HP PL4272N User Manual

Page 117

Advertising
background image

M

odifi

cation des paramètre

s du

téléviseu

r

Modification des paramètres du téléviseur

43

Utilisation du menu Caption
(Closed Caption) (Sous-titrage
(Sous-titrage codé))

Vous pouvez utiliser ce menu pour activer ou
désactiver le sous-titrage, et pour sélectionner les
options. Vous pouvez également activer ou désactiver
le sous-titrage à l’aide du bouton CC de la
télécommande.

Votre téléviseur est équipé d’un décodeur de sous-titres
codés vous permettant de visionner des conversations,
la narration et des effets sonores sous forme de sous-
titres. Le sous-titrage codé est disponible sur certains
programmes télévisés et certaines cassettes vidéo VHS,
au choix du fournisseur de programme.
Le sous-titrage codé numérique est un nouveau service
de sous-titrage, disponible uniquement sur les
programmes de télévision numérique (également au
choix du fournisseur de programmes). Ce système est
plus convivial que le système de sous-titrage initial,
car il offre un large choix de tailles et de styles de
police dans les sous-titres. Lorsque le sous-titrage codé
numérique est utilisé, il est signalé par une abréviation
de trois lettres qui spécifie également la langue dans
laquelle les sous-titres codés numériques s’affichent :
ENG (anglais), SPA (espagnol), FRA (français) ou
d’autres codes de langue.

Le sous-titrage codé n’est pas disponible sur tous les
programmes et les cassettes vidéo VHS. Recherchez le
symbole qui le signale pour vous assurer que les sous-
titres s’afficheront.

Dans le système de sous-titrage codé, plusieurs
services de sous-titrage peuvent être fournis. Chacun
de ces services est identifié par un numéro spécifique.
Les services CC1 à CC4 affichent les sous-titres des
programmes télévisés par superposition sur l’image
des programmes.

Les services Text1 à Text4 affichent le texte qui n’est
pas associé au programme actuellement regardé, tel
que la météo ou les actualités. Ces services peuvent
également être superposés sur les programmes
pendant que vous les regardez.

Selon le nombre de services de sous-titrage
proposés dans le signal reçu, vous verrez des
informations comme 1/2 ou 1/4 s’afficher. 1/2
signifie « le premier des deux services proposés ».
Exemple : si le programme propose trois services
Numérique CC (ENG), CC1 et Text1, l’affichage
des sous-titres sera présenté dans cet ordre.

Le bouton CC mémorise le dernier service
sélectionné. Si le dernier mode de sous-titrage que
vous avez sélectionné n’est pas disponible sur le
programme suivant ou sur une autre chaîne,
le service de sous-titrage disponible est
automatiquement sélectionné et il s’affiche entre
parenthèses. Les services de sous-titrage qui
apparaissent entre parenthèses ne seront pas
conservés dans la mémoire du bouton CC en tant
que dernier service sélectionné. Seuls les services
que vous avez sélectionnés avec ce bouton seront
ainsi conservés.

Menu Caption
(Closed Caption)
(Sous-titrage
(Sous-titrage
codé))

Options

Mode

Arrêt/Marche/Actif si muet)

Service Analog
(Service analogique)

CC1/CC2/CC3/CC4

Text1/Text2/Text3/Text4

Service Digital
(Service numérique)

Service1/Service2/
Service3/Service4/
Service5/Service6

Style

Style de police

Taille de police

Couleur d’avant-plan

Couleur d’arrière-plan

Opacité d’avant-plan

Opacité d’arrière-plan

Edge Style (Style de
bordure)

n

Si l’équipement de source de signal est
branché au téléviseur via une interface
HDMI ou une connexion vidéo en
composantes, il est possible que les
informations sur le sous-titrage codé ne
soient pas disponibles, car l’équipement
source risque de ne pas transmettre les
informations au téléviseur via ces
connecteurs.

sa7hdplstv.book Page 43 Monday, December 18, 2006 4:59 PM

Advertising
This manual is related to the following products: