Silvercrest SUHK 10 A1 User Manual

Silvercrest Computer Accessories

Advertising
background image

USB-2.0-HUB SUHK 10 A1

IAN 78821

USB-2.0-HUB

Bedienungsanleitung

HUB USB-2.0

Istruzioni per l’uso

CONCENTRATEUR USB 2.0

Mode d’emploi

USB 2.0 HUB

Operating instructions

DE / AT / CH

FR / CH

- 1 -

- 2 -

- 3 -

- 4 -

- 5 -

- 7 -

- 8 -

- 9 -

- 10 -

- 11-

- 12 -

- 6 -

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-
heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein-
satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.

Sicherheitshinweise

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht
in Betrieb.

Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen
Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem
Kundenservice austauschen.

Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch
Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe
beschädigt werden.

Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten
oder Veränderungen an dem Gerät vor.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem
Eindringen von Flüssigkeiten.

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
off enen Flammen (z. B. Kerzen).

Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.

Lieferumfang

Kartenlesegerät mit 3-fach USB-Hub

USB-Kabel (Typ A auf Mini-B)

Diese Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und
auf sichtbare Schäden.

Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch
Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).

Gerätebeschreibung

USB-Anschluss
USB-Anschluss
Slot für M2
Mini USB-Anschluss
Slot für MS, MS PRO, MS PRO Duo
Slot für Micro SD
Slot für SD, SDHC, MMC, RS-MMC
Slot für XD
Betriebs-LED
USB-Anschluss
USB-Kabel

Technische Daten

USB-Spezifi kationen

Version 2.0

Datenübertragungsrate

bis zu 480 Mbit/s

Spannungsversorgung

5 V

(Bus-Powered-Modus)

Ausgangsspannung USB

5 V +/- 5 %

Ausgangsstrom USB

je Anschluss 100 mA

insgesamt max. 300 mA

Maße

ca. 82 x 54 x 10 mm

Gewicht

ca. 70 g (inkl. Kabel)

Betriebstemperatur

15°C - 35°C

Luftfeuchtigkeit

< 75 %

Systemvoraussetzungen

USB 2.0-kompatiblen

Anschluss, Windows XP /

Vista / 7 / Mac OS X

10.4 oder höher

Kompatible Speicherkarten*

microSD

bis V. 3.0 (32GB)

SD

SDHC

M2

bis V. 1.43 (8GB)

xD

bis V. 1.2 (2GB)

MS / MS

PRO / MS PRO Duo

MS: bis V. 1.43 (4GB)

MS PRO: bis V. 1.05 (4GB)

MS PRO Duo: bis V.1.43 (8GB)

MMC

bis V.4.4 (2GB)

RS-MMC

bis V.4.4 (512MB)

* Alle hier genannten Markennamen dienen lediglich
Identifi kationszwecken und sind ggf. Handelsmarken
ihrer jeweiligen Eigentümer.

Hinweise zur EU-Konformitätserklärung

Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist
beim Importeur erhältlich.

Inbetriebnahme

Sie können das Kartenlesegerät einfach an einen
USB-Anschluss Ihres Computers anschließen. Die
benötigten Treiber installieren sich bei Anschluss auto-
matisch. Bitte beachten Sie, dass bei der Installation
des Kartenlesegeräts kein Endgerät angeschlossen ist.
Gehen Sie beim Anschluss folgendermaßen vor:

Schalten Sie Ihren PC ein und warten Sie bis
dieser hochgefahren ist.

Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit
dem Mini-USB-Anschluss des Kartenlesegeräts.

Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels
mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers.
Nachdem das Betriebssystem die benötigten Treiber
installiert hat, ist das Kartenlesegerät betriebsbereit.
Die Betriebs-LED leuchtet blau auf.

Sie können nun Ihre Speicherkarten und USB-Spei-
chersticks / USB-Peripheriegeräte (z.B. Drucker,
Scanner, etc.) an das Kartenlesegerät anschließen.
Die Speichermedien werden als Wechseldatenträ-
ger im Explorer angezeigt.

ACHTUNG

Vergewissern Sie sich, dass der Datentransfer
beendet ist, bevor Sie die Speicherkarte bzw.
USB-Speicherstick aus dem Kartenlesegerät
entfernen. Andernfalls kann ein Datenverlust
nicht ausgeschlossen werden.

HINWEIS

Bei den angeschlossenen USB-Peripheriegeräten
kann eine Treiberinstallation nötig sein. Diesen
erhalten Sie beim Kauf oder beim Hersteller des
jeweiligen Gerätes.

Reinigung

ACHTUNG

Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irrepa-
rable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.

Benutzen Sie keine chemischen oder scheuernden
Putzmittel. Sie können das Gehäuse beschädigen.

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen,
weichen Tuch.

Lagerung

Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen
Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.

Entsorgung

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen

Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor-
gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für
den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewähr-
leistet werden.

HINWEIS

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschä-
den, Verschleißteile oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei
missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenom-
men wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die
Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpfl ichtig.

Service

Service Deutschland

Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem
dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 78821

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 78821

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 78821

Importeur

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode
d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des
remarques importantes concernant la sécurité, l'usage
et la mise au rebut. Avant l'usage, veuillez vous fami-
liariser avec toutes les consignes d'opération et de
sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux
consignes et pour les domaines d'utilisation prévus.
Conservez soigneusement ces instructions. Si vous
cédez le produit à un tiers, remettez-lui également ces
instructions d'utilisation.

Consignes de sécurité

Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs
avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service
un appareil endommagé ou ayant subi une chute.

En cas de dommages sur les câbles ou les raccor-
dements, faites-les remplacer par le personnel
technique agréé ou par le service après-vente.

Veuillez traiter le produit avec soin. Des chocs,
impacts ou une chute depuis une hauteur même
réduite risquent de l'endommager

Ne procédez pas à des transformations ou des modi-
fi cations sur l'appareil de votre propre initiative.

Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration
de liquides.

Ne placez pas l'appareil à proximité de sources
de chaleur ou d'objets explosifs.

Evitez l'exposition directe au soleil.

Étendue des fournitures

Lecteur de cartes à hub USB 3 ports

Câble USB (type A sur Mini-B)

Ce mode d'emploi

REMARQUE

Vérifi ez que la livraison est bien complète et
qu'elle ne présente pas de dommages apparents.

En cas de livraison incomplète ou de dommages
résultant d'un emballage défectueux ou du
transport, veuillez vous adresser à la hotline
du service après-vente (cf. le chapitre Service
après-vente
).

Description de l’appareil

Port USB
Port USB
Fente pour M2
Mini-port USB
Fente pour MS, MS PRO, MS PRO Duo
Fente pour Micro SD
Fente pour SD, SDHC, MMC, RS-MMC
Fente pour XD
LED de service
Port USB
Câble USB

Caractéristiques techniques

Spécifi cations USB

Version 2.0

Débit de transmission

jusqu'à 480 Mbit/s

Alimentation en
tension

5 V

(mode Alimentation par bus)

Tension de sortie USB

5 V +/- 5 %

Intensité de sortie USB

100 mA par port

300 mA au total

Dimensions

env. 82 x 54 x 10 mm

Poids

env. 70 g (câble inclus)

Température de service

de 15 °C à 35 °C

Humidité de l'air

< 75 %

Confi guration minimale
du système

Port compatible USB 2.0,

Windows XP / Vista /

Windows 7 / Mac OS X

10.4 ou supérieur

Cartes mémoires compatibles*

microSD

jusqu'à V. 3.0 (32 Go)

SD

SDHC

M2

jusqu'à V. 1.43 (8 Go)

xD

jusqu'à V. 1.2 (2 Go)

MS / MS

PRO/MS PRO Duo

MS : jusqu'à V. 1.43 (4 Go)

MS PRO : jusqu'à V. 1.05

(4 Go) / MS PRO Duo:

jusqu'à V.1.43 (8 Go)

MMC

jusqu'à V.4.4 (2 Go)

RS-MMC

jusqu'à V.4.4 (512 Mo)

* Tous les noms de marque indiqués ici ne servent
qu'à des fi ns d'identifi cation et il peut s'agir le cas
échéant des noms de marque utilisés par leurs pro-
priétaires respectifs.

Remarques concernant la déclara-

tion de conformité CE

Relativement à la conformité avec les exigences fonda-
mentales et avec d'autres prescriptions pertinentes, cet
appareil se conforme à la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale complète est
disponible chez l'importateur.

Mise en service

Vous pouvez facilement raccorder le lecteur de carte à
un port USB de votre ordinateur. Les pilotes néces-
saires s'installent automatiquement lorsque vous
eff ectuez le raccordement. Lors de l'installation du
lecteur de carte, veillez bien à ce qu'aucun terminal
ne soit raccordé.

Lors du raccordement, procédez comme suit :

Allumez votre PC et attendez qu'il ait achevé sa
procédure d'ouverture.

Branchez le câble USB livré d'origine dans le
port mini-USB équipant le lecteur de carte.

Raccordez l'autre extrémité du câble USB
avec un port USB libre sur votre ordinateur. Une
fois que le système d'exploitation a installé les
pilotes requis, le lecteur de carte est prêt à fonc-
tionner. La LED de service s'allume en bleu.

Maintenant, vous pouvez raccordez vos cartes-
mémoires et clés USB / périphériques USB (par
exemple imprimante, scanner, etc.) au lecteur
de carte. Dans l'Explorateur de Windows, les
périphériques de stockage s'affi chent sous forme
de lecteurs-enregistreurs amovibles.

ATTENTION

Avant de retirer une carte-mémoire ou une clé
USB du lecteur de carte, vérifi ez bien que le
transfert de données est achevé. Sans cette pré-
caution, vous risquez de perdre des données.

REMARQUE

Il est possible que les périphériques USB raccor-
dés requièrent d'installer des pilotes. Vous recevez
ces pilotes lors de l'achat de l'appareil respectif,
ou auprès de son fabricant.

Nettoyage

ATTENTION

Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humi-
dité ne pénètre dans l'appareil pour éviter tous
dommages irréparables sur l'appareil.

N'utilisez jamais de produits nettoyants chimiques
ou abrasifs. Vous risquez en eff et d'endommager
le boîtier.

Nettoyez l'appareil avec un chiff on doux et sec.

Stockage

Entreposez l'appareil à un endroit propre et sec sans
exposition directe au soleil.

Mise au rebut

Ne jetez en aucun cas cet appareil à
la poubelle des déchets ménagers.
Ce produit est assujetti à la directive

européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise
de traitement des déchets autorisée ou via le service de
recyclage de votre commune. Respectez la réglementa-
tion en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec
votre centre de recyclage.

Garantie

Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter
de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin
et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de
preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique,
veuillez appeler le service après-vente compétent.
Cette condition doit être respectée pour assurer
l'expédition gratuite de votre marchandise.

REMARQUE

Cette garantie s'applique uniquement pour les er-
reurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre
pas les dommages de transport, les éléments
d'usure ou les dommages subis par des éléments
fragiles, par ex. les interrupteurs ou les piles.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé,
à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie
est annulée en cas de manipulation incorrecte et
inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'interven-
tion qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de
service après-vente agréé.

Vos droits légaux ne sont pas restreints par la pré-
sente garantie. Une prestation au titre de la garantie
ne prolonge pas la période de garantie.
Cette disposition s'applique également pour les
pièces remplacées ou réparées.
Signaler sans retard toute anomalie éventuelle sur le
matériel (casse, pièce manquante, etc.) au moment
de l'achat, au plus tard deux jours après la date
d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facture
après l'échéance de la période de garantie.

Service après-vente

Service France

Tel.: 0800 919270
E-Mail: [email protected]

IAN 78821

Service Suisse

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 78821

Importateur

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com

IB_78821_SUHK10A1_CH.indd 1

IB_78821_SUHK10A1_CH.indd 1

08.11.12 10:59

08.11.12 10:59

Advertising