LeEco Le Pro 3 AI Edition User Manual

Le pro3 user guide, Le pro3

Advertising
background image

Guía rápida del usuario

(entrada para cargador y auriculares)

Ranura para

tarjeta SIM

Cámara frontal

Sensor infrarrojo

Led de notificaciones

Tecla de

volumen

Botón de

encendido

/apagado

Inicio

Volver

Menú

Puerto USB tipo C

Quick User Guide

Step 1. Press and hold the Power button for a few

seconds until the LeEco logo appears on screen.

Refer to the enclosed booklet for additional warranty

and safety information. For complete warranty,

safety, FCC and IC compliance-related information,

please visit LeMall.com/us/warranty or scan the QR

code below.

For customer support and warranty claims please call

LeEco's customer service line at 1-855-343-6688.

Product Name: Le Pro3
Product Model: LEX727
Customer Service: +1 855 343 6688
Website: www.lemall.com

Qualcomm Quick Charge and Qualcomm Snapdragom are products of
Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm and Snapdragon are trademarks of
Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries.
Quick Charge is trademark of Qualcomm Incorporated.

Guide de l’ utilisateur abrégé

(interface pour la recharge et les écouteurs)

Fente de la

carte SIM

Caméra avant

Capteur

infrarouge

Notification DEL

Volume

Bouton

de marche

/arrêt

Accueil

Retour

Menu

Port USB de type C

No soy solo un teléfono,

sino también un ecosistema de internet integrado.

I'm not just a phone,

but an integrated Internet ecosystem

Je ne suis pas qu’un téléphone,

je suis un écosystème Internet intégré

Place pin into

the pinhole

Install the Nano-SIM card(s)

Step 2. Remove SIM card tray

Step 1. Press to eject SIM card tray

Step 3. Install the Nano-SIM card(s)

Step 4. Insert SIM card tray

Your phone should be turned off before

ejecting the SIM card tray. Use the SIM

card eject pin to remove the SIM card

tray by pressing the pin into the pinhole.

Only standard Nano SIM cards are

supported. Inserting a modified card

may damage the card slot.

Slide the SIM card tray back inside the

phone until it locks in place.

There is one Nano SIM slot provided.

Please insert your Nano SIM in this slot.

Insert SIM

card tray

Eject SIM

card tray

Step 2. Follow the on-screen instructions to set up

your phone.

Attention: Press and hold the power button for more

than 9 seconds to force a restart.

Le Pro3

Le Pro3

Inserting the Nano-SIM Card

Turn ON and Complete Initial Setup

Notification LED

Infrared Sensor

SIM Card Slot

Volume

Front Camera

Power

Back

Menu

Home

USB Type-C Port

(Charging, Earphones, Interface)

Complete these steps before turning on your phone.

Warranty, Safety and FCC Information

Coloque la

llave en

el orificio

Instale la tarjeta nano-SIM

Paso 2. Extraiga la bandeja de la

tarjeta SIM

Paso 1. Presione para expulsar la bandeja
de la tarjeta SIM

Paso 3. Instale la tarjeta nano-SIM

Paso 4. Inserte la bandeja de la tarje-
ta SIM

Su teléfono debe estar apagado antes

de expulsar la bandeja de la tarjeta SIM.

Utilice la llave de expulsión de la tarjeta

SIM para extraer la bandeja de la tarjeta

SIM presionando la llave en el orificio.

Solo utilice tarjetas nano-SIM estándares.

Insertar una tarjeta alterada puede dañar

la ranura para tarjetas.

Deslice la bandeja de la tarjeta SIM

dentro del teléfono hasta que encaje

en su lugar.

Hay una ranura para nano-SIM. Inserte

su nano-SIM en esta ranura.

Inserte

la bandeja

de la tarjeta SIM

Expulse la

bandeja de

la tarjeta SIM

Insertar la tarjeta nano-SIM

Complete estos pasos antes de encender su teléfono.

Insérez la

broche dans

l’ orifice

Installez la carte ou les cartes

nanoSIM

Étape 2. Retirez le logement de la

carte SIM

Étape 1. Pressez pour éjecter le logement
de la carte SIM

Étape 3. Installez la carte ou les cartes
nanoSIM

Étape 4. Insérez le logement de la
carte SIM

Votre téléphone doit être éteint avant

d’ éjecter le logement de la carte SIM.

Utilisez la broche d’ éjection pour retirer

le logement de la carte SIM en pressant

la broche dans l’ orifice.

N’ utilisez que des cartes nanoSIM

standards. L’ insertion d’ un autre type

de carte pourrait endommager l’ espace

de la carte.

Glissez le logement de la carte SIM à

l’ intérieur du téléphone jusqu’ à ce

qu’ il s’ enclenche.

Il y a un espace pour carte nanoSIM.

Veuillez insérer votre carte nanoSIM

dans cet espace.

Insérez le

logement

de la carte SIM

Éjectez le

logement

de la carte SIM

Insertion de la carte nanoSIM

Complétez ces étapes avant d’ allumer votre

téléphone.

Le Pro3

Le Pro3

Paso 1. Presione y mantenga pulsado el botón de

encendido/apagado durante unos segundos hasta que

aparezca el logotipo de LeEco en la pantalla.

Paso 2. Siga las instrucciones que aparecen en la

pantalla para configurar su teléfono.

Atención: presione y mantenga pulsado el botón de

encendido/apagado durante más de 9 segundos para

forzar el reinicio.

Consulte el folleto adjunto para obtener información

adicional sobre la garantía y la seguridad. Para

obtener información relacionada con la garantía, la

seguridad y la conformidad con la FCC y la IC, visite

LeMall.com/us/warranty o escanee el código QR a

continuación.

Para obtener atención al cliente y hacer reclamos de

garantía, llame a la línea de servicio al cliente de LeEco

al 1-855-343-6688.

Nombre del producto: Le Pro3
Modelo del producto: LEX727
Servicio al cliente: +1 855 343 6688
Sitio web: www.lemall.com

Qualcomm Quick Charge y Qualcomm Snapdragon son productos de Qualcomm
Technologies, Inc. Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales de
Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y en otros países.
Quick Charge es una marca comercial de Qualcomm Incorporated.

Encender y completar la configuración inicial

Información de garantía, seguridad y de la FCC

Étape 1. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et

maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes

jusqu’ à ce que le logo de LeEco apparaisse à l’ écran.

Étape 2. Suivez les instructions à l’ écran pour

configurer votre téléphone.

Avertissement: Appuyez sur le bouton marche/arrêt

et maintenez-le enfoncé pendant plus de 9 secondes

pour forcer le redémarrage.

Consultez le livret ci-joint pour de l’ information

supplémentaire sur la garantie et la sécurité. Pour les

informations complètes concernant la garantie, la

sécurité et la conformité aux normes FCC et IC,

veuillez visiter à l’ adresse LeMall.com/us/warranty

ou en lisant le code QR ci-dessous.

Pour le service technique et les réclamations de

garantie, veuillez téléphoner au service à la clientèle

LeEco au 1-855-343-6688.

Nom du produit : Le Pro3
Modèle du produit : LEX727
Service à la clientèle : +1 855 343 6688
Site Web : www.lemall.com

Qualcomm Quick Charge et Qualcomm Snapdragon sont des produits de
Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm et Snapdragon sont des marques
déposées de Qualcomm incorporé, enregistrées aux États-Unis et dans d’ autres
pays. Quick Charge est une marque déposée de Qualcomm incorporé.

Allumez le téléphone et effectuez la
configuration initiale

Information concernant la garantie, la sécurité et
les normes FCC

Le Pro3 User Guide

Advertising