HP 3700 User Manual

Page 38

Advertising
background image

4) On the next page, click the drop-down menu, and then select

either the AppleTalk option or the IP Printing option. 5) From the

Printer Model drop-down list, select HP. 6) Under Model Name,

select the printer, and click Add. 7) Go to step 22.

4) Sur la page suivante, cliquez sur le menu local, puis sélectionnez

l’option AppleTalk ou Impression IP. 5) Dans la liste locale Modèle

d’imprimante, sélectionnez HP. 6) Sous Nom du modèle,

sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Ajouter. 7) Passez à

l’étape 22.

4) Klicken Sie auf der nächsten Seite auf das Dropdown-Menü, und

wählen Sie dann entweder die Option AppleTalk oder die Option IP

Printing. 5) Wählen Sie in der Dropdown-Liste Printer Model den

Eintrag HP aus. 6) Wählen Sie unter Model Name den

gewünschten Drucker aus, und klicken Sie dann auf Add. 7) Fahren

Sie mit Schritt 22 fort.

4) Sulla pagina successiva, fare clic sul menu a discesa, quindi

selezionare l'opzione AppleTalk oppure Stampa IP. 5) Dall'elenco a

discesa Modello stampante, selezionare HP. 6) In Nome del

modello, selezionare la stampante, quindi fare clic su Aggiungi.

7) Vedere il punto 22.

4) En la página siguiente, haga clic en el menú desplegable y

seleccione la opción AppleTalk o IP Printing (Impresión IP). 5) En la

lista desplegable Modelo de impresora, seleccione HP. 6) En

Modelo, seleccione la impresora y haga clic en Añadir. 7) Vaya al

paso 22.

4) Op de volgende pagina klikt u op het vervolgkeuzemenu en

selecteert u de optie AppleTalk of de optie IP Printing. 5) Selecteer

HP in de vervolgkeuzelijst Printermodel. 6) Selecteer de printer bij

Modelnaam en klik op Voeg toe. 7) Ga naar stap 22.

4) Na próxima página, clique na lista de seleção e, em seguida,

selecione a opção AppleTalk ou a opção Impressão IP. 5) Na lista

de seleção Modelo de impressora, selecione HP. 6) Em Nome do

modelo, selecione a impressora e clique em Incluir. 7) Vá para a

etapa 22.

Test the software installation. Print a page from any program to

make sure the software is correctly installed.

Note

If installation fails, reinstall the software.

Test de l’installation du logiciel. Imprimez une page à partir d’un

programme quelconque pour vérifier que le logiciel est

correctement installé.

Remarque

En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel.

Testen Sie die Softwareinstallation. Drucken Sie eine Seite über

ein beliebiges Programm, um sicherzustellen, dass die Software

ordnungsgemäß installiert wurde.

Hinweis

Wenn die Installation fehlschlägt, müssen Sie die Software

neu installieren.

Test dell'installazione del software. Stampare una pagina da un

programma qualsiasi per assicurarsi che il software sia installato

correttamente.

Nota

Se l'installazione non è avvenuta correttamente, reinstallare il

software.

Compruebe la instalación del software. Imprima una página desde

cualquier programa para asegurarse de que el software se ha

instalado correctamente.

Nota

Si la instalación falla, instale de nuevo el software.

Test de installatie van de software. Druk een pagina af van een

willekeurig programma om te controleren of de software correct is

geïnstalleerd.

Opmerking

als de installatie is mislukt, installeert u de software

opnieuw.

Teste a instalação do software. Imprima uma página a partir de

qualquer programa para verificar se o software foi instalado

corretamente.

Nota

Se a instalação falhar, reinstale o software.

37

Português

Nede

rla

nds

Es

paño

l

Itali

ano

Deutsch

Fran

ça

is

English

Advertising