Conserve estas instrucciones – Honeywell HZ-614 series User Manual

Page 7

Advertising
background image

• Cuando la temperatura de la habitación le resulte agradable, gire lentamente el termostato en el sentido contrario

de las agujas de un reloj

hasta que el elemento térmico se detenga. De esta manera, el termostato está

ajustado a la temperatura de la habitación y mantendrá dicha temperatura prendiéndose y apagándose

automáticamente.

• Coloque el calentador sobre una superficie firme y nivelada lejos de

materiales combustibles.

• Con la perilla de control en la posición apagada (OFF), enchufe el

calentador en un tomacorriente puesto a tierra.

• Gire el termostato al máximo en el sentido de las agujas de un reloj

(HIGH).

• Para encender el calentador, gire la perilla de control en la dirección de

las agujas del reloj

a la posición encendida (ON) (Fig. 2).

• Si desea usar la opción de Quick Heat

®

, gire la perilla de control a la

graduación de Quick Heat

®

.

OPERACIÓN SERIES HZ-614, HZ-615, Y HZ-617

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ASOCIADAS CON EL ENCHUFE EN SU PRODUCTO

Fig. 1

13. Los aparatos de calefacción contienen piezas

calientes que pueden echar chispas. No

conecte el aparato en lugares donde se use

o almacene gasolina, pintura ni ningún otro

líquido inflamable.

14. Use únicamente este aparato de calefacción

observando todas las normas del presente

manual. Todo uso del aparato no recomendado

por el fabricante puede ser causa de incendio,

choque eléctrico o heridas.

15. Absténgase de usar un cable de extensión,

podría recalentarse y causar un incendio. Si

no le queda otra opción, que sea de un grosor

mínimo de 14 AWG y calibrado para al menos

1875 W. El cable de extensión debe ser un

cable de 3 líneas con uno de ellos para tierra y

enchufe polarizado.

16. El aparato de calefacción gasta 12,5 A

cuando está en funcionamiento. Para evitar

sobrecargas, no enchufe el aparato en un

circuito que esté alimentando otros aparatos

prendidos.

17. Es normal que el enchufe esté algo caliente al

tocarlo. Sin embargo, una conexión suelta entre

la salida de corriente alterna (toma de corriente)

y el enchufe puede provocar recalentamiento y

deformación del enchufe. Pida a un electricista

que cambie la toma de corriente defectuosa o

suelta.

18. Nunca manipule este producto o intente

arreglarlo. Cualquier manipulación con, o

alteración de, este producto puede resultar en

serias heridas, la muerte o incendio. Riesgo

de descarga eléctrica. No abra, no hay en el

interior piezas útiles para el usuario.

19. No arranque las etiquetas del producto que

contienen advertencias e instrucciones de

seguridad.

20. La cantidad de calor que emite este aparato

de calefacción es variable y su temperatura

puede llegar a quemar la piel. Por esta razón, se

desaconseja el uso del aparato a personas de

débil sensibilidad al calor y de limitada capacidad

de reacción para evitar las quemaduras.

21.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

• Coloque el calefactor en una superficie firme, plana y

despejada, libre de obstrucciones y al menos 0,9 m alejado

de cualquier material combustible.

• Nunca deje desatendida una unidad operando.
• Enchufe el calefactor a una toma corriente de pared.
• Toque el botón de encendido para poner en marcha el

calefactor. La luz indicadora de encendido se iluminará

(Fig. 3).

• Para ahorrar hasta un 35% en recibos de luz, gire la perilla

de Energy Smart

MR

a la temperatura deseada. Hay cuatro

ajustes distintos de 65°F/18°C, 70°F/ 21°C, 75°F/23°C y

80°F/26°C. El calefactor Energy Smart

MR

automáticamente

seleccionará el nivel de potencia apropiado para satisfacer

mejor su temperatura deseada. A medida que la

temperatura del aire en la habitación se aproxime al ajuste

de temperatura, el calefactor disminuirá automáticamente

el consumo de energía y proporcionará calor constante sin desperdiciar energía.

• Las luces LED iluminadas indicarán cual es la temperatura actual en la habitación.
• Este calefactor está equipado con un “sensor de congelamiento” el cual encenderá automáticamente la

unidad si la temperatura baja a menos de 55°F/12°C.

• Para invalidar la característica de Energy Smart

MR

y producir el calor máximo, gire completamente la

perilla hacia la derecha hacia “Alto.” Esto producirá siempre 1500 W de calor.

OPERACIÓN SERIES HZ-817

Fig. 3

Botón de

Encendido

Calefacción

Rápida

Luz Indicadora de Encendido

Perilla de

Control

OPERACIÓN SERIES HZ-614, HZ-615, Y HZ-617

Quick Heat

®

lanzará una ráfaga de aire caliente desde su zócalo. Esto ayudará a calentar la habitación con más

rapidez. En este modo se escuchará el funcionamiento de un ventilador. También se puede apagar la opción de Quick

Heat

®

y el calentador funcionará con calor silencioso.

OPCIÓN DE QUICK HEAT

®

Fig. 2

www.sylvane.com (800) 934-9194

Advertising
This manual is related to the following products: