Powerfix Punch Pliers Set User Manual

Juego de sacabocados

Advertising
background image

ES

ES

ES

ES

ES

Verifique o resultado: O ilhó 9 não está fixado corretamente se na parte inferior se
formou um bordo uniforme.

Feche e bloqueie o alicate de ilhó (v. Fig. F).

Armazenamento e conservação

Armazene os alicates e os ilhós 9 num lugar limpo e seco.

Seque o alicate com um pincel.

Mantenha a mobilidade das peças móveis com óleo de máquina de costura.

Reparar

Os alicates contêm peças não reparáveis.

Assistência Técnica

Guarde o produto, o manual de instruções e, eventualmente, os acessórios na
embalagem original. Assim tem à mão todas as informações e as peças.

Para evitar danos de transporte, embale o produto de modo seguro ou utilize a
embalagem original.

Os produtos de Abraham Diederichs são submetidos a um rígido controlo de qualidade.
Mas se mesmo assim surgir uma anomalia, envie o produto para a nossa assistência téc-
nica. Uma descrição breve do defeito diminui o tempo de procura do erro e o tempo de
reparação. Durante o tempo de garantia, fornece também a fatura de compra. Se não se
trata de nenhuma reparação em termos da garantia, os custos de reparação seraão-lhe
debitados.
IMPORTANTE! Sublinhamos aqui claramente que segundo a lei de responsabilidade
sobre um produto não nos responsabilizamos por danos surgidos por nossos produtos,
caso estes foram provocadas por reparações incorretas ou na troca de peças foram
utilizadas peças não originais ou peças não autorizadas por nós.

Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Kundenservice

Oberkamper Strasse 39
Warenannahme Tor 1
D-42349 Wuppertal
E-Mail: [email protected]

IAN 102835

Para qualquer questão, guarde o talão de compra e o número de artigo
(por ex.º IAN 12345) como comprovativo da mesma.

Ilhós
Ilhó metálico, sem contra-peça, diâmetro de furo de cerca de 5mm

Material fornecido

1 Alicate de ilhó
1 Alicate perfurador
200 Ilhós
1 Manual de instruções

Indicações de segurança

Mantena os alicates e os ilhós afastados das crianças. As crianças podem ferir-se

comos alicates e avalar os ilhós.

Seja prudente, preste sempre atenção ao que está a fazer de forma sensata. Não

utilize os alicates se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-
mentos. O mínimo descuido durante a utilização dos alicates pode causar ferimentos
graves.

Utilize os alicates apenas que estes estão em estado perfeito e não danificados. Na

utilização, os alicates danificados podem quebrar e causar ferimentos.

Segure o alicate sempre só com uma mão e sempre só nas pegas. Mantenha a outra

mão longe do alicate. Na proximidade do mecanismos do alicate podem surigr
ferimentos de esmagamento.

Utilização

Fazer furos

Regule o diâmetro de furo desejado. Selecione para os ilhós fornecidos o maior
diâmetro (5 mm) (v. Fig. A I).
Conselho: Para os ilhós em tecido com malhas largas selecione um diâmetro mais
pequeno.

Desbloqueie e abra o alicate perfurador (v. Fig. A II).

Nota: O bloqueio e o desbloqueio da cabeça sу й possível composição intermédia.

Faça o furo apertando comforça o alicate (v. Fig. B).
Conselho: Em caso de material elástico gire o alicate apertado.

Feche e bloqueie o alicate perfurador (v. Fig. C).

Fixar os ilhós

Conselho: Pratique o uso como alicate de ilhós em restos.

Desbloqueie e abra o alicate de ilhós (v. Fig. D).

Introduza o ilhó 9 no orifício de perfuração. Coloque o ilhó no centro do selo 1 .
Aperte com cuidado o alicate de ilhó (v. Fig. E).

Conjunto de alicates de ilhós e botões de mola

Introdução

Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Decidiu-se, assim, por um
produto de elevada qualidade. O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo.
Leia a totalidade deste manual e tenha em atenção as suas recomendações. Este manual
contém informações importantes de manutenção. Por isso, guarde estas instruções com
cuidado e, no caso de um eventual novo proprietário do produto, entregue-as juntamente
com este.

Utilização correta

O alicate perfurador é destinado para furar buracos em feltro, couro, têxtil e plástico. O
alicate de ilhó é destinado para fixar ilhós nas perfurações. Cada outra utilização nгo й
correta! As consequências de uma utilização não correta podem ser:
- ferimentos do utilizador ou pessoas que se encontramà volta
- danos materiais no produto, na peça a trabalhar ou em objetos nos arredores do produto
- perda dos direitos de garantia, responsabilidade e seguro.
Os alicates não são destinado para a aplicação industrial.

Descrição das peças

Alicate de ilhó

1

Selo

2

Bigorna

3

Pegas

4

Fecho

Alicate perfurador

5

Vazadores

6

Fecho

7

Pegas

8

Bigorna

9

Ilhós

Dados técnicos

Alicate de ilhó
Só para fixar os ilhós fornecidos com um diâmetro de cerca de 5,0 mm

Alicate perfurador
Para um diâmetro de furo de cerca de 2,5–5,0 mm

PT

PT

PT

Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Servicio al cliente

Oberkamper Strasse 39
Warenannahme Tor 1
D-42349 Wuppertal (Alemania)
E-Mail: [email protected]

IAN 102835

Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el tique y el número de artículo
(por ej. IAN 12345) como justificante de compra.

Desecho del producto

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados
en el centro de reciclaje local. Al finalizar su vida útil, deseche el producto junto con el
resto de la basura no reciclable.

Remachar un ojal

Recomendación: Utilice primero el alicate remachador con una pieza de prueba.

Desbloquée el seguro y abra el alicate remachador (véase fig. D).

Introduzca el ojal 9 en el orificio que ha abierto. Coloque el ojal bien centrado en el
punzón 1 del alicate. Apriete con cuidado el alicate de remache (véase fig. E).

Compruebe el resultado: El ojal 9 estará bien colocado cuando en la parte de detrás
se haya formado un reborde del mismo tamaño que el de la parte de delante del ojal.

Cierre y bloquee el seguro del alicate remachador (véase fig. F).

Almacenaje y mantenimiento

Guarde los alicates y los ojales 9 siempre limpios y secos.

Limpie los alicates con un pincel seco.

Mantenga los alicates bien engrasados con aceite lubricante para garantizar su fácil
manejo.

Reparación

Los alicates no constan de piezas reparables.

Asistencia

Guarde el producto, el manual de instrucciones y, si los hubiera, los accesorios en el
embalaje original del producto. De este modo tendrá siempre a mano todas las piezas
e información relativa al producto.

Para evitar daños en el producto durante su transporte, utilice un guarde el producto
de forma segura o utilice el embalaje original.

Los productos de Abraham Diederichs pasan por unos estrictos controles de calidad. No
obstante, si el producto presentase algún defecto, por favor, envíenoslo a nuestra dirección
de servicio al cliente. Para agilizar el proceso de reparación, puede enviarnos adjunta una
descripción del fallo o problema de funcionamiento. Si el producto está aún en garantía, envíe
también adjunto el recibo de compra del producto. Si la garantía no cubre el fallo o problema
de funcionamiento del producto, deberá usted correr con los gastos de la reparación.
¡IMPORTANTE! Hacemos constar de forma expresa, que conforme a lo dispuesto por
la ley de responsabilidad del producto, no nos hacemos responsables de aquellos daños
derivados del uso de nuestro producto, siempre que estos daños sean consecuencia de
reparaciones inadecuadas o de modificaciones del mismo realizadas por cuenta del usua-
rio, de forma que el producto no se corresponda ya con el original embalado por nosotros.

Alicate sacabocados
Para orificios de aprox. 2,5–5,0 mm de diámetro

Ojales
Ojal de metal, diámetro aprox. 5 mm

Volumen de suministro

1 alicate remachador
1 alicate sacabocados
200 ojales
1 manual de instrucciones

Indicaciones de seguridad

Mantenga los alicates fuera del alcance de los niños. Los niños podrían hacerse daño

al usar los alicates o podrían ingerir los ojales.

Esté atento en todo momento, preste atención a lo que hace y proceda con prudencia

al trabajar. No utilice los alicates si está bajo la influencia de medicamentos, drogas o
alcohol o si muestra síntomas de cansancio. Un momento de descuido durante la
utilización de los alicates podría provocar lesiones severas.

Utilice los alicates únicamente si estos se encuentran en perfectas condiciones, sin da-

ños visibles. Los alicates defectuosos pueden romperse durante su utilización pudiendo
provocar lesiones.

Sostenga siempre los alicates con una sola mano y siempre por el mango. Mantenga

la otra mano alejada de los alicates. De este modo evitará hacerse daño en la mano
con el mecanismo de los alicates.

Uso

Perforar orificios

Fije el diámetro deseado para el orificio. Para los ojales de metal incluidos en el
volumen de suministro, seleccione el mayor diámetro (5 mm) (véase fig. A I).
Recomendación: Para los tejidos gruesos, utilice ojales de metal de un diámetro
más pequeño.

Desbloquée el seguro y abra el alicate sacabocados (véase fig. A II).

Recomendación: Para bloquear o desbloquear el seguro, el cuerpo de los alicates
debe estar en posición intermedia.

Apriete con fuerza el alicate para abrir un orificio (véase fig. B).
Recomendación: Con materiales elásticos, apriete los alicates y gírelos levemente
de un lado a otro.

Cierre y bloquée el seguro de los alicates sacabocados (véase fig. C).

Juego de sacabocados

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso son parte integrante de este producto. Por favor, lea aten-
tamente estas instrucciones y tenga en cuenta las recomendaciones. Estas instrucciones
contienen información importante sobre el mantenimiento del producto. Por esta razón,
conserve bien estas instrucciones y adjúntelas en caso entregar el producto a terceros.

Uso adecuado

Puede emplear los alicates sacabocados para perforar fieltro, cuero, tela, papel de plástico
y cartón. Los alicates remachadores sirven para colocar ojales en los orificios perforados.
Su uso para cualquier otra finalidad se considera inadecuado. Entre las posibles conse-
cuencias de un uso inadecuado de este producto se contemplan:
- Heridas o lesiones del usuario o terceros
- Daños materiales en productos, herramientas u objetos que se encuentren alrededor del

producto

- Pérdida del derecho a exigir responsabilidad al seguro por daños o defectos, o pérdida

de la garantía del producto.

Este producto no ha sido diseñado para un uso comercial.

Descripción de las piezas

Alicate remachador

1

Punzón

2

Yunque

3

Mango

4

Seguro

Alicate sacabocados

5

Sacabocados

6

Seguro

7

Mango

8

Yunque

9

Ojal

Características técnicas

Alicate remachador
Utilice únicamente los ojales de 5,0 mm de diámetro que se incluyen en el volumen de
suministro

JUEGO DE SACABOCADOS

LOCHZANGEN-SET

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

PUNCH PLIERS SET

Operation and Safety Notes

JUEGO DE SACABOCADOS

Instrucciones de utilización y de

seguridad

CONJUNTO DE ALICATES DE

ILHÓS E BOTÕES DE MOLA

Instruções de utilização e de segurança

IAN 102835

B

C

F

D

E

2

1

9

3

7

4

1

2

8

5

6

A

II

I

Advertising