puo-

leen.

J

Ota paristot pois laitteesta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.

J

VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä missään tapauksessa

lataa paristoja uudelleen!

J

Puhdista paristo- ja laitekosketus tarvittaessa, ennen kuin laitat paristot

lokeroon.

J

Ota käytetyt paristot pikaisesti pois laitteesta. Paristot voivat vuotaa!

J

Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä niitä tuleen, älä oikosulje

niitä äläkä pura niitä.

J

Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, paristot voivat tyhjentyä lop-

pujännitettä tyhjemmiksi. Se voi silloin alkaa vuotaa. Jos laitteessa ole-

vat paristot ovat vuotaneet, ota ne pois välittömästi laitteen vioittumisen

estämiseksi!

J

Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos pariston happoa

joutuu iholle, huuhtele kyseinen kohta runsaalla määrällä vettä ja / tai

mene lääkäriin!

J

Vaihda aina kaikki paristot yhtä aikaa ja käytä vain samantyyppisiä

paristoja.

J

LEDiä ei voida vaihtaa.

Q

Käyttöönotto

Q

Paristojen paikoilleenasetus /

vaihto (katso kuva)

j

Ota paristokotelo

3

tuotteesta ruuvaamalla pohja

4

irti vastapäivään

LED Torch

Q

Intended Use

This product is designed to light up places and / or environments with little /
no light. The appliance is only intended for use in private households, and
not intended for commercial use.

Q

Delivery scope

1 Torch
3 1.5 V

, AAA batteries

1 Operating manual

Q

Description of parts

1

Torch

2

ON / OFF button

3

Battery magazine

4

Base

5

Carrying loop

Z30982A

LED TORCH

Operation and Safety Notes

LED-FICKLAMPA

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

LED-TASKULAMPPU

Käyttö- ja turvallisuusohjeet

LED-LOMMELYGTE

Betjenings- og sikkerhetshenvisninger

LED-TASCHENLAMPE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

SE

3x1,5V AAA

4

5

3

2

1

FI

Q

Koppla till / från

j

Tryck på knappen TILL / FRÅN

2

, för att koppla till ficklampan

1

.

j

Tryck åter på knappen TILL / FRÅN

2

, för att koppla från ficklampan

1

.

Q

Rengöring och skötsel

j

Rengör produkten på utsidan med mjuk torr trasa.

j

Använd aldrig vatten eller rengöringsmedel som kan skada produkten.

Q

Avfallshantering

Förpackningen består av miljövänligt material, som kan lämnas

på lokala återvinningsplatser.

Information om var du kan kasta den kasserade produkten erhåller du hos

kommunen.

Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsammans med hushållsavfallet

när den kasserats, utan säkerställ en fackmässig avfallshantering.

Du erhåller information om återvinningsplatser och öppettider

hos de lokala myndigheterna.

Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas enligt EU-direktiv

2006 / 66 / EC. Lämna batterier och / eller produkten till befintliga återvin-

ningsstationer.

Risk för miljöskador pga felaktig

avfallshantering av batterier!

Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan innehålla giftiga

tungmetaller och skall behandla som specialavfall. De kemiska symbolerna

för tungmetaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly.

Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvinningsstation.

EMC

SE

LED-lommelygte

Q

Hensigtsmæssig anvendelse

Produktet er beregnet til at belyse steder og / eller omgivelser med lidt /

intet lys. Apparat er udelukkende bestemt til anvendelse i private hushold-

ninger og ikke til erhvervsmæssig indsats.

Q

Leveringsomfang

1 lommelygte

3 1,5 V

, AAA Batterier

1 brugervejledning

Q

Beskrivelse af delene

1

Lommelygte

2

TÆND- / SLUK-knap

3

Batterimagasin

4

Bund

5

Bæreløkke

Q

Tekniske Data

Lyskilde

LED (kan ikke skiftes ud)

Batterier:

3 x 1,5 V

, AAA (indeholdt i leveringsomfanget)

Beskyttelsestype: IP44 (sprøjtevandsikker)

Risikogruppe 2

Produkt testet i henhold til EN62471

ADVARSEL. Eventuel farlig

synlig radioaktiv stråling afgives

fra dette produkt. Kig ikke på lysende

lampe. Kan være skadeligt for øjne.

Sikkerhedsanvisninger

I tilfælde af skader der opstår som følge af misagtelse af denne vejledning,

bortfalder garantien! Vi påtager os ingen hæftelse for følgeskader! I tilfælde

af materielle eller personskader der er forårsaget af forkert behandling eller

misagtelse af sikkerhedsanvisningerne, påtager vi os intet ansvar!

DK

LAMPE DE POCHE LED

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

LED-ZAKLAMP

Bedienings- en veiligheidsinstructies

FI

91912 ( A) _CB3.indd 1

5/16/2013 2:28:29 PM

Advertising